[分享] 搭訕-請路人推薦服飾店
把妹達人Day5
任務:請女生介紹附近有賣男裝的服飾店。搭訕過三個女生而且獲得一個建議,
你的任務就完成了。(換句話說,如果搭訕了三個女生,卻沒有獲得任何推薦,
就要試到成功為止。)
幾個重點:
1. 找看似當地人而且時尚感不錯的對象攀談。
2. 如果你在街上跟人講話,不要從後面接近,這樣會嚇到對方。
3. 女人立刻想起一家店的機率僅有三分之一,某些人遇到意外狀況會呆掉。
只要她回答就好,即使只是說「我不知道」你還是完成了搭訕。回答「多謝幫忙」
(如果他不知道就說「還是謝了」)就可以離開了。
============================================================
根據自己在內湖待1年的經驗,大家步調很快,幾乎不接受搭訕填問卷等事情。(我自己也是)
所以我把這次任務改成:
向路人問出一間服飾店,並且在過程中不讓對方感到壓力(舒服回答的狀態)。
並練習講話時眼睛不要飄掉。
時間:9:30pm
地點:內湖科技園區
1. 一個女生經過。
「請問一下…」「(停下來)?」
「這附近有沒有賣衣服的店?」「啊?賣什麼?(拔下耳機)」
「賣衣服的店。(微笑)」「………(想了很久)應該都關了吧」
「啊我是剛搬來這裡的啦,想知道在地人有沒有賣衣服的店。」「喔!美麗華~!」
「美麗華…有聽過!」「(微笑)就是從這裡坐捷運過去,過兩站就到…劍南路站了。」
「喔喔好,那我再查查看(微笑)」「(微笑)準備轉身離開」
「謝謝喔」「嗯」
Ps.過程中一直注視對方的眼睛, 對方也是。我覺得她並沒感到壓力,反而感到有趣XD
因為注意力一直放在跟她對眼,在結束之後我才想到剛剛是一位正妹@@
2. 兩個男生經過。
「請問一下…」
「(停下來)?」
「這附近有沒有賣衣服的店?」(其中一個一直看著我,我也一直看著他,不閃避眼睛)
「賣衣服……應該都關了耶。」
「喔…我不是今天要去……我不是這裡人。」
「美麗華!」「美…麗…華?」
「對,從這裡坐捷運,往那邊坐2站就到了」
「喔喔,好那我回去再查查看(微笑)謝謝喔」
「嗯,拜拜」「拜拜」
公車站牌的附近,很多人下車後會經過,
雖然已經得到2個答案,
但我還是很不敢上前去攔人。(覺得很不自然)
3. 一位高中女生經過。
「小姐,請問一下…」她瞄了我一眼,就往旁邊走,「這附近有沒有賣衣服的…」我的台
詞講到這裡,她像看到噁心的人一樣走開,我只好停下來。
Ps.好像被當成意圖不軌的人,感覺很不好。
後來檢討:他邊走邊用手機,正在忙, 所以更不想理人。
4. 一位高中男生經過。
「請問一下…」「?」
「這附近有沒有賣衣服的店?」「(想了很久)……應該沒有吧!」
「好,謝謝喔」「嗯」
小心得:
A. 以「先生/小姐,請問一下...」開頭,不如以「請問一下...」開頭
因為前面的稱呼 對路人來說,是贅字。
B. 路人正在滑手機,就是在忙啦,盡量下一位。
C. 佯裝外地人來問路,有效消除路人戒心。
D. 一個人要去搭訕,好難啊...即使已經成功幾個,但每次上前還是有很大障礙。
E. 搭訕本身就是一件「不自然」的事
弱弱的搭訕分享,大家隨便看看>"<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.58.179
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/CATCH/M.1399390440.A.400.html
※ 編輯: peanut97 (114.24.58.179), 05/06/2014 23:36:31
※ 編輯: peanut97 (114.24.58.179), 05/06/2014 23:38:28
推
05/06 23:37, , 1F
05/06 23:37, 1F
→
05/07 00:17, , 2F
05/07 00:17, 2F
推
05/07 00:22, , 3F
05/07 00:22, 3F
推
05/07 00:32, , 4F
05/07 00:32, 4F
→
05/07 00:32, , 5F
05/07 00:32, 5F
→
05/07 00:35, , 6F
05/07 00:35, 6F
→
05/07 00:36, , 7F
05/07 00:36, 7F
→
05/07 00:36, , 8F
05/07 00:36, 8F
→
05/07 00:38, , 9F
05/07 00:38, 9F
→
05/07 00:39, , 10F
05/07 00:39, 10F
推
05/07 00:42, , 11F
05/07 00:42, 11F
推
05/07 01:01, , 12F
05/07 01:01, 12F
推
05/07 08:41, , 13F
05/07 08:41, 13F
推
05/07 11:22, , 14F
05/07 11:22, 14F
推
05/07 11:54, , 15F
05/07 11:54, 15F
推
05/07 13:31, , 16F
05/07 13:31, 16F
→
05/07 13:31, , 17F
05/07 13:31, 17F
推
05/07 14:10, , 18F
05/07 14:10, 18F
→
05/07 14:10, , 19F
05/07 14:10, 19F
推
07/05 08:00, , 20F
07/05 08:00, 20F