Re: [心情] 老樣子了,好人出局。
※ 引述《lattenight (拿鐵不想睡)》之銘言:
: 我朋友最近幫我介紹認識一個男生
: 男生其實第一印象都給人還不錯 (我不是指外表,而是指談話方面)
: 英文.日文能力都不錯
: 我朋友覺得應該算看好長期的,所以希望我跟對方認識一下
: 就算不成,大家做做朋友也好
: 但後來我真的受不了就封鎖他了
: 原因?!
: 在第一次聊天裡,他光是說他進公司後的某件失敗案例就重覆三次
: 吃完飯出來準備離開時,他在路邊跟我聊天時又重覆 1~2次
: 回家我們上msn聊天時....他還是繼續重覆這話題....
: "喔~ 我那件case,怎麼會這樣...." 之類的話
: 然後我得不斷安慰他
: 讓我整個人很煩躁.很火大
: 老實說,你工作失敗一件case又如何?! 下一次做更好不就好了
: 而且我們才見面沒多久,你拼命跟我吐苦水是怎樣?
如果他很帥,你聽他吐苦水還會覺得很煩躁,很火大嗎?
: 之後對話都瑣碎
: 像 我要去吃飯了,今天家裡有幫我準備 xx唷~ 開心~
: 我os:你家有xx又如何? 關我屁事!! 我吃不起嗎?! (/‵Д′)/~ ╧╧
: 或是我邊吃飯邊看文,他傳訊息來知道我在吃飯後
: 沒多久又會回傳我: 飯很好吃吧?
: 我os:你到底想要我回什麼? "飯很好吃唷" 這種沒意義的話嗎?
: 飯是我自己做的,就圖個溫飽,當然不會食不下咽
: 但煮泡麵你是期望能美味到哪去?跟小當家一樣一打開碗就飛出一條龍嗎?!
他跟你還不熟,你期望他能聊些甚麼話題呢?
人帥是你的菜,輕浮低級當有趣,你可能都覺得他很風趣、懂得逗你開心
不夠帥對你再關懷,你都當瑣碎,如果他學壞人開幾個玩笑,
會不會又被你解釋成無聊當有趣,甚至醜人作怪?
:
: 這男生壞嗎? 目前看來當然是不壞
: 用他的說法,他只是很關心我.... (不好意思,但我發毛了一下)
: 如果你覺得明明你真的對人真超好了,對方還是不斷發卡你...
: 要不要請先看看是不是相處模式哪裡出問題了呢?
: 有時你一廂情願的好,說不定反而是別人的困擾
相處模式? 別再高尚了,一切都是藉口而已
: 以上~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.223.221
→
04/10 13:36, , 1F
04/10 13:36, 1F
→
04/10 13:36, , 2F
04/10 13:36, 2F
→
04/10 13:36, , 3F
04/10 13:36, 3F
→
04/10 13:39, , 4F
04/10 13:39, 4F
→
04/10 13:40, , 5F
04/10 13:40, 5F
→
04/10 13:42, , 6F
04/10 13:42, 6F
推
04/10 13:44, , 7F
04/10 13:44, 7F
→
04/10 13:45, , 8F
04/10 13:45, 8F
→
04/10 13:46, , 9F
04/10 13:46, 9F
→
04/10 13:46, , 10F
04/10 13:46, 10F
→
04/10 13:46, , 11F
04/10 13:46, 11F
→
04/10 13:46, , 12F
04/10 13:46, 12F
→
04/10 13:47, , 13F
04/10 13:47, 13F
→
04/10 13:47, , 14F
04/10 13:47, 14F
→
04/10 13:48, , 15F
04/10 13:48, 15F
→
04/10 13:48, , 16F
04/10 13:48, 16F
推
04/10 13:48, , 17F
04/10 13:48, 17F
→
04/10 13:49, , 18F
04/10 13:49, 18F
→
04/10 13:49, , 19F
04/10 13:49, 19F
→
04/10 13:52, , 20F
04/10 13:52, 20F
噓
04/10 13:56, , 21F
04/10 13:56, 21F
噓
04/10 13:57, , 22F
04/10 13:57, 22F
噓
04/10 13:58, , 23F
04/10 13:58, 23F
→
04/10 14:01, , 24F
04/10 14:01, 24F
噓
04/10 14:02, , 25F
04/10 14:02, 25F
→
04/10 14:04, , 26F
04/10 14:04, 26F
→
04/10 14:14, , 27F
04/10 14:14, 27F
噓
04/10 14:17, , 28F
04/10 14:17, 28F
噓
04/10 14:18, , 29F
04/10 14:18, 29F
噓
04/10 14:24, , 30F
04/10 14:24, 30F
噓
04/10 14:43, , 31F
04/10 14:43, 31F
噓
04/10 14:46, , 32F
04/10 14:46, 32F
噓
04/10 14:47, , 33F
04/10 14:47, 33F
→
04/10 14:48, , 34F
04/10 14:48, 34F
→
04/10 14:49, , 35F
04/10 14:49, 35F
→
04/10 14:50, , 36F
04/10 14:50, 36F
→
04/10 14:51, , 37F
04/10 14:51, 37F
→
04/10 14:52, , 38F
04/10 14:52, 38F
→
04/10 14:52, , 39F
04/10 14:52, 39F
還有 141 則推文
噓
04/10 15:32, , 181F
04/10 15:32, 181F
→
04/10 15:32, , 182F
04/10 15:32, 182F
噓
04/10 15:32, , 183F
04/10 15:32, 183F
→
04/10 15:33, , 184F
04/10 15:33, 184F
→
04/10 15:33, , 185F
04/10 15:33, 185F
→
04/10 15:33, , 186F
04/10 15:33, 186F
→
04/10 15:33, , 187F
04/10 15:33, 187F
→
04/10 15:34, , 188F
04/10 15:34, 188F
→
04/10 15:34, , 189F
04/10 15:34, 189F
→
04/10 15:34, , 190F
04/10 15:34, 190F
→
04/10 15:34, , 191F
04/10 15:34, 191F
→
04/10 15:34, , 192F
04/10 15:34, 192F
→
04/10 15:35, , 193F
04/10 15:35, 193F
→
04/10 15:35, , 194F
04/10 15:35, 194F
→
04/10 15:35, , 195F
04/10 15:35, 195F
→
04/10 15:35, , 196F
04/10 15:35, 196F
→
04/10 15:36, , 197F
04/10 15:36, 197F
→
04/10 15:37, , 198F
04/10 15:37, 198F
→
04/10 15:37, , 199F
04/10 15:37, 199F
→
04/10 15:39, , 200F
04/10 15:39, 200F
→
04/10 15:42, , 201F
04/10 15:42, 201F
噓
04/10 16:25, , 202F
04/10 16:25, 202F
噓
04/10 16:44, , 203F
04/10 16:44, 203F
→
04/10 16:45, , 204F
04/10 16:45, 204F
→
04/10 16:58, , 205F
04/10 16:58, 205F
噓
04/10 17:02, , 206F
04/10 17:02, 206F
噓
04/10 17:19, , 207F
04/10 17:19, 207F
→
04/10 17:28, , 208F
04/10 17:28, 208F
噓
04/10 17:38, , 209F
04/10 17:38, 209F
→
04/10 17:38, , 210F
04/10 17:38, 210F
噓
04/10 17:46, , 211F
04/10 17:46, 211F
噓
04/10 17:58, , 212F
04/10 17:58, 212F
噓
04/10 17:58, , 213F
04/10 17:58, 213F
噓
04/10 19:17, , 214F
04/10 19:17, 214F
噓
04/10 19:18, , 215F
04/10 19:18, 215F
噓
04/10 19:18, , 216F
04/10 19:18, 216F
→
04/10 19:19, , 217F
04/10 19:19, 217F
噓
04/10 19:22, , 218F
04/10 19:22, 218F
→
04/10 20:56, , 219F
04/10 20:56, 219F
噓
04/10 20:56, , 220F
04/10 20:56, 220F