[求助] 傳給我 也轉傳給其他女生訊息
是這樣的
今天我男友跟我說
他要跟一個女生去喝星巴克
我就問 誰阿?
他就說 因為對方剛找到工作所以想請客
我又問 所以誰阿?
她就說 以前同學啊
我再問 所以是誰?(這次語氣就比較兇)
他才回答 就之前跟你說的失戀的女生
我不懂一個問題為什麼要問三次才有答案…
然後我就隨手翻他手機(他也在場)
看了一些他跟其他人的line對話
原來他分享給我的照片也會分享給其他女生
我就說 原來我只是其中一個啊~
他就隨口回答 就不知道要聊什麼才傳的~
我就用調侃的方式說 所以我只是其中一個喔
他回答 你是主要的啦~
接著我也看了他的其他對話框
發現不只分享給同一個女生
然後他有時後到家也沒跟我說
卻跟其他女生說…
唉唉我不知道是我想多了嗎QQ
題外話
我明天要面試實習的工作
到現在還睡不著
晚上的時候跟他說
你可以給我一點信心嗎?
他就說
是要什麼信心?
我就覺得好難過
給我一點信心有這麼難嗎?
接著我有點生氣說
算了我去八卦版發錢好了
他才說好啦加油~
後面還是我裝可愛跟他說
投20快可不可以有長一點的鼓勵
他就說
加油~你可以的
唉唉不過我現在好想哭喔怎麼辦QQ
-----
Sent from JPTT on my HTC_D10i.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.8.167
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1511801283.A.C4B.html
推
11/28 00:49,
6年前
, 1F
11/28 00:49, 1F
以他的思想大概是 給你信心也無濟於事吧 快去準備面試的題目比較重要 這樣…
推
11/28 00:50,
6年前
, 2F
11/28 00:50, 2F
推
11/28 00:51,
6年前
, 3F
11/28 00:51, 3F
推
11/28 00:52,
6年前
, 4F
11/28 00:52, 4F
推
11/28 00:52,
6年前
, 5F
11/28 00:52, 5F
→
11/28 00:53,
6年前
, 6F
11/28 00:53, 6F
推
11/28 00:53,
6年前
, 7F
11/28 00:53, 7F
推
11/28 00:55,
6年前
, 8F
11/28 00:55, 8F
推
11/28 00:56,
6年前
, 9F
11/28 00:56, 9F
→
11/28 00:57,
6年前
, 10F
11/28 00:57, 10F
→
11/28 00:57,
6年前
, 11F
11/28 00:57, 11F
真的…男女版真的好溫暖QQ 謝謝你們
※ 編輯: VM17 (36.235.21.49), 11/28/2017 00:59:44
※ 編輯: VM17 (36.235.21.49), 11/28/2017 01:01:58
→
11/28 01:03,
6年前
, 12F
11/28 01:03, 12F
→
11/28 01:11,
6年前
, 13F
11/28 01:11, 13F
推
11/28 01:11,
6年前
, 14F
11/28 01:11, 14F
→
11/28 01:11,
6年前
, 15F
11/28 01:11, 15F
他一定會說 即使傳同樣的內容有怎樣 我們又沒聊什麼 我就會不知道怎麼反駁他
推
11/28 01:12,
6年前
, 16F
11/28 01:12, 16F
應該知道他有女友
※ 編輯: VM17 (36.235.21.49), 11/28/2017 01:16:16
→
11/28 01:17,
6年前
, 17F
11/28 01:17, 17F
→
11/28 01:18,
6年前
, 18F
11/28 01:18, 18F
我下次就這麼問他QQ
→
11/28 01:18,
6年前
, 19F
11/28 01:18, 19F
推
11/28 01:18,
6年前
, 20F
11/28 01:18, 20F
不是 他的性慾比我還低…
推
11/28 01:21,
6年前
, 21F
11/28 01:21, 21F
→
11/28 01:21,
6年前
, 22F
11/28 01:21, 22F
對吼 還可以這樣問!
推
11/28 01:22,
6年前
, 23F
11/28 01:22, 23F
→
11/28 01:22,
6年前
, 24F
11/28 01:22, 24F
※ 編輯: VM17 (36.235.21.49), 11/28/2017 01:30:08
推
11/28 01:30,
6年前
, 25F
11/28 01:30, 25F
推
11/28 01:31,
6年前
, 26F
11/28 01:31, 26F
推
11/28 01:33,
6年前
, 27F
11/28 01:33, 27F
推
11/28 01:35,
6年前
, 28F
11/28 01:35, 28F
→
11/28 01:35,
6年前
, 29F
11/28 01:35, 29F
推
11/28 01:37,
6年前
, 30F
11/28 01:37, 30F
推
11/28 01:46,
6年前
, 31F
11/28 01:46, 31F
還有 187 則推文
還有 1 段內文
推
11/28 14:25,
6年前
, 219F
11/28 14:25, 219F
→
11/28 14:25,
6年前
, 220F
11/28 14:25, 220F
噓
11/28 14:26,
6年前
, 221F
11/28 14:26, 221F
推
11/28 15:03,
6年前
, 222F
11/28 15:03, 222F
→
11/28 15:03,
6年前
, 223F
11/28 15:03, 223F
→
11/28 15:03,
6年前
, 224F
11/28 15:03, 224F
噓
11/28 15:15,
6年前
, 225F
11/28 15:15, 225F
→
11/28 15:24,
6年前
, 226F
11/28 15:24, 226F
噓
11/28 16:22,
6年前
, 227F
11/28 16:22, 227F
噓
11/28 16:32,
6年前
, 228F
11/28 16:32, 228F
→
11/28 16:32,
6年前
, 229F
11/28 16:32, 229F
推
11/28 16:35,
6年前
, 230F
11/28 16:35, 230F
噓
11/28 16:47,
6年前
, 231F
11/28 16:47, 231F
推
11/28 16:57,
6年前
, 232F
11/28 16:57, 232F
→
11/28 17:10,
6年前
, 233F
11/28 17:10, 233F
推
11/28 17:36,
6年前
, 234F
11/28 17:36, 234F
→
11/28 18:57,
6年前
, 235F
11/28 18:57, 235F
推
11/28 19:47,
6年前
, 236F
11/28 19:47, 236F
→
11/28 19:56,
6年前
, 237F
11/28 19:56, 237F
推
11/28 20:34,
6年前
, 238F
11/28 20:34, 238F
推
11/28 20:45,
6年前
, 239F
11/28 20:45, 239F
→
11/28 20:45,
6年前
, 240F
11/28 20:45, 240F
推
11/28 21:10,
6年前
, 241F
11/28 21:10, 241F
→
11/28 21:10,
6年前
, 242F
11/28 21:10, 242F
→
11/28 21:10,
6年前
, 243F
11/28 21:10, 243F
噓
11/28 21:17,
6年前
, 244F
11/28 21:17, 244F
推
11/28 22:53,
6年前
, 245F
11/28 22:53, 245F
→
11/28 23:05,
6年前
, 246F
11/28 23:05, 246F
噓
11/29 00:46,
6年前
, 247F
11/29 00:46, 247F
→
11/29 00:46,
6年前
, 248F
11/29 00:46, 248F
推
11/29 11:38,
6年前
, 249F
11/29 11:38, 249F
→
11/29 11:38,
6年前
, 250F
11/29 11:38, 250F
推
11/29 12:57,
6年前
, 251F
11/29 12:57, 251F
噓
11/29 14:03,
6年前
, 252F
11/29 14:03, 252F
推
11/29 17:06,
6年前
, 253F
11/29 17:06, 253F
推
11/29 17:17,
6年前
, 254F
11/29 17:17, 254F
噓
11/30 00:33,
6年前
, 255F
11/30 00:33, 255F
噓
11/30 04:50,
6年前
, 256F
11/30 04:50, 256F
噓
11/30 18:51,
6年前
, 257F
11/30 18:51, 257F
推
12/01 01:47,
6年前
, 258F
12/01 01:47, 258F