權限不足,借朋友帳號PO文
--
和男友交往15年,男友因家裡的關係之前有負債和兩個小孩,他也為了還債和養小孩變成
工作狂,也因為這樣我們分隔兩地,他在北部我在中部,他每兩個週末會來我這渡過。
事情發生在前年4月,偶然發現他和一個女生過從甚密,他的個性是不太會與人相處的那
種(除了工作之外),他和我說她只是個小屁孩、朋友、是他的團隊。後來我們大吵一架
,他賭氣叫我看他的手機,我看了,他的臉卻臭得要命。
鮮少買樂透的他,叫那女生給他號碼中了後就養他;以前總是要別人叫起床的人,居然換
成他叫那個女生起床?還用Line互道早安,想想有幾日他突然叫我起床真是諷刺。
關於他不堪回首的那些過去也都全盤和那女生道出,是我不會隨便和別人提起...
過年還特地去女生家拜年包紅包給她,還不小包呢..12000,該開心我還拿到3600嗎?
他和我說,那個女生只是他的夥伴,陪著他一起戰鬥還為他加油,那我是...?
不是不想相信,是知道了那些事,真的很難相信...
後來他和我道歉,說以後絕不會再和那女生往來,我們也恢復到往常的相處。
前幾個月,老爸說要拿400萬出來給他圓老闆夢,那陣子他來找我的次數真是頻繁..
還在幾個週末前請特休假,說要接送我上下班。
但直到前陣子...我才發現,他把那女生找進他公司已經一年多了,他們成了標準的上司
和
下屬的關係。
圓老闆夢還要先問女生意見,支不支持。還被我發現會叫那女生會幫他買內衣、買襪子,
女生也會幫他打理生活等,還陪他小孩出去逛展、逛街。
帶她出去玩找同事一起去當煙霧彈;女生因為工作上遇到困難,還為她操心得失眠。
前幾個禮拜他來找我時,偷聽了他的錄音(他因工作的關係,會把電話錄音怕忘記),他和
那女生說,為了她,他要巴結我一點,省得我又再張,那我這10幾年來做得都是???
看到他寫給那女生的那些,和我當年多像啊...
他和我說對她沒感覺,是真的沒感覺還是只有在我面前沒感覺?
我還是很愛他,畢竟都在一起10幾年了
該接受這一切呢?還是?唉...心情好亂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.160.97
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1483886361.A.E85.html
→
01/08 22:47, , 1F
01/08 22:47, 1F
爸爸的錢沒有給,他說找到合夥人開公司,合夥人會提供資金
他們三人公司,第三人就是...
→
01/08 22:47, , 2F
01/08 22:47, 2F
不是,他前妻因為受不了家裡負債,所以丟下小孩離婚
我們是後來才認識的
→
01/08 22:47, , 3F
01/08 22:47, 3F
推
01/08 22:48, , 4F
01/08 22:48, 4F
推
01/08 22:49, , 5F
01/08 22:49, 5F
推
01/08 22:50, , 6F
01/08 22:50, 6F
※ 編輯: balasa (36.231.160.97), 01/08/2017 22:53:07
噓
01/08 22:56, , 7F
01/08 22:56, 7F
→
01/08 22:57, , 8F
01/08 22:57, 8F
推
01/08 22:57, , 9F
01/08 22:57, 9F
→
01/08 22:57, , 10F
01/08 22:57, 10F
噓
01/08 22:58, , 11F
01/08 22:58, 11F
→
01/08 22:59, , 12F
01/08 22:59, 12F
推
01/08 23:00, , 13F
01/08 23:00, 13F
推
01/08 23:00, , 14F
01/08 23:00, 14F
→
01/08 23:00, , 15F
01/08 23:00, 15F
→
01/08 23:00, , 16F
01/08 23:00, 16F
推
01/08 23:01, , 17F
01/08 23:01, 17F
→
01/08 23:01, , 18F
01/08 23:01, 18F
推
01/08 23:01, , 19F
01/08 23:01, 19F
推
01/08 23:04, , 20F
01/08 23:04, 20F
推
01/08 23:05, , 21F
01/08 23:05, 21F
推
01/08 23:08, , 22F
01/08 23:08, 22F
推
01/08 23:08, , 23F
01/08 23:08, 23F
推
01/08 23:12, , 24F
01/08 23:12, 24F
→
01/08 23:12, , 25F
01/08 23:12, 25F
噓
01/08 23:12, , 26F
01/08 23:12, 26F
推
01/08 23:14, , 27F
01/08 23:14, 27F
噓
01/08 23:19, , 28F
01/08 23:19, 28F
巴結那一段,我聽到的內容是:為了搞妳,搞得我女朋友兩三天不理我,我也很巴結她,
這樣衝上衝下,妳以為我願意這樣一直往中部跑嗎?
因為他是用台語說,我台語不太好,只大概聽得懂字面意思,實際意思也是這樣嗎...
※ 編輯: balasa (36.231.160.97), 01/08/2017 23:23:59
→
01/08 23:23, , 29F
01/08 23:23, 29F
→
01/08 23:23, , 30F
01/08 23:23, 30F
推
01/08 23:32, , 31F
01/08 23:32, 31F
那段是偷聽男友和女生講電話的錄音,男友是說:為了"ㄇㄨ"妳(注音文抱歉)
※ 編輯: balasa (36.231.160.97), 01/08/2017 23:39:15
→
01/08 23:38, , 32F
01/08 23:38, 32F
→
01/08 23:38, , 33F
01/08 23:38, 33F
→
01/08 23:40, , 34F
01/08 23:40, 34F
還有 48 則推文
還有 2 段內文
→
01/09 08:32, , 83F
01/09 08:32, 83F
推
01/09 08:39, , 84F
01/09 08:39, 84F
推
01/09 08:42, , 85F
01/09 08:42, 85F
→
01/09 08:43, , 86F
01/09 08:43, 86F
→
01/09 08:43, , 87F
01/09 08:43, 87F
→
01/09 08:43, , 88F
01/09 08:43, 88F
→
01/09 08:44, , 89F
01/09 08:44, 89F
→
01/09 08:54, , 90F
01/09 08:54, 90F
噓
01/09 09:46, , 91F
01/09 09:46, 91F
噓
01/09 09:48, , 92F
01/09 09:48, 92F
推
01/09 09:53, , 93F
01/09 09:53, 93F
推
01/09 09:59, , 94F
01/09 09:59, 94F
→
01/09 09:59, , 95F
01/09 09:59, 95F
噓
01/09 10:12, , 96F
01/09 10:12, 96F
噓
01/09 10:35, , 97F
01/09 10:35, 97F
推
01/09 10:41, , 98F
01/09 10:41, 98F
→
01/09 10:41, , 99F
01/09 10:41, 99F
推
01/09 11:17, , 100F
01/09 11:17, 100F
→
01/09 11:34, , 101F
01/09 11:34, 101F
噓
01/09 12:13, , 102F
01/09 12:13, 102F
噓
01/09 12:37, , 103F
01/09 12:37, 103F
→
01/09 12:37, , 104F
01/09 12:37, 104F
噓
01/09 12:41, , 105F
01/09 12:41, 105F
→
01/09 12:41, , 106F
01/09 12:41, 106F
推
01/09 12:43, , 107F
01/09 12:43, 107F
噓
01/09 13:05, , 108F
01/09 13:05, 108F
噓
01/09 13:31, , 109F
01/09 13:31, 109F
推
01/09 14:08, , 110F
01/09 14:08, 110F
推
01/09 17:05, , 111F
01/09 17:05, 111F
噓
01/09 19:20, , 112F
01/09 19:20, 112F
噓
01/09 22:49, , 113F
01/09 22:49, 113F
推
01/10 10:07, , 114F
01/10 10:07, 114F
噓
01/10 11:59, , 115F
01/10 11:59, 115F
→
01/11 02:21, , 116F
01/11 02:21, 116F
→
01/11 02:21, , 117F
01/11 02:21, 117F
→
01/11 02:21, , 118F
01/11 02:21, 118F
推
01/11 20:53, , 119F
01/11 20:53, 119F
推
01/12 04:26, , 120F
01/12 04:26, 120F
→
01/12 04:27, , 121F
01/12 04:27, 121F
→
01/12 04:27, , 122F
01/12 04:27, 122F