[求助] 這樣的回話方式想表達什麼?
最近有個男生在追我 原本感覺還不錯
但是對方在聊天時候說話的方式漸漸讓我有點反感
我不太會形容
所以想請大家看完下面的例子之後告訴我男生這樣的回話方式是為了什麼
抑或是我太敏感
例子一
我平常有空會自己煮飯吃
他傳訊息問我在幹麻 我說我在煮飯
他都會問我煮什麼
我說我煎了豬排還炒了磨菇blablabla
他就會說:但我比較喜歡豬排用烤的 用煎的很容易柴
或者是我弄了烤肉配生洋蔥
他就會說:我覺得洋蔥還是要煎到焦焦的 那樣比較甜很好吃
或者是我說我弄了什麼 他就說我不喜歡吃那種煮法的菜 哪種煮法比較好吃
但其實他根本不會做菜(而我廚藝算是不錯) 他也不是老饕
都是他先問我在煮什麼我回答 我也不是要做給他吃
不太懂他一直發表意見的原因是...?
例子二
之前有一套書(簡稱A)我一直很想收
剛好遇到有人用低價拋售 買到了覺得很開心
就跟他說我低價買到A很高興
他也看過
但是他就說:可是我覺得A沒有很好看 B(另一套書)我覺得比較好
例子三
也是他問我在看什麼節目
我就跟他說我在看A節目
他問我好看嗎 他沒看過 我說滿好笑的
他就說 不過我覺得B節目比較好看
例子四
問他我穿哪一件衣服比較好(都是衣櫃現有的 不是要買新的問他意見)
他就會說:這兩件是都不錯啦 但都不是我喜歡的 我比較喜歡妳穿XX風格的衣服
但XX風格是我不曾走過的路線 我也沒有那種衣服
然後他就會發表他對女生造型的看法
之類的例子不勝枚舉
總之就是我說A 他就會自己說但我覺得B比較好
然後一邊發表自己的看法
當然我覺得大家喜歡的東西不一樣很正常
也沒有非得要跟我喜歡的一樣
只是這種狀況常常發生在我們並不是在"討論"的時候
如果是我還沒決定要煮什麼或怎麼煮的時候 他提出這樣的看法我覺得OK
但我只是單純回答他我煮了什麼來吃
或者是我在跟他討論為什麼我覺得這本書很好 他提出不同的看法也OK
但我只是想分享我買到這本書很開心
如果我是要買新的衣服 然後他跟我說可以嘗試不同路線我覺得OK
可是我只是要挑今天要穿衣櫃裡的哪一件衣服
希望我穿我根本沒有的衣服有什麼意義@@?
這種狀況一兩次可能還好
他卻常常都是這樣跟我對話
但感覺起來也不是要否定我
會讓我有種"他是不是很想展現他品味很好?"的疑惑
或者是他只想講自己想講的事情? (而且他講完之後我都很難接話)
還是是我太敏感了 Q口Q? 其實上述那些例子是很正常的?
--
我是貼心的匿名帳號Boygirl1,有需要就寄信給我吧!
來信記得附上發文類型與標題,以便小板主代發匿名文作業唷!
1.分享 2.心情 3.求助 4.討論 5.問卷 6.公告
若想要刪除匿名文章時也可以來信給小板主 但小板主無法幫忙刪掉不屬於您的文章唷!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.177.250
→
09/01 22:51, , 1F
09/01 22:51, 1F
→
09/01 22:53, , 2F
09/01 22:53, 2F
推
09/01 22:55, , 3F
09/01 22:55, 3F
→
09/01 22:57, , 4F
09/01 22:57, 4F
→
09/01 22:58, , 5F
09/01 22:58, 5F
推
09/01 23:02, , 6F
09/01 23:02, 6F
→
09/01 23:02, , 7F
09/01 23:02, 7F
推
09/01 23:07, , 8F
09/01 23:07, 8F
推
09/01 23:07, , 9F
09/01 23:07, 9F
推
09/01 23:09, , 10F
09/01 23:09, 10F
推
09/01 23:10, , 11F
09/01 23:10, 11F
→
09/01 23:10, , 12F
09/01 23:10, 12F
→
09/01 23:10, , 13F
09/01 23:10, 13F
→
09/01 23:21, , 14F
09/01 23:21, 14F
→
09/01 23:22, , 15F
09/01 23:22, 15F
→
09/01 23:22, , 16F
09/01 23:22, 16F
→
09/01 23:25, , 17F
09/01 23:25, 17F
→
09/01 23:25, , 18F
09/01 23:25, 18F
→
09/01 23:40, , 19F
09/01 23:40, 19F
推
09/01 23:40, , 20F
09/01 23:40, 20F
→
09/01 23:41, , 21F
09/01 23:41, 21F
→
09/01 23:42, , 22F
09/01 23:42, 22F
推
09/01 23:51, , 23F
09/01 23:51, 23F
推
09/01 23:52, , 24F
09/01 23:52, 24F
推
09/01 23:53, , 25F
09/01 23:53, 25F
推
09/02 00:01, , 26F
09/02 00:01, 26F
推
09/02 00:05, , 27F
09/02 00:05, 27F
推
09/02 00:06, , 28F
09/02 00:06, 28F
推
09/02 00:06, , 29F
09/02 00:06, 29F
→
09/02 00:07, , 30F
09/02 00:07, 30F
→
09/02 00:07, , 31F
09/02 00:07, 31F
推
09/02 00:13, , 32F
09/02 00:13, 32F
推
09/02 00:15, , 33F
09/02 00:15, 33F
推
09/02 00:18, , 34F
09/02 00:18, 34F
推
09/02 00:34, , 35F
09/02 00:34, 35F
→
09/02 00:37, , 36F
09/02 00:37, 36F
推
09/02 00:38, , 37F
09/02 00:38, 37F
推
09/02 00:44, , 38F
09/02 00:44, 38F
推
09/02 00:50, , 39F
09/02 00:50, 39F
還有 106 則推文
→
09/02 22:30, , 146F
09/02 22:30, 146F
推
09/02 22:41, , 147F
09/02 22:41, 147F
推
09/02 23:36, , 148F
09/02 23:36, 148F
→
09/02 23:36, , 149F
09/02 23:36, 149F
推
09/02 23:37, , 150F
09/02 23:37, 150F
推
09/03 00:45, , 151F
09/03 00:45, 151F
推
09/03 02:35, , 152F
09/03 02:35, 152F
→
09/03 02:36, , 153F
09/03 02:36, 153F
推
09/03 03:07, , 154F
09/03 03:07, 154F
推
09/03 08:31, , 155F
09/03 08:31, 155F
推
09/03 12:28, , 156F
09/03 12:28, 156F
→
09/03 12:29, , 157F
09/03 12:29, 157F
→
09/03 13:01, , 158F
09/03 13:01, 158F
→
09/03 13:02, , 159F
09/03 13:02, 159F
→
09/03 13:03, , 160F
09/03 13:03, 160F
推
09/03 13:53, , 161F
09/03 13:53, 161F
推
09/03 17:01, , 162F
09/03 17:01, 162F
→
09/03 17:04, , 163F
09/03 17:04, 163F
推
09/03 18:38, , 164F
09/03 18:38, 164F
推
09/03 20:28, , 165F
09/03 20:28, 165F
推
09/03 20:40, , 166F
09/03 20:40, 166F
推
09/03 22:29, , 167F
09/03 22:29, 167F
推
09/03 23:46, , 168F
09/03 23:46, 168F
推
09/04 08:29, , 169F
09/04 08:29, 169F
推
09/04 14:16, , 170F
09/04 14:16, 170F
推
09/04 16:33, , 171F
09/04 16:33, 171F
推
09/04 16:54, , 172F
09/04 16:54, 172F
推
09/05 04:16, , 173F
09/05 04:16, 173F
推
09/05 16:51, , 174F
09/05 16:51, 174F
推
09/05 22:34, , 175F
09/05 22:34, 175F
→
09/06 00:24, , 176F
09/06 00:24, 176F
推
09/06 02:13, , 177F
09/06 02:13, 177F
→
09/07 04:05, , 178F
09/07 04:05, 178F
→
09/07 15:29, , 179F
09/07 15:29, 179F
→
09/09 01:06, , 180F
09/09 01:06, 180F
推
09/09 16:09, , 181F
09/09 16:09, 181F
推
09/12 17:20, , 182F
09/12 17:20, 182F
推
09/17 00:35, , 183F
09/17 00:35, 183F
推
09/17 21:46, , 184F
09/17 21:46, 184F
推
09/18 23:26, , 185F
09/18 23:26, 185F