Re: [求助] 男生的第一次是嫖妓.........
※ 引述《Ilovecats (~貓~)》之銘言:
: 我認同這種狀況A男不能算是背叛女友
: 畢竟他們兩個當時連認識都還不認識吧~ 哪來的背叛
: 然而...
: 我真的不懂『幫人嫖妓破處』到底是有多爽的一件事情?
: 你們這些朋友吃飽太閒啊?
這邊可以看得出來 台灣某些人的性觀念 還很傳統
很多女生 希望男友不是處男
但是 哪來那麼多女生 給處男破處 或練習
玩咖 通常是配玩咖 剩下的 不去找性工作者
難不成學印度 到處有人強姦女童?
還是奈及利亞 綁架整個學校的女生當性奴?
簡直莫名奇妙 以為餡餅會天上掉下來? 人人都是台北金城武 20/80法則聽過嗎?
: 甚至,破不破處對男生來講到底是有多值得吹噓的一件事情?
: 你們愛到處玩不管是買還是一夜情
: 不要之後遇到真的很愛的對象不敢跟對方承認這段過去
: 勇於承擔(或許對方會因此甩掉你)後果
: 那fine!你們找價值觀相近的對象去吧閉O有多爽的一件事情?
: 你們這些朋友吃飽太閒啊?
他們有錯 不是錯在嫖妓 是錯在沒說謊
男人不壞 女人不愛
又要床上功夫好 又要守身如玉 來往乾淨 哪可能
: 而你們不是欸
: 你們硬把朋友推入火坑要他利用這種方式破處
講話放乾淨點 性工作者也有人權
雞 也有愛國的
什麼叫火坑?
: 害到人家女友不要他才在後悔...
: A男也是活該,做這種事情的時候就想
: 「如果我女友的第一次是去買牛郎,只是因為好姊妹都有經驗了她也不能輸」
: 這樣子他能不能接受?
: 那他選擇順從你們的"善意"去嫖,那也罷了
: 就是A男和女友兩人價值觀不同
這就賽局理論
去嫖誠實 去嫖說謊 不去嫖處男
女方反應 好髒 好棒 處男工夫差
: 不可以的話,他還順從你們的"善意"去嫖
: 現在被女友冷處理(很可能要被甩了)根本白目活該!
: 還有,在原文底下說女生(介意男友曾嫖過)太誇張的板友們
: ---覺得女生認為被背叛太誇張不在此限---
: 你們哪些人可以接受自己女友/老婆的第一次(或第N次)是去買牛郎或一夜情?
: 不是鍵盤接受,也不是什麼"不要跟我講就好"
: 拜託跟我說一下啊!
都不是處女了 有啥關係嗎?? 裝b? 牛郎還算乾淨的
與其夾了幾次搞到子宮破爛身體不行 找有職業道德的牛郎還算珍惜自己哩
: 最後,原文底下推文直接假設女生可能第一次也很隨便的就給別人
: 或者甚至認為女生可能也很亂的
: 原文到底哪裡看得出來?
: 這樣抹髒別人女友很爽是不是?
: 為了護航嫖妓這件事情,什麼話都說得出來啊?
※ 編輯: neuralandre (203.73.236.19), 05/07/2014 21:56:31
噓
05/07 21:53, , 1F
05/07 21:53, 1F
→
05/07 21:53, , 2F
05/07 21:53, 2F
→
05/07 21:55, , 3F
05/07 21:55, 3F
推
05/07 21:55, , 4F
05/07 21:55, 4F
噓
05/07 21:55, , 5F
05/07 21:55, 5F
→
05/07 21:55, , 6F
05/07 21:55, 6F
→
05/07 21:55, , 7F
05/07 21:55, 7F
→
05/07 21:55, , 8F
05/07 21:55, 8F
→
05/07 21:55, , 9F
05/07 21:55, 9F
→
05/07 21:56, , 10F
05/07 21:56, 10F
→
05/07 21:56, , 11F
05/07 21:56, 11F
噓
05/07 21:58, , 12F
05/07 21:58, 12F
噓
05/07 22:15, , 13F
05/07 22:15, 13F
我講的是人性的事實 而不是空想的美好 微言大義
大家都希望自己的另一半乾淨
女生最好是處女 不行的話也不要太多個
男生最好不要是處男 我不介意他之前有幾個 但是嫖妓一夜情就不行
拜託 人性跟這世界不是這樣運轉的
要嘛你相信美好的謊言 要嘛痛苦的接受粗暴的現實
我說傳統 其實也不傳統 因為傳統中防禦人性邪惡面的防具 都被丟光了
剩下的只是叢林法則中原始的人性
噓
05/07 22:23, , 14F
05/07 22:23, 14F
※ 編輯: neuralandre (203.73.236.19), 05/07/2014 22:32:02
噓
05/07 22:34, , 15F
05/07 22:34, 15F
噓
05/07 22:36, , 16F
05/07 22:36, 16F
推
05/07 22:50, , 17F
05/07 22:50, 17F
→
05/07 22:51, , 18F
05/07 22:51, 18F
→
05/07 22:54, , 19F
05/07 22:54, 19F
→
05/07 22:56, , 20F
05/07 22:56, 20F
→
05/07 22:56, , 21F
05/07 22:56, 21F
→
05/07 22:56, , 22F
05/07 22:56, 22F
→
05/07 22:57, , 23F
05/07 22:57, 23F
→
05/07 22:59, , 24F
05/07 22:59, 24F
→
05/07 23:00, , 25F
05/07 23:00, 25F
推
05/07 23:09, , 26F
05/07 23:09, 26F
推
05/07 23:13, , 27F
05/07 23:13, 27F
→
05/07 23:14, , 28F
05/07 23:14, 28F
噓
05/07 23:41, , 29F
05/07 23:41, 29F
推
05/07 23:50, , 30F
05/07 23:50, 30F
→
05/08 00:00, , 31F
05/08 00:00, 31F
→
05/08 00:01, , 32F
05/08 00:01, 32F
→
05/08 00:02, , 33F
05/08 00:02, 33F
→
05/08 00:02, , 34F
05/08 00:02, 34F
→
05/08 00:03, , 35F
05/08 00:03, 35F
→
05/08 00:04, , 36F
05/08 00:04, 36F
→
05/08 00:04, , 37F
05/08 00:04, 37F
還有 193 則推文
→
05/08 01:09, , 231F
05/08 01:09, 231F
→
05/08 01:09, , 232F
05/08 01:09, 232F
→
05/08 01:09, , 233F
05/08 01:09, 233F
→
05/08 01:10, , 234F
05/08 01:10, 234F
→
05/08 01:10, , 235F
05/08 01:10, 235F
→
05/08 01:10, , 236F
05/08 01:10, 236F
→
05/08 01:12, , 237F
05/08 01:12, 237F
→
05/08 01:12, , 238F
05/08 01:12, 238F
推
05/08 01:12, , 239F
05/08 01:12, 239F
→
05/08 01:12, , 240F
05/08 01:12, 240F
→
05/08 01:12, , 241F
05/08 01:12, 241F
→
05/08 01:13, , 242F
05/08 01:13, 242F
→
05/08 01:13, , 243F
05/08 01:13, 243F
→
05/08 01:13, , 244F
05/08 01:13, 244F
→
05/08 01:14, , 245F
05/08 01:14, 245F
→
05/08 01:14, , 246F
05/08 01:14, 246F
→
05/08 01:15, , 247F
05/08 01:15, 247F
→
05/08 01:15, , 248F
05/08 01:15, 248F
→
05/08 01:15, , 249F
05/08 01:15, 249F
推
05/08 01:19, , 250F
05/08 01:19, 250F
→
05/08 01:19, , 251F
05/08 01:19, 251F
→
05/08 01:20, , 252F
05/08 01:20, 252F
→
05/08 01:20, , 253F
05/08 01:20, 253F
推
05/08 01:24, , 254F
05/08 01:24, 254F
→
05/08 10:58, , 255F
05/08 10:58, 255F
→
05/08 10:58, , 256F
05/08 10:58, 256F
→
05/08 11:11, , 257F
05/08 11:11, 257F
→
05/08 11:11, , 258F
05/08 11:11, 258F
→
05/08 11:12, , 259F
05/08 11:12, 259F
推
05/08 20:18, , 260F
05/08 20:18, 260F
→
05/08 20:18, , 261F
05/08 20:18, 261F
→
05/08 20:19, , 262F
05/08 20:19, 262F
→
05/08 23:28, , 263F
05/08 23:28, 263F
→
05/09 10:37, , 264F
05/09 10:37, 264F
→
05/09 10:38, , 265F
05/09 10:38, 265F
→
05/09 10:39, , 266F
05/09 10:39, 266F
推
05/09 22:40, , 267F
05/09 22:40, 267F
→
05/09 22:40, , 268F
05/09 22:40, 268F
→
05/09 22:41, , 269F
05/09 22:41, 269F
→
05/09 22:41, , 270F
05/09 22:41, 270F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 19 之 32 篇):