Re: 世界杯-1970王者之師 巴西複古陣型締造最強王朝

看板Brasil作者 (Only Lonely Glory)時間18年前 (2006/05/01 02:03), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《Jaxis (這是什麼情形啊??)》之銘言: : http://2006.sina.com.cn/h/winners/2006/0224/9.shtml : 世界杯-1970王者之師 巴西複古陣型締造最強王朝 : 1970巴西 Brazil 巴西複古陣型締造一代王朝 :  去看巴西踢球!去看貝利踢球!墨西哥世界杯期間掀起了桑巴熱潮。很多人認為, : 這是世界杯歷史上最偉大的一支球隊。 :  雅伊爾津霍(查仙奴)、托斯唐、裡維利諾、阿爾貝托……當然,還有球王貝利,巴 : 西使用了複古的424陣型… : 冠軍陣容 : 陣型:4-2-4 : 裡維利諾 托斯唐 貝利 雅伊爾津霍 : 科洛多阿多 熱爾松 : 埃瓦爾多 皮亞薩 布裡托 阿爾貝托 : 菲利克斯 : 足球發展出現了倒退?1970年,巴西用複古的4-2-4陣型第三次奪冠。世界杯前幾周 : 才走馬上任的扎加洛是個關鍵,他是1958年和1962年巴西兩連冠的功勛隊員。阿維蘭熱 : 指定扎加洛接掌帥印時,他還沒有教練證書,但1958年那支神奇的巴西隊裝在他的心中 : ,他認定無論從實踐或感情角度來看,4-2-4陣型就是他需要的,即使這個陣型已經過 : 時。 :  當時在全世界範圍內,只有秘魯等少數南美球隊和極少的東歐球隊還在使用4-2-4陣 : 型。年邁的巴西隊在英格蘭世界杯折戟沉沙後,逐漸完成了更新換代,新一批天才已經 : 湧現,但貝利仍然是扎加洛倚重的,此時的貝利還未滿30歲。在其他位置,扎加洛對照 : 1958年版的巴西隊,分別找到了替代人選,組成了新的夢幻陣容。 :  小組賽中,巴西隊1比0力克英格蘭,儘管班克斯作秀了“世紀撲救”,封出了貝利的 : 頭球,但巴西還是憑借一次精彩的團隊配合,由后插上的雅伊芳芳爾津霍怒射攻入唯一 : 進球。在準決賽中。巴西又3比1淘汰了烏拉圭,報了1950年世界杯的一箭之仇。 :  如果說4-2-4並非完美的話,那麼巴西前場攻擊能力之強大,也足以掩蓋這些不足。 : 除了小組賽對衛冕冠軍英格蘭,巴西每場比賽都有三或四球進賬,即便是把“鏈式防守 : ”演練嫻熟,在準決賽淘汰了西德的義大利隊,也被巴西灌進了4個球。 :  這場比賽是攻勢足球的盛宴。裡維利諾左路傳中,貝利后點頂進了巴西隊第100個世 : 界杯入球,義大利隨后前場反搶成功,前鋒博寧塞尼亞射空門扳平。下半時,熱爾松禁 : 區前沿抽射破網,雅伊爾津霍接頭球擺渡再下一城,錦上添花的一球更加精彩,從後場 : 開始一連串看似漫不經心的倒腳後,貝利禁區前沿分球,隊長阿爾伯托外腳背大力抽射 : 破門,巴西隊永久保留了雷米特杯,扎加洛成了先后以隊員和教練身分奪得世界杯的第 : 一人,1970年的巴西隊也被很多人認為是有史以來最具觀賞性的球隊。 : 奪冠之旅 : 日期 對陣 : 6月3日 巴西4-1捷克斯洛伐克 : 6月7日 巴西1-0英格蘭 : 6月10日 巴西3-2羅馬尼亞 : 6月14日 巴西4-2秘魯 : 6月17日 巴西3-1烏拉圭 : 6月21日 巴西4-1義大利 : 本屆指標 數據 : 參賽場次 6 : 獲勝場次 6 : 進球數 19 : 失球數 7 : 隊內射手榜 進球 : 雅伊爾津霍 7 : 貝利 4 : 裡維利諾 3 : 托斯唐 2 : 阿爾貝托 1 : 科洛多阿多 1 : 熱爾松 1 雅伊爾津霍(粵語是查仙奴)=Jairzinho 里維利諾=Rivelino 托斯唐=Tostao 阿爾貝托=Carlos Alberto 科洛多阿多=Clodoaldo 熱爾松=G'erson Pele應該就不用了吧? 把陣型球員原名也附上好了 Rivelino Tostao Pele Jairzinho Clodoaldo G'erson Everaldo Piazza Brito Carlos Alberto Felix 另外還有個出場次數比較多的是Cesar Lima 常跟G'erson輪換 小組賽甚至先發了3場中的2場 不過八強之後先發就很穩定是以這11人為主 至於是不是4-2-4 只能說見仁見智 也許是因為Rivelino和Jairzinho兩人在邊路太突出 作用特別明顯接近前鋒 否則要算4-4-2或4-2-2-2也是可以的 -- 仰視著秋天的雲像春天的樹一樣向著高空生長著。 朋友們都健康,只是我想流浪...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.147.241 ※ 編輯: WYJ 來自: 59.115.147.241 (05/01 03:56)

05/01 13:11, , 1F
大感謝
05/01 13:11, 1F

05/01 20:24, , 2F
感恩~
05/01 20:24, 2F

05/02 00:15, , 3F
太感恩您偉大的翻譯了...中譯名真的比火星文還難懂!!!
05/02 00:15, 3F
文章代碼(AID): #14LFmCNX (Brasil)