[問題] 荷蘭煮的粥是哪種粥?

看板Baseball作者 (打倒讀賣)時間2年前 (2023/03/06 17:32), 編輯推噓33(34113)
留言48則, 47人參與, 2年前最新討論串1/1
今天荷蘭隊比賽末段在守備上比較不理想, 南美的話已經有南美粥了, 那荷蘭的話算哪種粥?直接叫歐粥嗎? 還是荷蘭隊比較會煎牛排? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.135.86 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1678095144.A.CF1.html

03/06 17:32, 2年前 , 1F
444
03/06 17:32, 1F

03/06 17:32, 2年前 , 2F
荷葉芋頭粥
03/06 17:32, 2F

03/06 17:33, 2年前 , 3F
感覺很散漫 不知道是不是時差還在調
03/06 17:33, 3F

03/06 17:33, 2年前 , 4F
麻粥
03/06 17:33, 4F

03/06 17:33, 2年前 , 5F
大X粥 X麻粥
03/06 17:33, 5F

03/06 17:33, 2年前 , 6F
鹹粥
03/06 17:33, 6F

03/06 17:33, 2年前 , 7F
荷蘭水不是比較有名
03/06 17:33, 7F

03/06 17:33, 2年前 , 8F
整鍋的荷蘭醬
03/06 17:33, 8F

03/06 17:33, 2年前 , 9F
祖粥
03/06 17:33, 9F

03/06 17:34, 2年前 , 10F
奢華尼德蘭粥
03/06 17:34, 10F

03/06 17:34, 2年前 , 11F
加了大麻
03/06 17:34, 11F

03/06 17:34, 2年前 , 12F
麻州
03/06 17:34, 12F

03/06 17:34, 2年前 , 13F
既然有鬱金香,金香蘭粥看起來有夠好吃
03/06 17:34, 13F

03/06 17:35, 2年前 , 14F
阿公粥
03/06 17:35, 14F

03/06 17:35, 2年前 , 15F
麻粥
03/06 17:35, 15F

03/06 17:35, 2年前 , 16F
鬱金香口味的吧
03/06 17:35, 16F

03/06 17:35, 2年前 , 17F
荷廢料粥
03/06 17:35, 17F

03/06 17:35, 2年前 , 18F
真的有夠爛 還好沒開賭盤
03/06 17:35, 18F

03/06 17:35, 2年前 , 19F
嘴上吃東西可以贏過WBC四強?
03/06 17:35, 19F

03/06 17:36, 2年前 , 20F
貴族世家的粥
03/06 17:36, 20F

03/06 17:36, 2年前 , 21F
哈們最愛的粥
03/06 17:36, 21F

03/06 17:37, 2年前 , 22F
麻州
03/06 17:37, 22F

03/06 17:37, 2年前 , 23F
含雞粥
03/06 17:37, 23F

03/06 17:37, 2年前 , 24F
我投z030060374 1票
03/06 17:37, 24F

03/06 17:38, 2年前 , 25F
挫粥
03/06 17:38, 25F

03/06 17:38, 2年前 , 26F
海尼羹飯
03/06 17:38, 26F

03/06 17:39, 2年前 , 27F
蘭州
03/06 17:39, 27F

03/06 17:41, 2年前 , 28F
尼的爛粥
03/06 17:41, 28F

03/06 17:41, 2年前 , 29F
紅番粥
03/06 17:41, 29F

03/06 17:45, 2年前 , 30F
鹿特丹粥
03/06 17:45, 30F

03/06 17:47, 2年前 , 31F
祖國的粥就祖粥阿~
03/06 17:47, 31F

03/06 17:47, 2年前 , 32F
原祖國之一,就叫祖粥吧
03/06 17:47, 32F

03/06 17:48, 2年前 , 33F
XO醬粥
03/06 17:48, 33F

03/06 17:48, 2年前 , 34F
菊花粥
03/06 17:48, 34F

03/06 17:55, 2年前 , 35F
貴族世家粥
03/06 17:55, 35F

03/06 17:59, 2年前 , 36F
紅燈粥
03/06 17:59, 36F

03/06 18:02, 2年前 , 37F
荷州
03/06 18:02, 37F

03/06 18:02, 2年前 , 38F
紅毛粥
03/06 18:02, 38F

03/06 18:03, 2年前 , 39F
熱蘭粥
03/06 18:03, 39F

03/06 18:09, 2年前 , 40F
粥荷蘭
03/06 18:09, 40F

03/06 18:16, 2年前 , 41F
祖粥
03/06 18:16, 41F

03/06 18:16, 2年前 , 42F
蕃薯呀 他們帶來的
03/06 18:16, 42F

03/06 18:17, 2年前 , 43F
爺爺泡的茶
03/06 18:17, 43F

03/06 18:21, 2年前 , 44F
虱目魚粥啊 虱目魚其實是他們引進的
03/06 18:21, 44F

03/06 18:23, 2年前 , 45F
蘭粥拉麵
03/06 18:23, 45F

03/06 18:26, 2年前 , 46F
蕃薯籤
03/06 18:26, 46F

03/06 18:26, 2年前 , 47F
兔子粥
03/06 18:26, 47F

03/06 18:42, 2年前 , 48F
鬱香粥
03/06 18:42, 48F
文章代碼(AID): #1a1RCepn (Baseball)