[求助] 換句話說有比較好嗎?
看板Boy-Girl作者MarkeleFultz (So Fantastic So Fun)時間2年前 (2021/07/25 03:13)推噓129(143推 14噓 275→)留言432則, 161人參與討論串1/5 (看更多)
想單純就事論事、無關性別故用AB代稱,想問大家在生活當中同一件事換個說法、情侶或
夫妻對方當下或長期的感受有沒有差別?
A看了Youtube舒芙蕾教學,手邊剛好有材料,於是興高采烈開始動手做;B完全知道A開始
要做舒芙蕾、也有進廚房關心A馬上看完就動手做起來~
A做完自己知道有點失敗(麵粉加太多)、但是可以吃沒問題,A在廚房探頭苦笑問坐在客
廳的B「口感像發糕、你要吃看看嗎?」
B划手機沒抬頭,A轉回去把蛋糕挖一挖、又探頭問了一次「你要不要吃啊?」B只回「你
為什麼不拿出來、要擠在裡面吃?」
AB因此爭執...
A覺得
1. 一頭霧水:A並沒有堅持要在廚房吃,第一次問的時候B也沒說「要不要吃、或叫A拿出
來客廳」
2. B用反問的方式口氣不好,像是B已經講過要拿出來客廳、而A沒做到的感覺
3. B可以直接說「好啊,拿出來吃」比反問的方式好
B覺得
1. 自己只是要表達拿出來客廳比較方便,反問的方式不代表質疑
2. 不認為A舉例「好啊,拿出來吃」的換句話說有差別,認為A鑽牛角尖、腦袋打結
常常吵架的原因都很小,但最近某方提了幾次想po網了解大家對這些說話差異的認知,另
一方也覺得不想只有各自堅持的立場而沒有新的空間,所以這次才po出來看看大家有沒有
更好的應對方式
想問大家這種生活瑣事的講話方式,伴侶正面敘述與反問的換句話說,會不會造成自己感
受差異?
除了「放寬心」或「愛就包容對方」的佛系修養,有沒有比較具體的建議可以轉念或讓彼
此同理?
還是有比較認同AB的哪一點想法可以更深入解釋嗎?
先謝謝大家的回應!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.61.124.248 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1627153980.A.CA7.html
推
07/25 03:43,
2年前
, 1F
07/25 03:43, 1F
→
07/25 03:43,
2年前
, 2F
07/25 03:43, 2F
→
07/25 03:46,
2年前
, 3F
07/25 03:46, 3F
噓
07/25 03:49,
2年前
, 4F
07/25 03:49, 4F
推
07/25 04:28,
2年前
, 5F
07/25 04:28, 5F
→
07/25 04:28,
2年前
, 6F
07/25 04:28, 6F
→
07/25 04:29,
2年前
, 7F
07/25 04:29, 7F
推
07/25 04:37,
2年前
, 8F
07/25 04:37, 8F
→
07/25 04:37,
2年前
, 9F
07/25 04:37, 9F
→
07/25 04:50,
2年前
, 10F
07/25 04:50, 10F
推
07/25 06:27,
2年前
, 11F
07/25 06:27, 11F
→
07/25 06:28,
2年前
, 12F
07/25 06:28, 12F
→
07/25 06:28,
2年前
, 13F
07/25 06:28, 13F
→
07/25 06:28,
2年前
, 14F
07/25 06:28, 14F
→
07/25 06:28,
2年前
, 15F
07/25 06:28, 15F
推
07/25 06:58,
2年前
, 16F
07/25 06:58, 16F
→
07/25 06:58,
2年前
, 17F
07/25 06:58, 17F
推
07/25 07:04,
2年前
, 18F
07/25 07:04, 18F
推
07/25 07:22,
2年前
, 19F
07/25 07:22, 19F
→
07/25 07:22,
2年前
, 20F
07/25 07:22, 20F
→
07/25 08:04,
2年前
, 21F
07/25 08:04, 21F
→
07/25 08:05,
2年前
, 22F
07/25 08:05, 22F
推
07/25 08:06,
2年前
, 23F
07/25 08:06, 23F
→
07/25 08:06,
2年前
, 24F
07/25 08:06, 24F
推
07/25 08:08,
2年前
, 25F
07/25 08:08, 25F
推
07/25 08:10,
2年前
, 26F
07/25 08:10, 26F
→
07/25 08:15,
2年前
, 27F
07/25 08:15, 27F
→
07/25 08:25,
2年前
, 28F
07/25 08:25, 28F
推
07/25 08:26,
2年前
, 29F
07/25 08:26, 29F
→
07/25 08:26,
2年前
, 30F
07/25 08:26, 30F
→
07/25 08:26,
2年前
, 31F
07/25 08:26, 31F
→
07/25 08:26,
2年前
, 32F
07/25 08:26, 32F
→
07/25 08:27,
2年前
, 33F
07/25 08:27, 33F
→
07/25 08:27,
2年前
, 34F
07/25 08:27, 34F
→
07/25 08:29,
2年前
, 35F
07/25 08:29, 35F
→
07/25 08:29,
2年前
, 36F
07/25 08:29, 36F
→
07/25 08:29,
2年前
, 37F
07/25 08:29, 37F
→
07/25 08:29,
2年前
, 38F
07/25 08:29, 38F
→
07/25 08:30,
2年前
, 39F
07/25 08:30, 39F
還有 353 則推文
→
07/26 12:34,
2年前
, 393F
07/26 12:34, 393F
→
07/26 14:23,
2年前
, 394F
07/26 14:23, 394F
推
07/26 16:01,
2年前
, 395F
07/26 16:01, 395F
→
07/26 16:01,
2年前
, 396F
07/26 16:01, 396F
→
07/26 16:05,
2年前
, 397F
07/26 16:05, 397F
推
07/26 16:57,
2年前
, 398F
07/26 16:57, 398F
噓
07/26 17:39,
2年前
, 399F
07/26 17:39, 399F
噓
07/26 18:21,
2年前
, 400F
07/26 18:21, 400F
推
07/26 20:57,
2年前
, 401F
07/26 20:57, 401F
→
07/26 20:57,
2年前
, 402F
07/26 20:57, 402F
→
07/26 20:57,
2年前
, 403F
07/26 20:57, 403F
推
07/26 22:04,
2年前
, 404F
07/26 22:04, 404F
推
07/26 22:18,
2年前
, 405F
07/26 22:18, 405F
→
07/26 23:40,
2年前
, 406F
07/26 23:40, 406F
→
07/26 23:40,
2年前
, 407F
07/26 23:40, 407F
推
07/26 23:58,
2年前
, 408F
07/26 23:58, 408F
推
07/27 07:21,
2年前
, 409F
07/27 07:21, 409F
→
07/27 07:24,
2年前
, 410F
07/27 07:24, 410F
→
07/27 07:24,
2年前
, 411F
07/27 07:24, 411F
推
07/27 12:31,
2年前
, 412F
07/27 12:31, 412F
推
07/27 13:29,
2年前
, 413F
07/27 13:29, 413F
→
07/27 13:29,
2年前
, 414F
07/27 13:29, 414F
推
07/27 23:52,
2年前
, 415F
07/27 23:52, 415F
→
07/27 23:52,
2年前
, 416F
07/27 23:52, 416F
→
07/27 23:52,
2年前
, 417F
07/27 23:52, 417F
推
07/28 00:34,
2年前
, 418F
07/28 00:34, 418F
→
07/28 00:34,
2年前
, 419F
07/28 00:34, 419F
推
07/28 03:32,
2年前
, 420F
07/28 03:32, 420F
推
07/28 03:37,
2年前
, 421F
07/28 03:37, 421F
推
07/28 14:35,
2年前
, 422F
07/28 14:35, 422F
→
07/28 14:35,
2年前
, 423F
07/28 14:35, 423F
→
07/28 14:35,
2年前
, 424F
07/28 14:35, 424F
→
07/28 14:36,
2年前
, 425F
07/28 14:36, 425F
→
07/28 14:36,
2年前
, 426F
07/28 14:36, 426F
→
07/29 11:00,
2年前
, 427F
07/29 11:00, 427F
→
07/30 04:40,
2年前
, 428F
07/30 04:40, 428F
→
07/30 04:41,
2年前
, 429F
07/30 04:41, 429F
推
07/30 23:41,
2年前
, 430F
07/30 23:41, 430F
→
07/30 23:41,
2年前
, 431F
07/30 23:41, 431F
推
07/31 03:56,
2年前
, 432F
07/31 03:56, 432F
討論串 (同標題文章)