[新聞] 發音錯誤涉種族歧視 運動家主播慘遭停職
發音錯誤涉種族歧視 運動家主播慘遭停職
MLB除了是運動賽場外,也是多元文化的展示地,因此,當運動家隊主播庫柏(Glen Kuiper
)脫口而出歧視字彙時,等待他的便是停職處分。
昨日運動家對上皇家隊的賽前,庫柏分享著自己在堪薩斯參觀黑人聯盟棒球博物館(Negro
Leagues Baseball Museum)的過程,卻不慎將「Negro」發音成另一個帶有歧視含意的「Ni
gger(黑鬼)」
之後,庫柏發現自己闖了大禍,於賽中道歉,「我說了一些,不是我原本想說的話。」並在
稍早由工作單位《NBC Sports加州》發表的聲明再次說道,「我對自己說的話,感到非常恐
懼以及對不起,希望你們能接受我的真誠致歉。」
對於此事,博物館負責人肯卓克(Bob Kendrick)今日於推特回應,「我注意到了庫柏不幸
的口誤,我昨天歡迎他來到博物館,也知道他很興奮。庫柏使用的字眼很傷人,也不該出現
在社會上,我不知道他的心理,但我知道自己心懷原諒,希望大家也能抱持相同態度。」
庫柏已為灣區轉播運動家比賽近20年,《NBC Sports加州》表示,他的職務將被暫停,直到
相關調查告一段落。
https://udn.com/news/story/6999/7148170
影片:https://twitter.com/uprootedoakland/status/1654680632881197056
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.34.169 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1683435511.A.D22.html
噓
05/07 13:02,
2年前
, 1F
05/07 13:02, 1F
推
05/07 13:04,
2年前
, 2F
05/07 13:04, 2F
推
05/07 13:06,
2年前
, 3F
05/07 13:06, 3F
推
05/07 13:16,
2年前
, 4F
05/07 13:16, 4F
推
05/07 13:17,
2年前
, 5F
05/07 13:17, 5F
推
05/07 13:18,
2年前
, 6F
05/07 13:18, 6F
→
05/07 13:18,
2年前
, 7F
05/07 13:18, 7F
推
05/07 13:19,
2年前
, 8F
05/07 13:19, 8F
推
05/07 13:19,
2年前
, 9F
05/07 13:19, 9F
推
05/07 13:20,
2年前
, 10F
05/07 13:20, 10F
→
05/07 13:21,
2年前
, 11F
05/07 13:21, 11F
→
05/07 13:23,
2年前
, 12F
05/07 13:23, 12F
→
05/07 13:24,
2年前
, 13F
05/07 13:24, 13F
推
05/07 13:24,
2年前
, 14F
05/07 13:24, 14F
→
05/07 13:25,
2年前
, 15F
05/07 13:25, 15F
→
05/07 13:27,
2年前
, 16F
05/07 13:27, 16F
推
05/07 13:27,
2年前
, 17F
05/07 13:27, 17F
推
05/07 13:28,
2年前
, 18F
05/07 13:28, 18F
噓
05/07 13:31,
2年前
, 19F
05/07 13:31, 19F
推
05/07 13:35,
2年前
, 20F
05/07 13:35, 20F
→
05/07 13:38,
2年前
, 21F
05/07 13:38, 21F
→
05/07 13:40,
2年前
, 22F
05/07 13:40, 22F
推
05/07 13:45,
2年前
, 23F
05/07 13:45, 23F
推
05/07 13:45,
2年前
, 24F
05/07 13:45, 24F
推
05/07 13:47,
2年前
, 25F
05/07 13:47, 25F
→
05/07 13:47,
2年前
, 26F
05/07 13:47, 26F
→
05/07 13:51,
2年前
, 27F
05/07 13:51, 27F
→
05/07 13:59,
2年前
, 28F
05/07 13:59, 28F
推
05/07 14:01,
2年前
, 29F
05/07 14:01, 29F
推
05/07 14:06,
2年前
, 30F
05/07 14:06, 30F
→
05/07 14:06,
2年前
, 31F
05/07 14:06, 31F
推
05/07 14:19,
2年前
, 32F
05/07 14:19, 32F
→
05/07 14:19,
2年前
, 33F
05/07 14:19, 33F
推
05/07 14:37,
2年前
, 34F
05/07 14:37, 34F
推
05/07 14:49,
2年前
, 35F
05/07 14:49, 35F
→
05/07 15:00,
2年前
, 36F
05/07 15:00, 36F
→
05/07 15:00,
2年前
, 37F
05/07 15:00, 37F
噓
05/07 15:03,
2年前
, 38F
05/07 15:03, 38F
推
05/07 15:09,
2年前
, 39F
05/07 15:09, 39F
推
05/07 16:03,
2年前
, 40F
05/07 16:03, 40F
→
05/07 22:32,
2年前
, 41F
05/07 22:32, 41F
推
05/08 00:47,
2年前
, 42F
05/08 00:47, 42F