[心得] T.I.M.E STORIES 時間守望

看板BoardGame作者 (宅貓)時間6年前 (2017/09/26 22:51), 6年前編輯推噓22(23139)
留言63則, 27人參與, 最新討論串1/1
T.I.M.E STORIES 時間守望 人數:2-4人 時間:90-240分鐘 圖文Blog版本 http://bggeekcat.magicevents.tw/?p=1665 賣點: 1. 有中文版。 2. 絕佳的故事浸入感。 3. 美術優秀 缺點: 1. 英文版閱讀文字要求高,中文版則是有部分名詞不統一。 2. 每個劇本一個人僅能玩一次,之後就要等擴充的新劇本。 3. 所以擴充是個坑。 僅能體驗一次的精美冒險 – 時間守望 自從我知道時間守望並且翻譯規則之後過了兩年我終於玩到了這款 遊戲,當然了我玩的是中文版。因為我有絕對的自信我沒辦法直接 硬食卡片上那大量的英文描述,而遊戲體驗基本上就跟當初看介紹 的猜想一般,是個優秀有趣的遊戲。 時間守望中玩家們扮演的探員將使用高科技儀器來將自己精神投射 到過去不同人物的身上,進而合作去阻止一些毀滅性的事情發生。 在遊戲內玩家要做的事情就是四處移動探索跟人物對話,一邊收集 資訊跟工具一邊解謎。大致上很像是早期的解謎類型電玩。 在遊戲中最特殊的是導入了時間的概念,玩家進行任何動作都會消 耗時間。當時間耗盡時任務卻還沒完成時玩家並不是真的失敗了, 而是會帶著這次探索的記憶回到遊戲一開始。也因此隨著玩家對事 件的了解越來越多推進速度也會越來越快直到能夠完成任務。 這種時間不斷回溯到一開始的設計很酷而且也的確跟遊戲非常的搭 配。在其他領域有不少作品使用這種概念,例如湯姆克魯斯的明日 邊界等等。其中較為人知的應該是一部老電影『今天暫時停止 Groundhog Day』 這部電影,是部有趣的愛情喜劇挺好看的喔(離 題)。 實際玩起來當然是沒話說的有趣,整個事件故事非常完整。在看似 重要的眾多線索間也有許多是對事件無用的,甚至在裡面也藏了些 讓人好氣又好笑的陷阱,真的會讓玩家有種在解決事件的感覺。不 過反過來說,也因為一切劇情都已經安排好了。所以進行過一次遊 戲的玩家很難再重複玩一次遊戲,畢竟重要的梗跟答案都已經事先 知道了那還有什麼好玩的? 也因此奈玩性部分只能期待後續擴充的新劇本,而官方也的確不負 大家所望的推出了許多擴充。這實在不知道該高興還是煩惱就是? (笑 簡單說,如果是喜歡合作解謎而且期待能夠有完整精彩的故事,那 麼時間守望絕對值得一玩。但也只能『一玩』所以對於追求CP值 的朋友來說就很不划算了… 扣除真的很喜歡這遊戲或是有松鼠病之外,我是覺得如果有自信可 以找不同朋友分別來玩個幾場的話是可以考慮入手的,遊戲主人不 妨可以充當個簡易DM負責處理遊戲過程,並在不破壞遊戲體驗的前 提下給予一點點的建議。這樣能夠讓遊戲進行順暢很多,也能避免 掉一些玩錯而影響遊戲體驗的狀況。當然了,在旁邊看朋友解不了 謎題也是一個樂趣所在就是(笑 2017.09.26 宅貓 === 嗯, 剛剛問了下有玩過英文版的朋友兩者間的差異 最主要的差異應該就是其中一個重要的謎題因為要改成中文所以稍 微修改了部分。 中文版部分在修改後反而變得更難解一點,思考方向需要多轉個彎。 不過也會有人因此想得太複雜反而解不出來.... 也因為這原因所以中文版的謎題少了個巧妙的提示讓玩家確定答案 沒錯誤而只能給個讓人出戲的直接提示說玩家該幹嘛~ 英文版的這謎題解起來其實更直觀簡單些,那個提示還挺妙的 (雖然說仔細想想, 這不大合理啊~現實中應該不會出現這種提示啦 :P) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.104.107.167 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BoardGame/M.1506437502.A.D32.html

09/26 22:58, , 1F
踩地雷遊戲
09/26 22:58, 1F

09/26 23:09, , 2F
希望有機會可以玩到
09/26 23:09, 2F

09/26 23:25, , 3F
推 好玩~
09/26 23:25, 3F

09/26 23:33, , 4F
原來宅貓大也是需要中文版的玩家XD
09/26 23:33, 4F

09/26 23:33, , 5F
好玩!立馬訂擴充!
09/26 23:33, 5F

09/26 23:38, , 6F
想知道有哪些擴充中文化了啊?
09/26 23:38, 6F

09/27 00:19, , 7F
千萬別買中文版 是場災難
09/27 00:19, 7F

09/27 00:59, , 8F
有機會要全擴都玩過
09/27 00:59, 8F

09/27 01:35, , 9F
嗯?中文版就醫療室,醫護室不統一。有啥災難?
09/27 01:35, 9F

09/27 01:37, , 10F
這種名詞不統一而且量不多,還好吧?目前中文擴充應該
09/27 01:37, 10F

09/27 01:37, , 11F
只有第一擴來}疑案的樣子
09/27 01:37, 11F

09/27 01:39, , 12F
我英文很差啊,關鍵字勉強還行。描述性的絕對無法
09/27 01:39, 12F

09/27 04:38, , 13F
宅貓推推,一直都很喜歡宅貓的文章,沒有曖昧不明
09/27 04:38, 13F

09/27 04:39, , 14F
形容,順便幫你鳩個錯字。"奈"玩性
09/27 04:39, 14F

09/27 04:39, , 15F
結果自己也打錯字了XD
09/27 04:39, 15F

09/27 05:45, , 16F
中文版謎題有閹割過,體驗會不一樣
09/27 05:45, 16F

09/27 08:31, , 17F
耐玩
09/27 08:31, 17F

09/27 08:35, , 18F
推~
09/27 08:35, 18F

09/27 08:55, , 19F
閹割過?我覺得是提示變少 更不好猜了
09/27 08:55, 19F

09/27 09:16, , 20F
怎麼個閹割法?
09/27 09:16, 20F

09/27 10:02, , 21F
沒玩過英文版 玩中文版依然覺得好玩
09/27 10:02, 21F

09/27 10:47, , 22F
宅貓英文不好怎麼可能介紹這麼多遊戲規則
09/27 10:47, 22F
我英文超爛喔, 學生時代都是3x分的。自己看規則那些可以慢慢查啊~~ → conan79124: 覺得中文版謎題反而比英文版難,算是保留了英文版的 09/27 12:18

09/27 12:18, , 23F
謎題形式,而且解決英文版易混淆的規則問題
09/27 12:18, 23F

09/27 12:26, , 24F
比較大的問題是最後謎題解出後不知道要幹麻
09/27 12:26, 24F

09/27 12:35, , 25F
樓上沒解完阿XD 話說這某種程度算爆雷吧啊啊啊
09/27 12:35, 25F

09/27 12:40, , 26F
推文爆雷的是怎樣
09/27 12:40, 26F

09/27 12:52, , 27F
可以修掉推文嗎…
09/27 12:52, 27F

09/27 13:55, , 28F
可以把爆雷的丟水桶嗎?超沒品
09/27 13:55, 28F

09/27 14:21, , 29F
我是覺得謎題改的太鳥 基本版最吸引人的就是謎題
09/27 14:21, 29F

09/27 15:10, , 30F
謎題改成這樣其實真的沒差 該用到的線索一個都沒有少
09/27 15:10, 30F

09/27 15:50, , 31F
那麻煩原PO幫我刪掉那個推文好了 不好意思
09/27 15:50, 31F

09/27 15:52, , 32F
我們有玩完,而且是眾人一致覺得這是這遊戲的問題
09/27 15:52, 32F

09/27 15:54, , 33F
主要會這樣寫是我覺得那部份其實沒有雷,真的是設計
09/27 15:54, 33F

09/27 15:54, , 34F
上有出現問題的一個部份
09/27 15:54, 34F

09/27 19:50, , 35F
我是覺得不太算爆雷啦 XD
09/27 19:50, 35F
好的已修掉大家認為可能暴雷的部分了 嗯, 剛剛問了下有玩過英文版的朋友兩者間的差異 最主要的差異應該就是其中一個重要的謎題因為要改成中文所以稍微修改了部分 中文版部分在修改後反而變得更難解一點,思考方向需要多轉個彎。 不過也會有人因此想得太複雜反而解不出來.... 也因為這原因所以中文版的謎題少了個巧妙的提示讓玩家確定答案沒錯誤。 而只能給個讓人出戲的直接提示說玩家該幹嘛~ 英文版的這謎題解起來其實更直觀簡單些,而那個提示還挺妙的 (雖然說仔細想想, 這不大合理啊~現實中應該不會出現有人弄機關還搞這種提示啦 XD ) 沒辦法完全跟英文版一樣是有點可惜,不過中文版離災難還有段距離吧 :P ※ 編輯: rogerjj (112.104.107.167), 09/27/2017 20:46:54 ※ 編輯: rogerjj (112.104.107.167), 09/27/2017 20:51:53

09/27 22:29, , 36F
我玩中文的時候,在最後謎題卡了超久,最後用刪去法
09/27 22:29, 36F

09/27 22:29, , 37F
,把沒開過的牌開出來...整個崩潰
09/27 22:29, 37F

09/28 00:21, , 38F
先玩英文版 看別人玩中文版玩到找我們求救
09/28 00:21, 38F

09/28 09:25, , 39F
我是一次就順利解題,不過我老婆跟她朋友開的時候就卡
09/28 09:25, 39F

09/28 09:25, , 40F
超久。我提醒說她們想的太複雜了,她們才解出來。英文
09/28 09:25, 40F

09/28 09:25, , 41F
版要怎麼解題還蠻明顯的,中文版就很容易越想越複雜
09/28 09:25, 41F

09/28 10:28, , 42F
玩了基本覺得好玩馬上買擴的要理解 基本只是這遊戲的其
09/28 10:28, 42F

09/28 10:28, , 43F
中一種類型 如果你喜歡的是解題或劇情可能要失望了 玩
09/28 10:28, 43F

09/28 10:28, , 44F
到目前個人評價是5>>基本>2>3>1>4
09/28 10:28, 44F

09/28 10:29, , 45F
4差點讓我放棄這遊戲
09/28 10:29, 45F

09/28 12:39, , 46F
解出來的東西要幹嘛 "16-C" 這張卡片上有說明
09/28 12:39, 46F

09/28 12:40, , 47F
雖然英文的敘述比要詳細 但是我當時玩英文版也是覺得出戲
09/28 12:40, 47F

09/28 12:40, , 48F
XDDDDD
09/28 12:40, 48F

09/28 12:41, , 49F
如果還沒完的朋友 請不要自行翻開任何牌庫
09/28 12:41, 49F

09/28 13:04, , 50F
中文玩到那邊真的不知道要幹嗎
09/28 13:04, 50F

09/28 15:36, , 51F
4很好玩啊,每個擴充玩的元素都不太一樣,喜好因人而異。
09/28 15:36, 51F

09/28 15:37, , 52F
像3最後遊戲結束時,雖不影響遊玩了,但掃QR code後會覺得
09/28 15:37, 52F

09/28 15:37, , 53F
設計得很巧妙和某事結合。
09/28 15:37, 53F

09/28 22:51, , 54F
中文版謎題整個鳥掉…明明就可以做出跟原版差不多的感覺
09/28 22:51, 54F

09/28 22:54, , 55F
我們這團一致認為謎題轉換的很差,原文版好太多了
09/28 22:54, 55F

09/28 22:56, , 56F
當然如果英文不好又沒人帶的話還是選擇中文吧~
09/28 22:56, 56F

10/02 20:03, , 57F
中文版就是閹割 真的不懂更難在哪
10/02 20:03, 57F

10/02 20:05, , 58F
有很多比現在那樣更好的處理方式
10/02 20:05, 58F

10/02 20:06, , 59F
至於字句google翻譯痕跡明顯就真的...
10/02 20:06, 59F

10/09 22:18, , 60F
嗯....隔了有點久...中文版為什麼比較難解?
10/09 22:18, 60F

10/09 22:19, , 61F
我一解釋就暴雷了啊....這樣說吧,那謎題英文版卡片方向
10/09 22:19, 61F

10/09 22:20, , 62F
很明顯, 中文版一堆人光卡片轉來轉去就可以搞半小時以上
10/09 22:20, 62F

10/12 09:51, , 63F
我這人很簡單,有貓就給推(咦?
10/12 09:51, 63F
文章代碼(AID): #1Pocb-qo (BoardGame)