Re: [求助] 告訴我 我有多值得被黑
※ 引述《nk1110 (s)》之銘言:
: 先謝謝大家熱烈的回覆,確實是超乎我預期的多,我本來還想說沒人回就算了。
: 所有回文+推文我全部都看完了。
: 這麼熱烈也讓我很猶豫要不要回文,因為會這麼多回覆,
: 是因為我現在在大家的心目中就是一個十足十的變態,噁心男。
: 就好像蘋果橘子經濟學的標語一樣吧
: 「外表是蘋果,剖開卻是橘子。」
: 我現在是「外表是變態,剖開卻是個十足十的好人。」
: 回完文要是大家發現我不是變態了,那熱潮就瞬間凍結啦。
: 不過我相信還是很多人還是會繼續把我當變態吧...
大家好我是鍵盤分析師
看你的文章感覺像在寫輕小說
判斷你應該是
文組、喜愛日本文化、略宅。
而失敗的原因是
很煩、囉嗦、字太多。
別跟女生講什麼緣分,那是有互有好感才講的
而且被黑以後還寄信給女生幾條路走?? 有事嗎? 而且還是字太多。
真的有好感的不用打那麼多字 也不用窮追不捨
" 咩修... "
" :) "
短短幾個字就好了。
人家不要就別強求啦~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.225.101
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1403863242.A.1C5.html
推
06/27 18:01, , 1F
06/27 18:01, 1F
推
06/27 18:01, , 2F
06/27 18:01, 2F
推
06/27 18:03, , 3F
06/27 18:03, 3F
推
06/27 18:05, , 4F
06/27 18:05, 4F
推
06/27 18:05, , 5F
06/27 18:05, 5F
推
06/27 18:10, , 6F
06/27 18:10, 6F
推
06/27 18:12, , 7F
06/27 18:12, 7F
→
06/27 18:12, , 8F
06/27 18:12, 8F
推
06/27 18:13, , 9F
06/27 18:13, 9F
推
06/27 18:17, , 10F
06/27 18:17, 10F
→
06/27 18:17, , 11F
06/27 18:17, 11F
→
06/27 18:17, , 12F
06/27 18:17, 12F
推
06/27 18:19, , 13F
06/27 18:19, 13F
推
06/27 18:24, , 14F
06/27 18:24, 14F
→
06/27 18:24, , 15F
06/27 18:24, 15F
→
06/27 18:24, , 16F
06/27 18:24, 16F
→
06/27 18:24, , 17F
06/27 18:24, 17F
→
06/27 18:24, , 18F
06/27 18:24, 18F
→
06/27 18:25, , 19F
06/27 18:25, 19F
推
06/27 18:25, , 20F
06/27 18:25, 20F
推
06/27 18:32, , 21F
06/27 18:32, 21F
推
06/27 18:38, , 22F
06/27 18:38, 22F
推
06/27 18:43, , 23F
06/27 18:43, 23F
噓
06/27 18:47, , 24F
06/27 18:47, 24F
我只是就他文章的風格來判斷 沒有輕視的意意 我日本動畫就有5TB
噓
06/27 18:50, , 25F
06/27 18:50, 25F
→
06/27 18:50, , 26F
06/27 18:50, 26F
→
06/27 18:50, , 27F
06/27 18:50, 27F
→
06/27 18:51, , 28F
06/27 18:51, 28F
推
06/27 18:53, , 29F
06/27 18:53, 29F
噓
06/27 19:04, , 30F
06/27 19:04, 30F
噓
06/27 19:04, , 31F
06/27 19:04, 31F
抱歉 沒有要劣化的意思 我本身也是阿宅 喜歡日本文化
那並不是失敗的點不是嗎?
→
06/27 19:05, , 32F
06/27 19:05, 32F
→
06/27 19:06, , 33F
06/27 19:06, 33F
→
06/27 19:07, , 34F
06/27 19:07, 34F
噓
06/27 19:12, , 35F
06/27 19:12, 35F
推
06/27 19:17, , 36F
06/27 19:17, 36F
噓
06/27 19:22, , 37F
06/27 19:22, 37F
請不要覺得我在輕視文組
噓
06/27 19:26, , 38F
06/27 19:26, 38F
※ 編輯: Linpossible (36.232.225.101), 06/27/2014 19:34:08
→
06/27 19:31, , 39F
06/27 19:31, 39F
噓
06/27 19:35, , 40F
06/27 19:35, 40F
→
06/27 21:07, , 41F
06/27 21:07, 41F
→
06/27 21:08, , 42F
06/27 21:08, 42F
→
06/27 21:12, , 43F
06/27 21:12, 43F
→
06/27 21:13, , 44F
06/27 21:13, 44F
→
06/27 21:13, , 45F
06/27 21:13, 45F
推
06/27 22:09, , 46F
06/27 22:09, 46F
→
06/27 22:09, , 47F
06/27 22:09, 47F
推
06/27 22:14, , 48F
06/27 22:14, 48F
噓
06/27 23:11, , 49F
06/27 23:11, 49F
推
06/27 23:26, , 50F
06/27 23:26, 50F
推
06/27 23:49, , 51F
06/27 23:49, 51F
推
06/28 00:15, , 52F
06/28 00:15, 52F
→
06/28 03:35, , 53F
06/28 03:35, 53F
→
06/28 03:35, , 54F
06/28 03:35, 54F
→
06/28 03:36, , 55F
06/28 03:36, 55F
→
06/28 03:36, , 56F
06/28 03:36, 56F
→
06/28 03:36, , 57F
06/28 03:36, 57F
→
06/28 03:42, , 58F
06/28 03:42, 58F
→
06/28 03:50, , 59F
06/28 03:50, 59F
→
06/28 07:26, , 60F
06/28 07:26, 60F
推
06/28 08:52, , 61F
06/28 08:52, 61F
噓
06/28 20:52, , 62F
06/28 20:52, 62F
討論串 (同標題文章)