[心情] 真的覺得很受傷
跟女友再一起有200多天了
目前我們不同學校 所以我在上課 他比我晚一個禮拜才開學
原本跟女友約好今天晚上要去她家陪她
而昨天我突然得知一個朋友要生日
因為那個朋友是很少才會見面 而我們的關係又不錯 所以我想說幫他慶個生
但是昨天晚上跟女友說的時候 她感覺很不爽 然後還叫我晚上就回家睡 也不用去她家了
而我說: 那我幫他慶完生就去找妳 大概最晚11:00到妳家
我今天也還要上課 所以大概6點,7點才回去 而6點到11點 等同我見那位朋友的時間差不
多4,5個小時
她突然說一句 我家又不是旅館
聽到這句 我那時候就很不爽了 這句話是什麼意思? 她以為我把她家當旅館? 難道我去陪
她 她只把我當一個房客而已?
雖然很不爽 但是我還是很理智地跟她說 是因為在乎她才會跟她討論等等
然後她就問我說那為什麼不早點跟她說 然後我就說因為我也是昨天才知道 一開始根本也
不知道
女友說一句 好吧 那你去吧 然後 我就問說 那晚上我還去妳家? 她就說: 隨你
語言是把利刃 而且她這是第二次了 我知道她是無心的 也可能她那時候是很失望才說出
口的 但是我不懂的是
為什麼她可以很輕易地打出 或是有這個想法 :把我家當旅館
我平常因為不同學校的關係 所以周末會回去找她 有時候她學校有事沒空 不能見面 我也
沒有說什麼
而她覺得我學校因為比較遠 坐公車會迷路 所以每次都是我去她學校找她 然後再一起坐
車回她家
而因為我沒跟家人說 所以我回去也是住她家 所以依照這樣 她覺得我瞞著家人回家住她
家 是把她家當旅館住?
還是說 她覺得我明明有自己的家不住 硬要住她家的感覺? 我現在真的很亂
而我今天想要跟她溝通看看 有沒有比較不傷的說法或開頭?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 129.97.125.27
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1483713378.A.1BF.html
推
01/06 22:40, , 1F
01/06 22:40, 1F
怎麼說
※ 編輯: PTTTTTTTT (129.97.125.29), 01/06/2017 22:41:51
※ 編輯: PTTTTTTTT (129.97.125.29), 01/06/2017 22:42:34
→
01/06 22:44, , 2F
01/06 22:44, 2F
推
01/06 22:45, , 3F
01/06 22:45, 3F
→
01/06 22:46, , 4F
01/06 22:46, 4F
→
01/06 22:46, , 5F
01/06 22:46, 5F
→
01/06 22:46, , 6F
01/06 22:46, 6F
我的問題只是 為什麼她能講出這種氣話 而說出來前好像也覺得不會傷到人一樣
→
01/06 22:46, , 7F
01/06 22:46, 7F
→
01/06 22:47, , 8F
01/06 22:47, 8F
→
01/06 22:47, , 9F
01/06 22:47, 9F
不是 因為我六日也是要陪她 所以只是禮拜五晚點到她家而已 我個人是覺得陪她時間沒
有少過
→
01/06 22:47, , 10F
01/06 22:47, 10F
→
01/06 22:47, , 11F
01/06 22:47, 11F
→
01/06 22:47, , 12F
01/06 22:47, 12F
→
01/06 22:48, , 13F
01/06 22:48, 13F
→
01/06 22:48, , 14F
01/06 22:48, 14F
噓
01/06 22:48, , 15F
01/06 22:48, 15F
→
01/06 22:48, , 16F
01/06 22:48, 16F
※ 編輯: PTTTTTTTT (129.97.125.29), 01/06/2017 22:50:14
推
01/06 22:50, , 17F
01/06 22:50, 17F
→
01/06 22:51, , 18F
01/06 22:51, 18F
→
01/06 22:51, , 19F
01/06 22:51, 19F
這樣算爽約嗎 我也沒有說不去 只是可能比原本預定時間晚到而已啊
→
01/06 22:53, , 20F
01/06 22:53, 20F
噓
01/06 22:53, , 21F
01/06 22:53, 21F
如果沒有什麼建設性的建議或是批評 一昧想著別人只是想打炮 那你可以不用回了
→
01/06 22:54, , 22F
01/06 22:54, 22F
※ 編輯: PTTTTTTTT (129.97.125.29), 01/06/2017 22:55:51
推
01/06 22:55, , 23F
01/06 22:55, 23F
→
01/06 22:56, , 24F
01/06 22:56, 24F
→
01/06 22:56, , 25F
01/06 22:56, 25F
→
01/06 22:56, , 26F
01/06 22:56, 26F
→
01/06 22:56, , 27F
01/06 22:56, 27F
※ 編輯: PTTTTTTTT (129.97.125.29), 01/06/2017 22:57:20
噓
01/06 22:57, , 28F
01/06 22:57, 28F
噓
01/06 22:57, , 29F
01/06 22:57, 29F
所以我說只是討論
推
01/06 22:58, , 30F
01/06 22:58, 30F
還有 66 則推文
還有 14 段內文
沒辦法 看到一些關鍵字就喜歡鑽 所以才會上來問該怎麼做
→
01/07 00:50, , 97F
01/07 00:50, 97F
→
01/07 00:51, , 98F
01/07 00:51, 98F
→
01/07 00:51, , 99F
01/07 00:51, 99F
→
01/07 00:51, , 100F
01/07 00:51, 100F
→
01/07 00:52, , 101F
01/07 00:52, 101F
不會啦 我一開始就知道她不想我去 我只是想溝通看看有沒有妥協的餘地 誰知道這樣
推
01/07 01:02, , 102F
01/07 01:02, 102F
→
01/07 01:02, , 103F
01/07 01:02, 103F
→
01/07 01:02, , 104F
01/07 01:02, 104F
金牛座喜歡鑽牛角尖哈哈
※ 編輯: PTTTTTTTT (129.97.124.212), 01/07/2017 01:09:41
※ 編輯: PTTTTTTTT (129.97.124.212), 01/07/2017 01:12:09
噓
01/07 01:18, , 105F
01/07 01:18, 105F
噓
01/07 01:28, , 106F
01/07 01:28, 106F
→
01/07 01:28, , 107F
01/07 01:28, 107F
→
01/07 01:28, , 108F
01/07 01:28, 108F
→
01/07 01:34, , 109F
01/07 01:34, 109F
→
01/07 01:34, , 110F
01/07 01:34, 110F
→
01/07 01:34, , 111F
01/07 01:34, 111F
噓
01/07 01:36, , 112F
01/07 01:36, 112F
噓
01/07 01:36, , 113F
01/07 01:36, 113F
推
01/07 01:57, , 114F
01/07 01:57, 114F
→
01/07 01:57, , 115F
01/07 01:57, 115F
→
01/07 01:57, , 116F
01/07 01:57, 116F
噓
01/07 02:04, , 117F
01/07 02:04, 117F
推
01/07 02:30, , 118F
01/07 02:30, 118F
噓
01/07 02:36, , 119F
01/07 02:36, 119F
→
01/07 02:36, , 120F
01/07 02:36, 120F
從來沒有把她家當旅館的意思 只是因為晚到所以跟她說
※ 編輯: PTTTTTTTT (129.97.124.212), 01/07/2017 04:40:19
→
01/07 05:39, , 121F
01/07 05:39, 121F
推
01/07 09:22, , 122F
01/07 09:22, 122F
→
01/07 09:22, , 123F
01/07 09:22, 123F
→
01/07 12:54, , 124F
01/07 12:54, 124F
→
01/07 12:54, , 125F
01/07 12:54, 125F
→
01/07 12:57, , 126F
01/07 12:57, 126F
→
01/07 12:57, , 127F
01/07 12:57, 127F
噓
01/08 10:40, , 128F
01/08 10:40, 128F
噓
01/13 16:59, , 129F
01/13 16:59, 129F
→
01/13 17:00, , 130F
01/13 17:00, 130F
→
01/13 17:00, , 131F
01/13 17:00, 131F
→
01/13 17:01, , 132F
01/13 17:01, 132F