Re: 媽媽恨我男友...(文長)消失
※ 引述《nelly0702 (主人的貓(=^・ω・^=))》之銘言:
: 大家好我是這篇的原po
: 謝謝大家的回覆,每則了留言我都有看、回覆的文章及底下留言我也幾乎都看完了
值得鼓勵,我以為妳被罵到中離了。
: 謝謝你們讓我看清一些盲點,以及媽媽對我的關心
: 我沒有執意要出國找男友,只是希望自己想清楚自己要的是什麼、還有值得不值得現在去找男友
妳就是執意要找男友,只是是一個春假,不是一輩子。不用想囉,妳男友不值得,但我知道攔不住妳,妳還是想自己驗證。
: 以下一些事情想澄清><
: 1.我一直知道媽媽關心我,但也一直覺得她關心的方法用錯了,當然我反應的方式也非常糟,就是叛逆反抗她
: -她是情緒變化很大的人、也管我管很嚴(我沒有抹黑,甚至我沒有負面的意思只是陳述),在此就不舉例了,不想被貫上妖魔化自己母親的罪名
妳媽確實蠻情緒化,但妳有想過為什麼嗎?我有個想法給妳參考:因為她正眼睜睜看著自己的女兒一步步走上自己後路啊。妳也別怪妳媽情緒化,妳覺得妳媽出生就是這樣嗎?不!她是因為遇上爛男人,然後又得獨自扶養妳長大的各種壓力造成她的情緒化。所以妳知道自己的不成熟會造成下一代多麼的討厭自己了吧。
: 2.去找男友
: -看來有些回覆我才意識到可能我寫的不清楚導致有些人誤以為我要跳機還是私奔QwQ 我只是想在春假找男友過兩週,沒有要放棄大學、拋棄媽媽
這我倒是蠻贊成,只是個春假,可以當作去美國玩玩,當作看看世界,學學英文,順便好好看清妳男友有多幼稚。去美國沒有像沒單獨出過國的鄉民想的一樣那麼恐怖,而且妳也做過,這是訓練獨立不錯的方法。只是拜託不管在激情、在享受也都不要生小孩,複製妳媽的人生。
: 3.關於機票
: -本來男友有說錢全部他出,是我自己說我希望AA可是沒有能力全出,所以有能力付多少就付多少,男友也沒有要我還錢的意思
36歲的男人還默許讓妳自己出錢去找她已經蠻幼稚了喔,妳也別莫名奇妙的要什麼AA,對方並不是跟妳同年齡學生沒這種小錢,妳只是在給自己跟妳媽添麻煩。
: 4.關於他前妻及其他家人
: -前一段婚姻沒有很好的他有說大概不會結婚了,我從小看自己父母吵架打架對婚姻也是沒有任何憧憬。在上次去美國見面之前就看過他跟前妻對話的截圖,所以對他有關"前妻酗酒外遇"的說詞我沒有懷疑。在美國時也親眼目
有懷疑的心很好,繼續保持也有助妳發現妳男友多幼稚與無能。
: 小孩跟我相處的不錯,也知道我是"爸爸的女朋友",其他家人我沒有見面過但有聽到他們講電話時提到我。有跟他的好朋友見面過,也相處得不錯。
: 5.我的學歷
: -我是公立的夜間部,學校應該算公立中間,但我承認自己功課沒有特別好ORZ
: 不是很能理解的是為什麼有的人可以扯到"學店、夜間生就是這樣啦~"、"一定是私立的"...我自己的問題請不要理解成夜間部的學生都這樣 ..
這妳說得對哦,請直接忽視戰學校莫名奇妙的鄉民吧。 之前台大潑酸事件已經證明學校跟感情沒啥太大關係。
: 6.與男友見面花的錢
: -我現在生活費是自己負擔,雖然住家裡但也分攤一半的房租、水電。雖然還有其他隱含費用可能我沒有算到,但盡量不給媽媽添麻煩了。雖然還沒把負債還完,但能在與男友見面前還完。
不錯!妳也算是個會替媽媽著想的女兒,所以妳應該也知道獨自帶小孩會是一個怎樣悲慘的人生。要爽也一定要叫那個沒用男帶套哦!
: 7.看到綠卡就高潮
: 他不是美國公民,所以就算跟他結婚取得綠卡,還是很麻煩也等很久。且如果我前文說的,他可能不想結婚,我也沒有要靠結婚取得綠卡的意思。
麻煩一樣,直接略過莫名奇妙的酸民。
: 綜合了各位的建議,還有自己沉澱後,我認為至少在財務上讓媽媽安心後再說,所以再多存點錢。或許我還是會違抗媽媽的意願在畢業前去見男友,但至少在財務上不要讓她有意見。
沒有或許,妳一定會去,麻煩再看看我第二點的建議。
: 綜合了各位的建議,還有自己沉澱後,我認為至少在財務上讓媽媽安心後再說,所以再多存點錢。或許我還是會違抗媽媽的意願在畢業前去見男友,但至少在財務上不要讓她有意見。
: 我問過男友可不可以來台灣,如同我所意料的他說等他可以把孩子安心給前妻顧就會來找我。我曾想過他是不是不重視我、玩玩而已,但從其他細節觀察我覺得他不是不關心我,而是沒有像我重視他那麼重視我。他也說,不?
妳等一輩子都等不到她前妻會好好照顧他兒子哦,會說這種鬼話的他很幼稚,相信的妳也蠻幼稚。很遺憾,對他來說,一個會自己來美國讓她排解寂寞的妹妹確實沒有兒子重要。跟妳偷偷講一個男人的黑暗面:精蟲上腦時,什麼承諾都做得出來喔,別太當真,因為精蟲一下腦或是玩膩時,嘻嘻,什麼都忘了。
: 我不想就因為這樣放棄,也能理解他兒子比我重要,就像我也無法為了他真的跟媽媽脫離關係,所以目前大概就是沒有目標的遠距離中 ...
繼續保持喔,日久見人心。
: 或許在各位眼中我是個不知好歹的小孩,被騙了還不知道把自己送上門,但我不願意放棄"他是例外,不是壞人"的想法(當然我也有觀察他對我的態度才做此結論)。他曾說他看著跟我同年的妹妹才隔幾個禮拜摟的男生就不同?
對不起妹妹,哥哥我不小心噴笑了,他是妳第一個真正喜歡的男人,妳對他的觀察能力基本上跟瞎子一樣,我不知道妳哪來的自信做這種結論。他現在正在做騙年輕女孩肉體的事情只是妳看不出來,妳到底是要證明什麼啦,噗~抱歉我又笑了。他夠成熟是不會讓妳跟妳媽這麼擔心煩惱,又讓妳在網路上被鄉民一面倒亂罵哦!
: 或許,或許最後,我們還是分手了,或更慘,我被騙、被拋棄。但我想可能沒痛過我是不會放棄的吧?
或許用得好,因為妳們也許不會分手哦,只是機率很低,又或是妳就是固執到時間久了一樣看不清。妳就是想要自己驗證我了解,所以一定要記得不要有小孩的底限。
: 最後,在次謝謝所有回文的人,不管是關心、替我媽抱不平、還是看好戲的人,你們的文字讓我想了很多,也應該比之前的想法成熟了一點點。最重要的,我更清楚了解母親對我的付出。如果我被騙了我會回來更新,寫一篇"
勸世文就不必了,因為妳直接證明勸世文一點用都沒有,而且只會爽到部分賤嘴酸民。我比較希望妳學到一課,好好的改善妳媽的關係,她是妳最重要的人。讓她知道在她因為一個爛男人而悲慘的一生中,也極端幸運的得到一個貼心的好女兒,加油。
最後,我想請妳幫我轉達一句話給妳男友:You are the fxxking useless man I've ever seen.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.235.250
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1511759922.A.650.html
推
11/27 13:24, , 1F
11/27 13:24, 1F
推
11/27 13:27, , 2F
11/27 13:27, 2F
噓
11/27 13:30, , 3F
11/27 13:30, 3F
→
11/27 13:30, , 4F
11/27 13:30, 4F
→
11/27 13:30, , 5F
11/27 13:30, 5F
推
11/27 13:32, , 6F
11/27 13:32, 6F
→
11/27 13:33, , 7F
11/27 13:33, 7F
推
11/27 13:33, , 8F
11/27 13:33, 8F
→
11/27 13:33, , 9F
11/27 13:33, 9F
→
11/27 13:33, , 10F
11/27 13:33, 10F
→
11/27 13:34, , 11F
11/27 13:34, 11F
推
11/27 13:37, , 12F
11/27 13:37, 12F
推
11/27 13:38, , 13F
11/27 13:38, 13F
→
11/27 13:38, , 14F
11/27 13:38, 14F
→
11/27 13:38, , 15F
11/27 13:38, 15F
推
11/27 13:38, , 16F
11/27 13:38, 16F
→
11/27 13:38, , 17F
11/27 13:38, 17F
→
11/27 13:38, , 18F
11/27 13:38, 18F
推
11/27 13:39, , 19F
11/27 13:39, 19F
→
11/27 13:41, , 20F
11/27 13:41, 20F
推
11/27 13:41, , 21F
11/27 13:41, 21F
→
11/27 13:42, , 22F
11/27 13:42, 22F
推
11/27 13:47, , 23F
11/27 13:47, 23F
→
11/27 13:52, , 24F
11/27 13:52, 24F
推
11/27 13:56, , 25F
11/27 13:56, 25F
→
11/27 13:59, , 26F
11/27 13:59, 26F
→
11/27 13:59, , 27F
11/27 13:59, 27F
→
11/27 13:59, , 28F
11/27 13:59, 28F
推
11/27 13:59, , 29F
11/27 13:59, 29F
推
11/27 14:01, , 30F
11/27 14:01, 30F
推
11/27 14:08, , 31F
11/27 14:08, 31F
→
11/27 14:09, , 32F
11/27 14:09, 32F
推
11/27 14:12, , 33F
11/27 14:12, 33F
推
11/27 14:21, , 34F
11/27 14:21, 34F
推
11/27 14:23, , 35F
11/27 14:23, 35F
→
11/27 14:48, , 36F
11/27 14:48, 36F
→
11/27 14:48, , 37F
11/27 14:48, 37F
→
11/27 14:48, , 38F
11/27 14:48, 38F
推
11/27 15:05, , 39F
11/27 15:05, 39F
還有 29 則推文
推
11/27 17:37, , 69F
11/27 17:37, 69F
→
11/27 17:37, , 70F
11/27 17:37, 70F
→
11/27 17:37, , 71F
11/27 17:37, 71F
→
11/27 17:37, , 72F
11/27 17:37, 72F
推
11/27 18:04, , 73F
11/27 18:04, 73F
→
11/27 18:05, , 74F
11/27 18:05, 74F
→
11/27 18:05, , 75F
11/27 18:05, 75F
推
11/27 19:44, , 76F
11/27 19:44, 76F
→
11/27 19:44, , 77F
11/27 19:44, 77F
→
11/27 19:44, , 78F
11/27 19:44, 78F
→
11/27 19:48, , 79F
11/27 19:48, 79F
→
11/27 19:48, , 80F
11/27 19:48, 80F
→
11/27 19:48, , 81F
11/27 19:48, 81F
→
11/27 19:48, , 82F
11/27 19:48, 82F
→
11/27 19:48, , 83F
11/27 19:48, 83F
推
11/27 19:48, , 84F
11/27 19:48, 84F
→
11/27 19:50, , 85F
11/27 19:50, 85F
→
11/27 19:51, , 86F
11/27 19:51, 86F
→
11/27 19:52, , 87F
11/27 19:52, 87F
噓
11/27 20:11, , 88F
11/27 20:11, 88F
推
11/27 20:52, , 89F
11/27 20:52, 89F
→
11/27 20:53, , 90F
11/27 20:53, 90F
推
11/27 20:58, , 91F
11/27 20:58, 91F
→
11/27 21:08, , 92F
11/27 21:08, 92F
推
11/27 21:35, , 93F
11/27 21:35, 93F
推
11/27 21:50, , 94F
11/27 21:50, 94F
推
11/27 21:57, , 95F
11/27 21:57, 95F
推
11/27 22:05, , 96F
11/27 22:05, 96F
推
11/27 22:07, , 97F
11/27 22:07, 97F
推
11/28 00:03, , 98F
11/28 00:03, 98F
推
11/28 00:09, , 99F
11/28 00:09, 99F
推
11/28 00:28, , 100F
11/28 00:28, 100F
噓
11/28 01:03, , 101F
11/28 01:03, 101F
推
11/28 01:29, , 102F
11/28 01:29, 102F
推
11/28 04:21, , 103F
11/28 04:21, 103F
推
11/28 07:06, , 104F
11/28 07:06, 104F
推
11/28 08:54, , 105F
11/28 08:54, 105F
推
11/28 11:21, , 106F
11/28 11:21, 106F
推
11/28 19:10, , 107F
11/28 19:10, 107F
推
12/02 19:15, , 108F
12/02 19:15, 108F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 31 之 37 篇):