[分享] 生啤C五度談論張育成
又有一個棒球YT上影片討論這件事了
一開始先提到補充兵的相關規範
接著拿郭泓志事件來介紹以前棒協主導國際賽時徵召的手段
最後話題回到張育成 影片提到是中職把參賽壓力丟給張育成
我看完是覺得有一點在幫張育成擦脂抹粉的感覺啦
各位鄉民又怎麼看呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.104.149.241 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1672583389.A.42C.html
推
01/01 22:30,
1年前
, 1F
01/01 22:30, 1F
推
01/01 22:30,
1年前
, 2F
01/01 22:30, 2F
→
01/01 22:31,
1年前
, 3F
01/01 22:31, 3F
噓
01/01 22:31,
1年前
, 4F
01/01 22:31, 4F
→
01/01 22:31,
1年前
, 5F
01/01 22:31, 5F
推
01/01 22:31,
1年前
, 6F
01/01 22:31, 6F
推
01/01 22:31,
1年前
, 7F
01/01 22:31, 7F
噓
01/01 22:32,
1年前
, 8F
01/01 22:32, 8F
→
01/01 22:32,
1年前
, 9F
01/01 22:32, 9F
→
01/01 22:32,
1年前
, 10F
01/01 22:32, 10F
→
01/01 22:32,
1年前
, 11F
01/01 22:32, 11F
推
01/01 22:32,
1年前
, 12F
01/01 22:32, 12F
噓
01/01 22:32,
1年前
, 13F
01/01 22:32, 13F
推
01/01 22:32,
1年前
, 14F
01/01 22:32, 14F
→
01/01 22:32,
1年前
, 15F
01/01 22:32, 15F
噓
01/01 22:32,
1年前
, 16F
01/01 22:32, 16F
推
01/01 22:32,
1年前
, 17F
01/01 22:32, 17F
→
01/01 22:33,
1年前
, 18F
01/01 22:33, 18F
推
01/01 22:33,
1年前
, 19F
01/01 22:33, 19F
噓
01/01 22:33,
1年前
, 20F
01/01 22:33, 20F
噓
01/01 22:33,
1年前
, 21F
01/01 22:33, 21F
推
01/01 22:33,
1年前
, 22F
01/01 22:33, 22F
推
01/01 22:33,
1年前
, 23F
01/01 22:33, 23F
噓
01/01 22:33,
1年前
, 24F
01/01 22:33, 24F
噓
01/01 22:33,
1年前
, 25F
01/01 22:33, 25F
噓
01/01 22:33,
1年前
, 26F
01/01 22:33, 26F
→
01/01 22:34,
1年前
, 27F
01/01 22:34, 27F
噓
01/01 22:34,
1年前
, 28F
01/01 22:34, 28F
→
01/01 22:34,
1年前
, 29F
01/01 22:34, 29F
→
01/01 22:34,
1年前
, 30F
01/01 22:34, 30F
→
01/01 22:34,
1年前
, 31F
01/01 22:34, 31F
→
01/01 22:34,
1年前
, 32F
01/01 22:34, 32F
推
01/01 22:34,
1年前
, 33F
01/01 22:34, 33F
噓
01/01 22:35,
1年前
, 34F
01/01 22:35, 34F
→
01/01 22:35,
1年前
, 35F
01/01 22:35, 35F
噓
01/01 22:35,
1年前
, 36F
01/01 22:35, 36F
推
01/01 22:35,
1年前
, 37F
01/01 22:35, 37F
噓
01/01 22:35,
1年前
, 38F
01/01 22:35, 38F
推
01/01 22:36,
1年前
, 39F
01/01 22:36, 39F
還有 140 則推文
噓
01/01 23:44,
1年前
, 180F
01/01 23:44, 180F
噓
01/01 23:52,
1年前
, 181F
01/01 23:52, 181F
噓
01/01 23:53,
1年前
, 182F
01/01 23:53, 182F
噓
01/01 23:58,
1年前
, 183F
01/01 23:58, 183F
噓
01/02 00:03,
1年前
, 184F
01/02 00:03, 184F
噓
01/02 00:05,
1年前
, 185F
01/02 00:05, 185F
噓
01/02 00:07,
1年前
, 186F
01/02 00:07, 186F
噓
01/02 00:09,
1年前
, 187F
01/02 00:09, 187F
噓
01/02 00:09,
1年前
, 188F
01/02 00:09, 188F
噓
01/02 00:14,
1年前
, 189F
01/02 00:14, 189F
噓
01/02 00:17,
1年前
, 190F
01/02 00:17, 190F
噓
01/02 00:21,
1年前
, 191F
01/02 00:21, 191F
噓
01/02 00:22,
1年前
, 192F
01/02 00:22, 192F
噓
01/02 00:23,
1年前
, 193F
01/02 00:23, 193F
噓
01/02 00:24,
1年前
, 194F
01/02 00:24, 194F
噓
01/02 00:28,
1年前
, 195F
01/02 00:28, 195F
噓
01/02 00:34,
1年前
, 196F
01/02 00:34, 196F
噓
01/02 00:36,
1年前
, 197F
01/02 00:36, 197F
→
01/02 00:36,
1年前
, 198F
01/02 00:36, 198F
噓
01/02 00:37,
1年前
, 199F
01/02 00:37, 199F
→
01/02 00:37,
1年前
, 200F
01/02 00:37, 200F
噓
01/02 00:57,
1年前
, 201F
01/02 00:57, 201F
噓
01/02 00:58,
1年前
, 202F
01/02 00:58, 202F
噓
01/02 00:59,
1年前
, 203F
01/02 00:59, 203F
→
01/02 01:00,
1年前
, 204F
01/02 01:00, 204F
噓
01/02 01:02,
1年前
, 205F
01/02 01:02, 205F
噓
01/02 01:31,
1年前
, 206F
01/02 01:31, 206F
推
01/02 02:18,
1年前
, 207F
01/02 02:18, 207F
→
01/02 02:45,
1年前
, 208F
01/02 02:45, 208F
噓
01/02 03:01,
1年前
, 209F
01/02 03:01, 209F
噓
01/02 03:17,
1年前
, 210F
01/02 03:17, 210F
噓
01/02 10:19,
1年前
, 211F
01/02 10:19, 211F
噓
01/02 10:51,
1年前
, 212F
01/02 10:51, 212F
噓
01/02 11:18,
1年前
, 213F
01/02 11:18, 213F
噓
01/02 17:20,
1年前
, 214F
01/02 17:20, 214F
噓
01/02 19:29,
1年前
, 215F
01/02 19:29, 215F
→
01/02 19:29,
1年前
, 216F
01/02 19:29, 216F
→
01/02 19:29,
1年前
, 217F
01/02 19:29, 217F
→
01/02 19:29,
1年前
, 218F
01/02 19:29, 218F
→
01/02 19:29,
1年前
, 219F
01/02 19:29, 219F