猜火車續集春宮電影出版

看板Brit-pop作者 (人人皆可彈結他)時間15年前 (2009/04/23 14:58), 編輯推噓7(703)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《hommy (穿著即是遊戲)》之銘言: : http://www.almostmagazine.com.tw/vol.oo7/vol.oo7music.html 上面這個網址失效了 庫頁存檔請點下面 http://tinyurl.com/dmdxyz 我想上面的轉貼都被m了 那我po在這邊應該也沒關係吧: 事情是這樣的,我是"繼續猜火車十年"原文的作者 很高興猜火車的續集小說[春宮電影]終於出版了。 但是把書拿起來翻到封底一看,卻發現這個簡介意外地眼熟.... 回到家我把之前寫的文章(就是上面那篇)翻出來一看,逐句對照一下就豁然開朗了: (以下白色字是我在2006年寫的原文,http://tinyurl.com/dmdxyz 紅底的部份是商周出版的中文版上的簡介 http://tinyurl.com/c2s6kv) -----------------------------------對照開始----------------------------------- 變態男(Sickboy)在經歷一次以失敗的婚姻後,打算靠拍A片來賺一票,為此他必須招聚以前 那票狐群狗黨: 變態男經歷過一次以失敗收場的婚姻後,打算頂下已經不再風光的日光港口酒吧,於是從괊倫敦回到雷斯,但沒料到酒吧如此破落,於是他打算靠拍A片來大撈一票。 卑鄙(Begbie)因為過失殺人入獄三年後終獲假釋; 四人中的卑比,因為過失殺人入獄三年後終獲假釋,但是依然不改其性,成天想著要如何報 復捲款潛逃的懶蛋和不時寄同性戀刊物到獄中給他的匿名者; 屎霸(Spud)正為婚姻生活與毒癮困擾,同時認真考慮買保險後自殺能得到多少錢; 而屎霸,正為婚姻問題與毒癮困擾,並認真考慮如果他自殺的話,他的愛妻和愛子可以獲得 多少保險理賠。 某晚眾人在Pub遇到一個剛從荷蘭表演回來的DJ,閒聊一陣後發現:原來他們的老朋友瑞登 捲款潛逃後,居然跑去阿姆斯特丹開了間夜店,而且好像混得還不錯! 有一天晚上,變態男在Pub遇到一個剛從荷蘭表演回來的DJ,閒聊一陣後發現:原來老友懶 蛋捲款潛逃後,居然在阿姆斯特丹開了間夜店,而且好像混得還不錯! 變態男這時開始想要怎樣從瑞登那邊揩油來完成自己進軍色情工業的計畫,而卑鄙腦中當然 只有兩個字:復仇! 這時候,變態男開始想著要怎樣從懶蛋那邊弄錢來完成自己進軍色情工業的大事業;而懶蛋 ,聽信了變態男的話,以為卑比仍在獄中,於是放心大膽地回到了雷斯,沒想到,在雷斯有 滿心不滿的卑比和暗中算計他的變態男在等著對他展開報復! -----------------------------------對照結束----------------------------------- 建議大家可以去找實體小說封底的簡介來對照看看 真是非常的巧阿.....這個奇聞就當成幫春宮電影宣傳囉XD 網誌版: http://shower.blog.iwrock.net/post/3/1266 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.11.138.159

04/23 15:43, , 1F
最近真的很多東西都很大,不用錢
04/23 15:43, 1F

04/23 18:24, , 2F
所以這個是hommy寫的嗎?@@
04/23 18:24, 2F
※ 編輯: showerr 來自: 124.11.21.43 (04/23 18:35)

04/23 18:36, , 3F
嗯改成這樣應該比較清楚...
04/23 18:36, 3F

04/23 19:51, , 4F
抄襲!!!!!!!!!!
04/23 19:51, 4F
※ 編輯: showerr 來自: 219.85.30.208 (04/23 19:56)

04/23 20:55, , 5F
應該是showerr大寫的吧,hommy是轉貼?真的抄很大.....
04/23 20:55, 5F

04/24 10:27, , 6F
h大有想要出來澄清一下嗎??
04/24 10:27, 6F

04/24 10:36, , 7F
h大是轉貼 #15atW2Zw 但是商周是印出來鋪貨到各大通路
04/24 10:36, 7F

04/24 12:57, , 8F
這本封面設計完全跟猜火車兩個等級的...譯者也是同個人嗎?
04/24 12:57, 8F

04/24 13:54, , 9F
所以到底該買哪本才是對的?博客來賣的是正確的嗎?
04/24 13:54, 9F

04/24 23:59, , 10F
現在的猜火車封面是電影海報版本 譯者是同一位
04/24 23:59, 10F
※ 編輯: showerr 來自: 219.84.2.136 (06/08 21:54)
文章代碼(AID): #19y169pF (Brit-pop)