[討論] 應援團影響球迷看球體驗真的是好事嗎
說真的 你今天爪應援團長這樣搞
講白就是影響看球體驗
先不論這件事對錯
對面最近操作也根本不怕你噓
結果團長帶頭耍孬
前幾天富邦團長就做得很好
先讓你噓一下 之後再安撫 這才是正常表現
飯店爪時期也是這樣做的
你一個球迷最多的團長
直接剝奪球迷看球樂趣
雙方叫囂本該是看球文化的一種
台灣已經算溫和了
今天不是爪迷被看沒有
是你爪應援團甚至制服組被看沒有
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.174.10 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1695913019.A.2EC.html
推
09/28 22:57,
1年前
, 1F
09/28 22:57, 1F
推
09/28 22:58,
1年前
, 2F
09/28 22:58, 2F
→
09/28 22:58,
1年前
, 3F
09/28 22:58, 3F
噓
09/28 22:58,
1年前
, 4F
09/28 22:58, 4F
推
09/28 22:58,
1年前
, 5F
09/28 22:58, 5F
推
09/28 22:58,
1年前
, 6F
09/28 22:58, 6F
推
09/28 22:58,
1年前
, 7F
09/28 22:58, 7F
推
09/28 22:59,
1年前
, 8F
09/28 22:59, 8F
推
09/28 22:59,
1年前
, 9F
09/28 22:59, 9F
推
09/28 22:59,
1年前
, 10F
09/28 22:59, 10F
推
09/28 22:59,
1年前
, 11F
09/28 22:59, 11F
推
09/28 23:00,
1年前
, 12F
09/28 23:00, 12F
推
09/28 23:00,
1年前
, 13F
09/28 23:00, 13F
→
09/28 23:01,
1年前
, 14F
09/28 23:01, 14F
推
09/28 23:01,
1年前
, 15F
09/28 23:01, 15F
→
09/28 23:01,
1年前
, 16F
09/28 23:01, 16F
推
09/28 23:01,
1年前
, 17F
09/28 23:01, 17F
推
09/28 23:01,
1年前
, 18F
09/28 23:01, 18F
→
09/28 23:01,
1年前
, 19F
09/28 23:01, 19F
推
09/28 23:02,
1年前
, 20F
09/28 23:02, 20F
推
09/28 23:02,
1年前
, 21F
09/28 23:02, 21F
→
09/28 23:02,
1年前
, 22F
09/28 23:02, 22F
噓
09/28 23:02,
1年前
, 23F
09/28 23:02, 23F
→
09/28 23:02,
1年前
, 24F
09/28 23:02, 24F
推
09/28 23:03,
1年前
, 25F
09/28 23:03, 25F
推
09/28 23:03,
1年前
, 26F
09/28 23:03, 26F
→
09/28 23:03,
1年前
, 27F
09/28 23:03, 27F
→
09/28 23:03,
1年前
, 28F
09/28 23:03, 28F
推
09/28 23:03,
1年前
, 29F
09/28 23:03, 29F
→
09/28 23:03,
1年前
, 30F
09/28 23:03, 30F
推
09/28 23:03,
1年前
, 31F
09/28 23:03, 31F
→
09/28 23:03,
1年前
, 32F
09/28 23:03, 32F
→
09/28 23:03,
1年前
, 33F
09/28 23:03, 33F
→
09/28 23:03,
1年前
, 34F
09/28 23:03, 34F
推
09/28 23:04,
1年前
, 35F
09/28 23:04, 35F
噓
09/28 23:04,
1年前
, 36F
09/28 23:04, 36F
推
09/28 23:04,
1年前
, 37F
09/28 23:04, 37F
→
09/28 23:04,
1年前
, 38F
09/28 23:04, 38F
→
09/28 23:05,
1年前
, 39F
09/28 23:05, 39F
還有 74 則推文
推
09/29 00:11,
1年前
, 114F
09/29 00:11, 114F
推
09/29 00:13,
1年前
, 115F
09/29 00:13, 115F
推
09/29 00:14,
1年前
, 116F
09/29 00:14, 116F
推
09/29 00:14,
1年前
, 117F
09/29 00:14, 117F
噓
09/29 00:15,
1年前
, 118F
09/29 00:15, 118F
推
09/29 00:21,
1年前
, 119F
09/29 00:21, 119F
推
09/29 00:24,
1年前
, 120F
09/29 00:24, 120F
推
09/29 00:30,
1年前
, 121F
09/29 00:30, 121F
噓
09/29 00:36,
1年前
, 122F
09/29 00:36, 122F
推
09/29 00:40,
1年前
, 123F
09/29 00:40, 123F
→
09/29 00:40,
1年前
, 124F
09/29 00:40, 124F
推
09/29 00:48,
1年前
, 125F
09/29 00:48, 125F
推
09/29 00:56,
1年前
, 126F
09/29 00:56, 126F
推
09/29 01:01,
1年前
, 127F
09/29 01:01, 127F
→
09/29 01:01,
1年前
, 128F
09/29 01:01, 128F
→
09/29 01:01,
1年前
, 129F
09/29 01:01, 129F
推
09/29 01:15,
1年前
, 130F
09/29 01:15, 130F
噓
09/29 01:21,
1年前
, 131F
09/29 01:21, 131F
推
09/29 01:41,
1年前
, 132F
09/29 01:41, 132F
推
09/29 01:47,
1年前
, 133F
09/29 01:47, 133F
推
09/29 04:24,
1年前
, 134F
09/29 04:24, 134F
噓
09/29 05:42,
1年前
, 135F
09/29 05:42, 135F
→
09/29 06:33,
1年前
, 136F
09/29 06:33, 136F
噓
09/29 06:43,
1年前
, 137F
09/29 06:43, 137F
推
09/29 07:04,
1年前
, 138F
09/29 07:04, 138F
→
09/29 07:19,
1年前
, 139F
09/29 07:19, 139F
推
09/29 07:32,
1年前
, 140F
09/29 07:32, 140F
推
09/29 07:39,
1年前
, 141F
09/29 07:39, 141F
噓
09/29 08:39,
1年前
, 142F
09/29 08:39, 142F
→
09/29 08:48,
1年前
, 143F
09/29 08:48, 143F
→
09/29 08:48,
1年前
, 144F
09/29 08:48, 144F
噓
09/29 08:49,
1年前
, 145F
09/29 08:49, 145F
→
09/29 08:50,
1年前
, 146F
09/29 08:50, 146F
→
09/29 09:21,
1年前
, 147F
09/29 09:21, 147F
→
09/29 09:21,
1年前
, 148F
09/29 09:21, 148F
→
09/29 09:22,
1年前
, 149F
09/29 09:22, 149F
噓
09/29 10:06,
1年前
, 150F
09/29 10:06, 150F
噓
09/29 11:11,
1年前
, 151F
09/29 11:11, 151F
噓
09/29 11:15,
1年前
, 152F
09/29 11:15, 152F
推
09/29 16:28,
1年前
, 153F
09/29 16:28, 153F