[閒聊] Placebo-Brian傳記《Bruised And Broken》

看板Brit-pop作者 (御風而行)時間14年前 (2010/03/24 09:41), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
如有OP請見諒 〔是說這陣子版上都是強者的認真好文 讓我不敢隨手亂po文了~XD〕 不過忍不住想分享一下~XD 大陸網友譯的Brian Molko傳記《Bruised And Broken》部份連載 http://blog.sina.com.cn/s/blog_56b4be7901000aoc.html (譯的還不壞~) 又我真的好喜歡他們早期的這首Burger Queen 現場一:(So glam...indeed!) http://www.youtube.com/watch?v=PG0vJHO28FM
現場二: http://www.youtube.com/watch?v=PZpGTqbq9Cg
尤其是法文版聽來特別有感覺 法文歌詞翻譯: http://blog.yam.com/jun17lee/article/17415790 註:關於歌詞內含《Bruised And Broken》有提到: 關於他的青春期所知並不多,但從兩首歌中可以大致瞭解一下當時的狀況,這兩首就是《 Teenage Angst》(少年心氣)和《Burger Queen》(堡同志)。很明顯在《Teenage Angst》中Brian在宣洩那些痛苦歲月中的沮喪。歌詞表達了對性的新理解、毒品的幻覺和 成年人的壓抑;全世界的青少年都被「Since I was born I started to decay(從我出 生開始我就開始腐爛)」這句歌詞感染。《Burger Queen》展現給我們的是在盧森堡的夜 晚,一個「哥特妝扮的癮君子」害怕被拋棄,夢想著找到一個合適的女孩或者男孩,並且 對自己的勃起或者陽萎感到擔心。 或Song Meanings有討論 http://www.songmeanings.net/lyric.php?lid=9125 最後引述Brian: 「如果我們長著同樣的生殖器這個世界將會更加美好。」 (Couldn't agree with you more~ha!) 又還有超愛他們翻唱的Running up that hill! http://www.youtube.com/watch?v=M66xAPy7El8
聽過之後就滿腦都是這首歌的旋律啦!(完全中毒狀態~) 下次來請唱這首吧!(擅自許願~XD) -- 世事漫隨流水,算來一夢浮生。 醉鄉路穩宜頻到,此外不堪行。 Cheers! Juicybear's Playground:http://blog.roodo.com/juicybear/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.25.155 ※ 編輯: juicybear 來自: 140.112.25.155 (03/24 09:44)

03/24 10:46, , 1F
幹嘛害羞 XDDDDD
03/24 10:46, 1F

03/24 12:05, , 2F
>///<
03/24 12:05, 2F

03/28 02:22, , 3F
推!!
03/28 02:22, 3F

03/28 14:02, , 4F
這次來我一直祈禱他們會唱這首,可惜沒有 >"<
03/28 14:02, 4F
※ 編輯: juicybear 來自: 140.112.25.155 (03/29 15:27)
文章代碼(AID): #1BgMtJrR (Brit-pop)