[問題] 幫韓國取中文名字
我的韓國朋友請我幫忙
希望我發音直譯就好
但是翻了半天字典
我鬥起來..覺得寫下來很醜
請問板上的大家有什麼意見嗎?
名字是 Bawonna (發音 Ba Wu Na)
我目前是想 "峇鄔納" 比較特別
因為巴/八放名字怪怪的
這三個發音很難排列組合
請板上的大家是否能給點意見?
感激不盡 !!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.49.141
推
03/01 21:59, , 1F
03/01 21:59, 1F
推
03/01 21:59, , 2F
03/01 21:59, 2F
→
03/01 21:59, , 3F
03/01 21:59, 3F
推
03/01 22:26, , 4F
03/01 22:26, 4F
推
03/01 22:29, , 5F
03/01 22:29, 5F
推
03/01 22:32, , 6F
03/01 22:32, 6F
推
03/01 22:45, , 7F
03/01 22:45, 7F
→
03/01 23:40, , 8F
03/01 23:40, 8F
→
03/01 23:40, , 9F
03/01 23:40, 9F
→
03/01 23:44, , 10F
03/01 23:44, 10F
→
03/01 23:44, , 11F
03/01 23:44, 11F
→
03/01 23:45, , 12F
03/01 23:45, 12F
→
03/01 23:45, , 13F
03/01 23:45, 13F
→
03/01 23:51, , 14F
03/01 23:51, 14F
→
03/01 23:52, , 15F
03/01 23:52, 15F
→
03/02 00:22, , 16F
03/02 00:22, 16F
→
03/02 00:22, , 17F
03/02 00:22, 17F
推
03/02 01:32, , 18F
03/02 01:32, 18F
推
03/02 03:11, , 19F
03/02 03:11, 19F
→
03/02 03:11, , 20F
03/02 03:11, 20F
→
03/02 03:47, , 21F
03/02 03:47, 21F
→
03/02 03:51, , 22F
03/02 03:51, 22F
→
03/02 03:55, , 23F
03/02 03:55, 23F
推
03/02 17:49, , 24F
03/02 17:49, 24F
→
03/02 17:49, , 25F
03/02 17:49, 25F
推
03/02 21:20, , 26F
03/02 21:20, 26F
→
03/02 21:21, , 27F
03/02 21:21, 27F
推
03/02 22:21, , 28F
03/02 22:21, 28F
→
03/02 22:21, , 29F
03/02 22:21, 29F
→
03/02 22:23, , 30F
03/02 22:23, 30F
→
03/02 22:24, , 31F
03/02 22:24, 31F
→
03/02 22:30, , 32F
03/02 22:30, 32F
→
03/03 10:08, , 33F
03/03 10:08, 33F
→
03/03 10:08, , 34F
03/03 10:08, 34F
推
03/06 22:26, , 35F
03/06 22:26, 35F
→
03/07 05:45, , 36F
03/07 05:45, 36F
→
03/07 05:47, , 37F
03/07 05:47, 37F
→
03/07 09:31, , 38F
03/07 09:31, 38F
推
03/08 09:41, , 39F
03/08 09:41, 39F
推
03/10 20:46, , 40F
03/10 20:46, 40F
→
03/15 01:58, , 41F
03/15 01:58, 41F
推
03/17 15:30, , 42F
03/17 15:30, 42F
→
03/19 10:24, , 43F
03/19 10:24, 43F
→
04/07 12:59, , 44F
04/07 12:59, 44F
推
04/13 00:12, , 45F
04/13 00:12, 45F
→
05/06 19:05, , 46F
05/06 19:05, 46F
推
05/28 01:15, , 47F
05/28 01:15, 47F