[求助] 曖昧的定義是什麼...
我30,對方28
先講結論,上個月跟一群朋友去綠島玩認識了其中一個女生,有彼此加LINE、IG
回來後每天聊天沒間斷,結果昨天睡前我問她"要睡了嗎?"
她回"剛跟另一半吃完消夜,還沒要睡"
我看到"另一半"三個字整個嚇傻,這一個月聊得滿愉快自以為有機會,沒想到是這種結果
誤會成這樣,我有這麼不會談戀愛嗎XDD
1. 我其實有先探聽她朋友,她朋友說她單身...
2. 說好下周末要去她工作的縣市玩,她是醫護人員(班表很亂),她說一定會排假出來陪
我
3. 晚安早安沒少,偶爾會傳晚安照給我,也會叫我傳;有時會傳她現在在幹嘛的照片給
我(拍食物、景點、路人、自拍)
4. 我並不是很愛文字聊天的人,所以有時一忙就會句點或已讀不回她,她也都會開新話
題
5. 常常互回IG限時動態,所以就會變成IG一個話題在聊,LINE又另一個話題在聊
6. 開玩笑說見面時要抱我、捏肚子之類的
老實說以上幾點我真的覺得是在曖昧不是嗎? 而且醫護人員不是很忙嗎? 有辦法同時應付
我+另一半+工作嗎XDD?
她朋友都跟我說她是個很單純的人啊啊啊啊啊啊
她今天早上也又傳了一句"早安",我故意冷淡只回了一個"早"
沒多久她又開了話題...
本來想說下周末找她如果氣氛不錯搞不好可以成功,現在都不知道還該不該去找她玩
但她特地喬假出來,放她鴿子好像很雷...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.161.15 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1586156832.A.C5E.html
→
04/06 15:11,
4年前
, 1F
04/06 15:11, 1F
推
04/06 15:13,
4年前
, 2F
04/06 15:13, 2F
推
04/06 15:14,
4年前
, 3F
04/06 15:14, 3F
→
04/06 15:15,
4年前
, 4F
04/06 15:15, 4F
→
04/06 15:16,
4年前
, 5F
04/06 15:16, 5F
推
04/06 15:21,
4年前
, 6F
04/06 15:21, 6F
→
04/06 15:23,
4年前
, 7F
04/06 15:23, 7F
推
04/06 15:25,
4年前
, 8F
04/06 15:25, 8F
噓
04/06 15:27,
4年前
, 9F
04/06 15:27, 9F
推
04/06 15:28,
4年前
, 10F
04/06 15:28, 10F
推
04/06 15:28,
4年前
, 11F
04/06 15:28, 11F
推
04/06 15:30,
4年前
, 12F
04/06 15:30, 12F
→
04/06 15:30,
4年前
, 13F
04/06 15:30, 13F
→
04/06 15:32,
4年前
, 14F
04/06 15:32, 14F
推
04/06 15:34,
4年前
, 15F
04/06 15:34, 15F
推
04/06 15:36,
4年前
, 16F
04/06 15:36, 16F
→
04/06 15:36,
4年前
, 17F
04/06 15:36, 17F
推
04/06 15:47,
4年前
, 18F
04/06 15:47, 18F
推
04/06 15:48,
4年前
, 19F
04/06 15:48, 19F
推
04/06 15:48,
4年前
, 20F
04/06 15:48, 20F
→
04/06 15:50,
4年前
, 21F
04/06 15:50, 21F
→
04/06 15:52,
4年前
, 22F
04/06 15:52, 22F
推
04/06 15:53,
4年前
, 23F
04/06 15:53, 23F
推
04/06 15:55,
4年前
, 24F
04/06 15:55, 24F
→
04/06 15:56,
4年前
, 25F
04/06 15:56, 25F
推
04/06 15:56,
4年前
, 26F
04/06 15:56, 26F
推
04/06 16:00,
4年前
, 27F
04/06 16:00, 27F
推
04/06 16:02,
4年前
, 28F
04/06 16:02, 28F
噓
04/06 16:08,
4年前
, 29F
04/06 16:08, 29F
推
04/06 16:08,
4年前
, 30F
04/06 16:08, 30F
噓
04/06 16:15,
4年前
, 31F
04/06 16:15, 31F
推
04/06 16:22,
4年前
, 32F
04/06 16:22, 32F
推
04/06 16:27,
4年前
, 33F
04/06 16:27, 33F
推
04/06 16:33,
4年前
, 34F
04/06 16:33, 34F
推
04/06 16:40,
4年前
, 35F
04/06 16:40, 35F
推
04/06 16:41,
4年前
, 36F
04/06 16:41, 36F
推
04/06 16:46,
4年前
, 37F
04/06 16:46, 37F
推
04/06 16:48,
4年前
, 38F
04/06 16:48, 38F
推
04/06 16:50,
4年前
, 39F
04/06 16:50, 39F
還有 172 則推文
推
04/07 12:00,
4年前
, 212F
04/07 12:00, 212F
推
04/07 12:27,
4年前
, 213F
04/07 12:27, 213F
推
04/07 12:31,
4年前
, 214F
04/07 12:31, 214F
噓
04/07 12:56,
4年前
, 215F
04/07 12:56, 215F
推
04/07 13:13,
4年前
, 216F
04/07 13:13, 216F
推
04/07 13:29,
4年前
, 217F
04/07 13:29, 217F
→
04/07 13:29,
4年前
, 218F
04/07 13:29, 218F
噓
04/07 13:52,
4年前
, 219F
04/07 13:52, 219F
推
04/07 14:10,
4年前
, 220F
04/07 14:10, 220F
推
04/07 16:03,
4年前
, 221F
04/07 16:03, 221F
→
04/07 16:03,
4年前
, 222F
04/07 16:03, 222F
→
04/07 16:03,
4年前
, 223F
04/07 16:03, 223F
→
04/07 16:09,
4年前
, 224F
04/07 16:09, 224F
→
04/07 16:09,
4年前
, 225F
04/07 16:09, 225F
→
04/07 16:09,
4年前
, 226F
04/07 16:09, 226F
→
04/07 16:11,
4年前
, 227F
04/07 16:11, 227F
推
04/07 17:39,
4年前
, 228F
04/07 17:39, 228F
推
04/07 19:39,
4年前
, 229F
04/07 19:39, 229F
→
04/07 20:07,
4年前
, 230F
04/07 20:07, 230F
推
04/07 21:37,
4年前
, 231F
04/07 21:37, 231F
噓
04/07 23:04,
4年前
, 232F
04/07 23:04, 232F
推
04/07 23:27,
4年前
, 233F
04/07 23:27, 233F
推
04/08 00:44,
4年前
, 234F
04/08 00:44, 234F
噓
04/08 09:24,
4年前
, 235F
04/08 09:24, 235F
推
04/08 12:54,
4年前
, 236F
04/08 12:54, 236F
推
04/08 15:32,
4年前
, 237F
04/08 15:32, 237F
→
04/08 15:40,
4年前
, 238F
04/08 15:40, 238F
噓
04/08 17:33,
4年前
, 239F
04/08 17:33, 239F
推
04/09 01:32,
4年前
, 240F
04/09 01:32, 240F
→
04/09 02:58,
4年前
, 241F
04/09 02:58, 241F
推
04/09 06:26,
4年前
, 242F
04/09 06:26, 242F
噓
04/09 18:12,
4年前
, 243F
04/09 18:12, 243F
→
04/09 18:15,
4年前
, 244F
04/09 18:15, 244F
→
04/09 18:15,
4年前
, 245F
04/09 18:15, 245F
推
04/09 18:22,
4年前
, 246F
04/09 18:22, 246F
推
04/10 00:17,
4年前
, 247F
04/10 00:17, 247F
噓
04/11 21:07,
4年前
, 248F
04/11 21:07, 248F
→
04/12 02:54,
4年前
, 249F
04/12 02:54, 249F
推
04/12 17:45,
4年前
, 250F
04/12 17:45, 250F
推
04/26 11:32,
4年前
, 251F
04/26 11:32, 251F
討論串 (同標題文章)