Re: [請益] 對方說你是最好的朋友=?
※ 引述《gopi (我不入地獄.誰入地獄!?)》之銘言:
M文不能D,但可以改啊~~~ 哼哼哼~~~~
: 自己個性:開朗.大方.
: (請以20字內敘述自己的個性):
: 對方個性:異性緣不錯.
: (請以20字內敘述對方的個性):
: (若是追男追女,請註明雙方如何認識。如同班同學、同事、社團、街頭搭訕......)
: 1.問題背景:
: 算是在學校認識的.目前我推甄上研究所正在優閒過日子.對方目前在工作.
: 以前在學校的時後就算很熟了.不過沒有正式追求過.因為我要忙課業而且她要畢業了.
: 將近有8個月沒有連絡.後來有次在msn上遇到才知道公司派她去國外受訓.所以她有
: 半年根本不在台灣.在msn上遇到是她剛回國.還聊挺久的.然後就開玩笑考上研究所
: 要請她吃飯.後來考上了我也不知道她怎會知道.不過她主動打電話給我說考上了不是要
: 請吃飯?然後透過她的介紹目前在她公司打公.算是她的同事&下屬.
: 2.目前狀況:
: 因為公司打工的關係.天天都會見面啦.不過通常在公司很低調.她要忙而且我也不輕鬆.
: 而且她常常不在辦公室.所以通常只有下班的時候才會遇到.不過因為晚飯時間她親戚
: 會要她回家吃飯.所以通常只有送她回家.沒有一起吃晚飯.有兩次被她硬拉回家跟她家
: 人吃飯.邀約的情況大概7成左右會成功.不過不成功的理由通常是"那裡我去過了."
: "我這禮拜真的很累.想要好好休息"她也會開口要一起出去.不過最近年底公司很忙.
: 只會偶而去逛逛夜市.星期六還要加班.通常星期天也只會晚上看個電影.
: (不過說實話...台北市附近的景點還真的沒有很多.目前還在找些新的景點或是地方可以
: 晃晃.)跟她的互動情況算是很好.不過我覺得好像跟公司很多其他男同事一樣.並沒有給
: 我感覺很特別.會跟我說一些私事.畢竟在公司我比較像外人.最近開始問我一些私人問題.
: 最近在公司因為年末有活動.要佈置.不過他們公司只有我一個比較悠哉的小弟.所以常常
: 被各單位招喚來招喚去.不過今天聽到她們另一個單位來跟她借人的時候說:"星期四的時候.
: 可以借妳男朋友來當當苦力布置場地吧!?"她笑笑的說:"不要亂說啦.老闆會罵的.盡量用!
: 盡量用!不過還是要說一聲呀~"聽到的時候暗爽一下啦.不過也沒有後續...
: 3.我的疑問:
: 常常在聊天或是逛街的時候.她會隨口說出"不愧是我最好的朋友!!"其實說實話.聽到這句
: 話感覺還挺受傷的.有種又被發卡了的感覺.我個人覺得感覺不錯.應該有點在曖昧期了吧?
: (不知道是不是.?)不過每次聽到朋友這兩個字心又涼了一半.想衝又不敢衝.想要問問各位
: 版大.是我想太多還是我真的有那麼一些機會?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.65.74
※ 編輯: leocat 來自: 59.127.65.74 (01/09 14:07)
※ 編輯: leocat 來自: 59.127.65.74 (01/09 14:15)
推
01/09 14:15, , 1F
01/09 14:15, 1F
推
01/09 14:40, , 2F
01/09 14:40, 2F
推
01/09 15:29, , 3F
01/09 15:29, 3F
推
01/09 15:48, , 4F
01/09 15:48, 4F
→
01/09 16:56, , 5F
01/09 16:56, 5F
推
01/09 17:44, , 6F
01/09 17:44, 6F
推
01/09 18:08, , 7F
01/09 18:08, 7F
推
01/09 18:38, , 8F
01/09 18:38, 8F
推
01/09 18:48, , 9F
01/09 18:48, 9F
推
01/09 19:39, , 10F
01/09 19:39, 10F
推
01/09 20:00, , 11F
01/09 20:00, 11F
推
01/09 20:37, , 12F
01/09 20:37, 12F
推
01/09 20:53, , 13F
01/09 20:53, 13F
推
01/09 20:57, , 14F
01/09 20:57, 14F
推
01/09 21:23, , 15F
01/09 21:23, 15F
推
01/09 21:53, , 16F
01/09 21:53, 16F
推
01/09 21:59, , 17F
01/09 21:59, 17F
推
01/09 22:17, , 18F
01/09 22:17, 18F
推
01/09 22:47, , 19F
01/09 22:47, 19F
推
01/09 23:01, , 20F
01/09 23:01, 20F
推
01/09 23:41, , 21F
01/09 23:41, 21F
推
01/10 00:36, , 22F
01/10 00:36, 22F
推
01/10 00:55, , 23F
01/10 00:55, 23F
推
01/10 01:00, , 24F
01/10 01:00, 24F
推
01/10 01:02, , 25F
01/10 01:02, 25F
推
01/10 01:19, , 26F
01/10 01:19, 26F
推
01/10 01:25, , 27F
01/10 01:25, 27F
推
01/10 03:27, , 28F
01/10 03:27, 28F
推
01/10 08:08, , 29F
01/10 08:08, 29F
推
01/10 10:07, , 30F
01/10 10:07, 30F
推
01/10 10:23, , 31F
01/10 10:23, 31F
推
01/10 11:58, , 32F
01/10 11:58, 32F
推
01/10 13:13, , 33F
01/10 13:13, 33F
→
01/10 13:13, , 34F
01/10 13:13, 34F
推
01/10 13:58, , 35F
01/10 13:58, 35F
推
01/10 16:37, , 36F
01/10 16:37, 36F
推
01/10 19:44, , 37F
01/10 19:44, 37F
推
01/10 21:52, , 38F
01/10 21:52, 38F
推
01/10 22:06, , 39F
01/10 22:06, 39F
→
01/10 22:06, , 40F
01/10 22:06, 40F
推
01/10 22:50, , 41F
01/10 22:50, 41F
推
01/10 23:18, , 42F
01/10 23:18, 42F
推
01/10 23:26, , 43F
01/10 23:26, 43F
推
01/11 03:38, , 44F
01/11 03:38, 44F
推
01/11 07:49, , 45F
01/11 07:49, 45F
推
01/11 17:13, , 46F
01/11 17:13, 46F
推
01/12 01:25, , 47F
01/12 01:25, 47F
推
01/13 05:09, , 48F
01/13 05:09, 48F
※ 編輯: leocat 來自: 59.127.65.74 (01/20 02:46)
※ 編輯: leocat 來自: 59.127.65.74 (01/22 00:07)
→
04/16 21:22, , 49F
04/16 21:22, 49F