請問椎間盤手術或病徵中,distraction要怎麼翻?

看板Biotech作者 (十二死徒)時間14年前 (2010/07/21 10:51), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
進到醫療器材廠已快半年,常對一些英文名詞在醫學領域的專有意思 感到苦手,例如這個distraction,普通英翻中是分心的意思,但在 醫療手術或病徵上就不知該怎麼翻,也不知道它在實務上的操作情形 ,不知道是否有人能推薦個幾本書,專門提到脊椎、脊柱手術及病徵 的中英對照書籍,因為我不是相關科系畢業的,所以不太曉得要怎麼 去找書。望請熱心板友們指點一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.172.45
文章代碼(AID): #1CHc2rMn (Biotech)