[情報] 巨人規劃的4/5號先發投手都受傷

看板Baseball作者 (Against SCA)時間2月前 (2024/02/28 10:53), 2月前編輯推噓32(3207)
留言39則, 36人參與, 2月前最新討論串1/1
https://x.com/PavlovicNBCS/status/1762512313683488983?s=20 巨人投手Tristan Beck由於右手不適返回舊金山檢查 https://x.com/PavlovicNBCS/status/1760343258595758436?s=20 預計擔任四號先發的Keaton Winn上週右手肘痠痛 預計下週一重新開始訓練 鄧愷威之前左斜肌拉傷 目前已經開始進行訓練 原本規劃的輪值是Webb/Hicks/Harrison/Winn/Beck 目前看起來後面兩個位子都還有競爭空間 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.94.140 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1709088798.A.519.html ※ 編輯: antidote (223.137.94.140 臺灣), 02/28/2024 10:53:49

02/28 10:55, 2月前 , 1F
現在才2/28就已經規劃好4/5的先發投手也太早
02/28 10:55, 1F

02/28 10:57, 2月前 , 2F
四五號先發 不是4/5號XDDD
02/28 10:57, 2F

02/28 11:00, 2月前 , 3F
一樓..
02/28 11:00, 3F

02/28 11:00, 2月前 , 4F
4/5號?也太早了...
02/28 11:00, 4F

02/28 11:02, 2月前 , 5F
W
02/28 11:02, 5F

02/28 11:03, 2月前 , 6F
我想說一樓在講什麼…
02/28 11:03, 6F

02/28 11:03, 2月前 , 7F
鄧利多
02/28 11:03, 7F

02/28 11:04, 2月前 , 8F
那個 都 就很重要了XD
02/28 11:04, 8F

02/28 11:09, 2月前 , 9F
一樓是認真的嗎
02/28 11:09, 9F

02/28 11:14, 2月前 , 10F
那就叫4/6號的SP先上啊
02/28 11:14, 10F

02/28 11:15, 2月前 , 11F
那4/6的比賽怎麼辦?叫4/7的先上嗎?
02/28 11:15, 11F

02/28 11:17, 2月前 , 12F
日本的棒球真的很進步 未來三個月先發投手都排好了
02/28 11:17, 12F

02/28 11:23, 2月前 , 13F
1樓xddddddddddd
02/28 11:23, 13F

02/28 11:26, 2月前 , 14F
畢竟是清明連假,還是需要提早規劃的
02/28 11:26, 14F

02/28 11:26, 2月前 , 15F
想說不是3/2、3號
02/28 11:26, 15F

02/28 11:28, 2月前 , 16F
鄧大利多
02/28 11:28, 16F

02/28 11:29, 2月前 , 17F
一樓在酸標題吧XD 打這樣
02/28 11:29, 17F

02/28 11:29, 2月前 , 18F
笑死
02/28 11:29, 18F

02/28 11:29, 2月前 , 19F
某種程度上1樓才是正確的?
02/28 11:29, 19F
抱歉抱歉,看英文原文寫4/5就跟著這樣用了,已經修正 ※ 編輯: antidote (223.137.94.140 臺灣), 02/28/2024 11:31:57

02/28 11:34, 2月前 , 20F
一樓XDDDD
02/28 11:34, 20F

02/28 11:35, 2月前 , 21F
一樓的閱讀能力有待加強XD
02/28 11:35, 21F

02/28 11:42, 2月前 , 22F
其實一樓也沒說錯呀XD
02/28 11:42, 22F

02/28 11:47, 2月前 , 23F
也不知1樓是在反串還是認真的
02/28 11:47, 23F

02/28 11:49, 2月前 , 24F
啊原來標題有改過,那可能也沒錯w
02/28 11:49, 24F

02/28 12:01, 2月前 , 25F
看內文標題就知道XDDD
02/28 12:01, 25F

02/28 12:06, 2月前 , 26F
一樓XDD
02/28 12:06, 26F

02/28 12:25, 2月前 , 27F
原本標題看起來就像4月5號
02/28 12:25, 27F

02/28 12:26, 2月前 , 28F
一樓才是正確
02/28 12:26, 28F

02/28 12:30, 2月前 , 29F
連假本來就要先規劃吧
02/28 12:30, 29F

02/28 12:40, 2月前 , 30F
波拉斯笑而不語
02/28 12:40, 30F

02/28 12:48, 2月前 , 31F
一樓給過
02/28 12:48, 31F

02/28 12:49, 2月前 , 32F
一樓這樣閱讀能力才是最正確的吧
02/28 12:49, 32F

02/28 13:24, 2月前 , 33F
提早規劃沒錯啊 我4/5機票住宿都很早訂
02/28 13:24, 33F

02/28 13:55, 2月前 , 34F
鄧的機會來了
02/28 13:55, 34F

02/28 14:01, 2月前 , 35F
這就是中文的困難之處,一句話各種解讀XD
02/28 14:01, 35F

02/28 14:18, 2月前 , 36F
講日期又不會把號打出來
02/28 14:18, 36F

02/28 16:16, 2月前 , 37F
4/5也有可能是五月四號
02/28 16:16, 37F

02/28 16:40, 2月前 , 38F
我必須說一樓沒錯!
02/28 16:40, 38F

02/28 18:08, 2月前 , 39F
1樓很會
02/28 18:08, 39F
文章代碼(AID): #1btg0UKP (Baseball)