[討論] 為什麼這麼愛咯噔一聲?
如題
最近在吃草時發現“咯噔一聲”這個詞出現的頻率很高。
門外有腳步聲>>>主角內心咯噔一聲
強敵出現>>>主角內心咯噔一聲
女角被砍>>>主角內心咯噔一聲
…
要不要下次主角下樓梯也咯噔好幾聲?
而且這個咯噔還是瞳孔微縮的好朋友,兩人經常攜手同行,是一個有咯噔就微縮、有微縮就有咯噔的情況。
怎麼不改成“咚鏘!”(某日本電影女教師:?)比較有魄力…
有沒有道友知道為什麼眾作家都這麼愛咯噔呢?
-----
Sent from JPTT on my Sony E5553.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.245.219
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1463304535.A.894.html
→
05/15 17:40, , 1F
05/15 17:40, 1F
推
05/15 17:56, , 2F
05/15 17:56, 2F
推
05/15 18:06, , 3F
05/15 18:06, 3F
推
05/15 18:31, , 4F
05/15 18:31, 4F
推
05/15 18:33, , 5F
05/15 18:33, 5F
推
05/15 18:40, , 6F
05/15 18:40, 6F
→
05/15 19:27, , 7F
05/15 19:27, 7F
推
05/15 19:33, , 8F
05/15 19:33, 8F
→
05/15 19:33, , 9F
05/15 19:33, 9F
推
05/15 19:40, , 10F
05/15 19:40, 10F
推
05/15 19:51, , 11F
05/15 19:51, 11F
→
05/15 19:54, , 12F
05/15 19:54, 12F
→
05/15 20:16, , 13F
05/15 20:16, 13F
→
05/15 20:17, , 14F
05/15 20:17, 14F
→
05/15 20:18, , 15F
05/15 20:18, 15F
推
05/15 21:26, , 16F
05/15 21:26, 16F
→
05/15 22:08, , 17F
05/15 22:08, 17F
推
05/15 22:26, , 18F
05/15 22:26, 18F
推
05/15 23:30, , 19F
05/15 23:30, 19F
→
05/15 23:31, , 20F
05/15 23:31, 20F
推
05/16 00:42, , 21F
05/16 00:42, 21F
→
05/16 00:42, , 22F
05/16 00:42, 22F
推
05/16 03:13, , 23F
05/16 03:13, 23F
→
05/16 10:00, , 24F
05/16 10:00, 24F
→
05/16 11:58, , 25F
05/16 11:58, 25F
→
05/16 13:13, , 26F
05/16 13:13, 26F
推
05/16 15:54, , 27F
05/16 15:54, 27F
推
05/20 12:26, , 28F
05/20 12:26, 28F
→
05/24 20:57, , 29F
05/24 20:57, 29F
推
03/13 15:04, , 30F
03/13 15:04, 30F