[閒聊] 有人在翻譯中國小說..

看板CFantasy作者 (mo)時間10年前 (2015/09/04 17:07), 編輯推噓48(48020)
留言68則, 48人參與, 7年前最新討論串1/1
在booklink下面看到有人說有人在把中國網路小說翻成英文 還挺有趣的,有翻譯斬龍、驚悚樂園、魔天記 、全職高手等 網站名子是武俠小說XD http://gravitytales.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.199.8 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1441357632.A.093.html

09/04 18:18, , 1F
有人翻從零開始嗎
09/04 18:18, 1F

09/04 18:20, , 2F
靠邀XD
09/04 18:20, 2F

09/04 18:32, , 3F
This son can't stay !!
09/04 18:32, 3F

09/04 18:35, , 4F
樓上的翻譯好像哪裡怪怪的XDDDDD
09/04 18:35, 4F

09/04 18:44, , 5F
驚悚樂園怎麼翻阿~~
09/04 18:44, 5F

09/04 18:47, , 6F
This son can't stay是啥的翻譯?
09/04 18:47, 6F

09/04 18:48, , 7F
此子不可留
09/04 18:48, 7F

09/04 18:48, , 8F
三樓 XD
09/04 18:48, 8F

09/04 18:55, , 9F
再怎樣 都不該是 son 阿 XD
09/04 18:55, 9F

09/04 18:59, , 10F
這有市場喔?
09/04 18:59, 10F

09/04 19:16, , 11F
道友怎翻? Way friend?
09/04 19:16, 11F

09/04 19:20, , 12F
My life depand on me not sky
09/04 19:20, 12F

09/04 19:22, , 13F
strange grandpa
09/04 19:22, 13F

09/04 19:24, , 14F
我命由我不由天XD
09/04 19:24, 14F

09/04 19:26, , 15F
陌生老爺爺?
09/04 19:26, 15F

09/04 19:27, , 16F
dont bully teenager poor
09/04 19:27, 16F

09/04 19:27, , 17F
strange 也有奇特的意思啦XD
09/04 19:27, 17F

09/04 19:30, , 18F
外國人不知道會不會覺得奇怪,那麼多 old man
09/04 19:30, 18F

09/04 19:31, , 19F
wind tight pull yell
09/04 19:31, 19F

09/04 19:34, , 20F
Tree good in woods wind must destroy it
09/04 19:34, 20F

09/04 19:35, , 21F
風緊扯呼XD
09/04 19:35, 21F

09/04 19:39, , 22F
My PDA becomes to a corpse of a girl,what should I
09/04 19:39, 22F

09/04 19:39, , 23F
do?????
09/04 19:39, 23F

09/04 19:40, , 24F
此子不可留大概要翻成這年輕人必須死吧:P
09/04 19:40, 24F

09/04 19:41, , 25F
Friend, hold your step.
09/04 19:41, 25F

09/04 19:42, , 26F
上面有一句是莫欺少年窮嗎XDDDD 這根本猜謎大會啊
09/04 19:42, 26F

09/04 19:42, , 27F
道友請留步XDDDD
09/04 19:42, 27F

09/04 19:48, , 28F
FIST IS POWER ! This is the only rule of world !
09/04 19:48, 28F

09/04 19:56, , 29F
從零開始來翻譯大概會死人
09/04 19:56, 29F

09/04 20:13, , 30F
Friend, hold your step. XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
09/04 20:13, 30F

09/04 20:17, , 31F
my thought is very smooth now
09/04 20:17, 31F

09/04 20:19, , 32F
木秀於林風必摧之XD
09/04 20:19, 32F

09/04 20:49, , 33F
reddit不是已經有很多本有外國人翻譯了嗎
09/04 20:49, 33F

09/04 20:49, , 34F
歷史的車輪又緩緩地開始滾動起來
09/04 20:49, 34F

09/04 20:51, , 35F
天地不仁以萬物為芻狗怎麼翻XDDD
09/04 20:51, 35F

09/04 20:58, , 36F
god is not kind,everything are garbage.
09/04 20:58, 36F

09/04 21:01, , 37F
道德經早有各國譯本了,所以樓樓上那句比較好抄。
09/04 21:01, 37F

09/04 21:21, , 38F
我看過的版本是Nature is not kind;It treats all things
09/04 21:21, 38F

09/04 21:22, , 39F
impartially 跟中文的天地不仁以萬物為芻狗有微妙的不同
09/04 21:22, 39F

09/04 22:00, , 40F
異常生物也有翻英,還貼在貼吧上
09/04 22:00, 40F

09/04 22:10, , 41F
my thought is very smooth now <- 我的念頭通暢?
09/04 22:10, 41F

09/04 22:12, , 42F
I am Dragon! Pride! Sky!
09/04 22:12, 42F

09/04 22:13, , 43F
kneel before me, and I might spare your life.
09/04 22:13, 43F

09/04 22:20, , 44F
little friend, we await you.
09/04 22:20, 44F

09/04 22:36, , 45F
樓上XDDDDD
09/04 22:36, 45F

09/04 22:37, , 46F
3樓XD
09/04 22:37, 46F

09/05 00:52, , 47F
no zuo no die
09/05 00:52, 47F

09/05 01:08, , 48F
小友,我們等你XD
09/05 01:08, 48F

09/05 01:11, , 49F
Tiger body one shock
09/05 01:11, 49F

09/05 01:21, , 50F
His eyes suddenly appear his evil thought
09/05 01:21, 50F

09/05 01:52, , 51F
虎軀一震XDD
09/05 01:52, 51F

09/05 10:31, , 52F
I am Dragon! Pride! Sky!
09/05 10:31, 52F

09/05 10:34, , 53F
dont bully those who are weak and young
09/05 10:34, 53F

09/05 10:49, , 54F
whoever have offended chinese must be killed no matter
09/05 10:49, 54F

09/05 10:49, , 55F
how far he live
09/05 10:49, 55F

09/05 11:00, , 56F
虎軀一震,這要怎麼翻?
09/05 11:00, 56F

09/05 11:01, , 57F
Turtle breathing one affect
09/05 11:01, 57F

09/05 11:01, , 58F
沒看到前面有人回了
09/05 11:01, 58F

09/05 12:59, , 59F
half step big can
09/05 12:59, 59F

09/05 13:10, , 60F
半步大能... 樓上你的大能看起來像大罐頭啊XDD
09/05 13:10, 60F

09/05 13:25, , 61F
father air four shoot
09/05 13:25, 61F

09/05 14:40, , 62F
看懂gino大推文後笑噴XDDDD
09/05 14:40, 62F

09/05 18:36, , 63F
霸氣四射XD!
09/05 18:36, 63F

09/05 19:00, , 64F
Take your life, undertake your karma
09/05 19:00, 64F

09/05 23:14, , 65F
莫欺少年窮。犯我華夏天威者,雖遠必誅XDD
09/05 23:14, 65F

09/06 22:32, , 66F
煩死了啦 XDDDD
09/06 22:32, 66F

09/16 13:47, , 67F
這篇笑死XD
09/16 13:47, 67F

12/30 17:58, 7年前 , 68F
Tree good i http://yofuk.com
12/30 17:58, 68F
文章代碼(AID): #1LwLz02J (CFantasy)