[討論] 這樣很嚴重嗎
因為賴上聊天時他常常漏看我訊息
所以今天他又漏看時
我就回了他說 "這個問題我早上不是問過你了嗎?你完全不管我講話.."
他說他只是漏看 沒有不管我講話...
一直說"漏看難道是故意不看?"
我就說我說的"不管"是"不注意"的意思
但他不接受
我還舉了例子給他聽
"他都不管後面有沒有車 所以被撞到了"
所以這裡的"不管"的意思是
Q:他是明知道後面有車要撞上還是"不理會" 還是"不注意"?
我說我這裡的"不管"的意思就是不注意
然後他回
"不想理又是啥""我就說不是前面沒看到?""你有在管我講話嗎"
這裡我解釋後他還是聽不進去
是我表達有問題還是他理解有困難..
後來因為他東西常忘在車上
我就又說:
你東西常常忘在車上 我如果問你"你都不管你的東西喔"
這裡"不管"也是"不注意"的意思
他就一直說他沒有不管 只是忘了拿
後來又跟我說"不注意"和"沒注意"是不一樣的
我就說天哪...!?不注意和沒注意到底不一樣在哪啊??????????????????
而且他堅持我一開始講的那句"你完全都不管我講話..."在攻擊他
說我講話很有攻擊性
然後一直要我上來來PO文讓大家評評理
所以想求救一下各位板友
是否我有更好的解釋的方式
或是他講了什麼是我沒能理解的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.94.107
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1437533745.A.76B.html
→
07/22 10:57, , 1F
07/22 10:57, 1F
※ 編輯: mitownboti (220.133.94.107), 07/22/2015 10:59:08
推
07/22 11:00, , 2F
07/22 11:00, 2F
推
07/22 11:13, , 3F
07/22 11:13, 3F
→
07/22 11:13, , 4F
07/22 11:13, 4F
→
07/22 11:13, , 5F
07/22 11:13, 5F
→
07/22 11:15, , 6F
07/22 11:15, 6F
我重點只在他講了說他只是漏看
我解釋說我剛說的不管的意思只是不注意
但是他覺得不能接受 所以是不能這樣講嗎
※ 編輯: mitownboti (220.133.94.107), 07/22/2015 11:17:43
推
07/22 11:18, , 7F
07/22 11:18, 7F
→
07/22 11:20, , 8F
07/22 11:20, 8F
→
07/22 11:20, , 9F
07/22 11:20, 9F
→
07/22 11:22, , 10F
07/22 11:22, 10F
其實我也是覺得都可以
我只是想找一個可以證明我只是表達不注意的例子
→
07/22 11:26, , 11F
07/22 11:26, 11F
常常漏看訊息不能噹一下嗎..
→
07/22 11:33, , 12F
07/22 11:33, 12F
→
07/22 11:34, , 13F
07/22 11:34, 13F
忘記我可以接受
但是是常常漏看
推
07/22 11:34, , 14F
07/22 11:34, 14F
→
07/22 11:35, , 15F
07/22 11:35, 15F
→
07/22 11:36, , 16F
07/22 11:36, 16F
但是其實生氣的不是我阿@@
※ 編輯: mitownboti (220.133.94.107), 07/22/2015 11:38:41
噓
07/22 11:38, , 17F
07/22 11:38, 17F
→
07/22 11:39, , 18F
07/22 11:39, 18F
推
07/22 11:41, , 19F
07/22 11:41, 19F
→
07/22 11:41, , 20F
07/22 11:41, 20F
→
07/22 11:41, , 21F
07/22 11:41, 21F
→
07/22 11:41, , 22F
07/22 11:41, 22F
我知道 所以我有解釋
只是問題出在 我解釋後他不能接受我的說法
※ 編輯: mitownboti (220.133.94.107), 07/22/2015 11:42:45
推
07/22 11:44, , 23F
07/22 11:44, 23F
→
07/22 11:44, , 24F
07/22 11:44, 24F
推
07/22 11:45, , 25F
07/22 11:45, 25F
推
07/22 11:46, , 26F
07/22 11:46, 26F
→
07/22 11:46, , 27F
07/22 11:46, 27F
→
07/22 11:46, , 28F
07/22 11:46, 28F
噓
07/22 11:47, , 29F
07/22 11:47, 29F
→
07/22 11:50, , 30F
07/22 11:50, 30F
→
07/22 11:50, , 31F
07/22 11:50, 31F
→
07/22 11:50, , 32F
07/22 11:50, 32F
還有 77 則推文
→
07/22 14:25, , 110F
07/22 14:25, 110F
噓
07/22 14:25, , 111F
07/22 14:25, 111F
→
07/22 14:26, , 112F
07/22 14:26, 112F
→
07/22 14:26, , 113F
07/22 14:26, 113F
噓
07/22 14:27, , 114F
07/22 14:27, 114F
→
07/22 14:27, , 115F
07/22 14:27, 115F
推
07/22 14:27, , 116F
07/22 14:27, 116F
→
07/22 14:27, , 117F
07/22 14:27, 117F
噓
07/22 14:39, , 118F
07/22 14:39, 118F
→
07/22 14:39, , 119F
07/22 14:39, 119F
噓
07/22 14:41, , 120F
07/22 14:41, 120F
→
07/22 14:44, , 121F
07/22 14:44, 121F
→
07/22 14:45, , 122F
07/22 14:45, 122F
→
07/22 14:45, , 123F
07/22 14:45, 123F
→
07/22 14:46, , 124F
07/22 14:46, 124F
→
07/22 14:47, , 125F
07/22 14:47, 125F
→
07/22 14:47, , 126F
07/22 14:47, 126F
→
07/22 14:48, , 127F
07/22 14:48, 127F
→
07/22 14:48, , 128F
07/22 14:48, 128F
噓
07/22 14:48, , 129F
07/22 14:48, 129F
→
07/22 14:49, , 130F
07/22 14:49, 130F
→
07/22 14:49, , 131F
07/22 14:49, 131F
→
07/22 14:49, , 132F
07/22 14:49, 132F
→
07/22 14:49, , 133F
07/22 14:49, 133F
→
07/22 14:49, , 134F
07/22 14:49, 134F
推
07/22 15:53, , 135F
07/22 15:53, 135F
→
07/22 15:54, , 136F
07/22 15:54, 136F
→
07/22 15:58, , 137F
07/22 15:58, 137F
→
07/22 15:59, , 138F
07/22 15:59, 138F
噓
07/22 15:59, , 139F
07/22 15:59, 139F
→
07/22 16:05, , 140F
07/22 16:05, 140F
→
07/22 16:27, , 141F
07/22 16:27, 141F
→
07/22 17:31, , 142F
07/22 17:31, 142F
推
07/22 17:48, , 143F
07/22 17:48, 143F
→
07/22 17:49, , 144F
07/22 17:49, 144F
→
07/22 17:50, , 145F
07/22 17:50, 145F
噓
07/22 17:50, , 146F
07/22 17:50, 146F
噓
07/22 17:55, , 147F
07/22 17:55, 147F
→
07/22 19:18, , 148F
07/22 19:18, 148F
噓
07/23 08:18, , 149F
07/23 08:18, 149F