[分享] 大谷翔平8/10賽後訪問翻譯

看板Baseball作者 (kaze)時間1年前 (2022/08/10 15:39), 1年前編輯推噓198(198025)
留言223則, 201人參與, 1年前最新討論串1/1
大家安安,又到了二刀流day 終於...終於拿下第十勝啦!!! 那麼這週也按照慣例 來翻譯一下賽後的一問一答吧 老樣子若是有誤再煩請指正~~ 來源: https://reurl.cc/le9Gyl https://reurl.cc/bEk036 試合が進むにつれて、足の状態が悪化したというのはあったか 「試合中は集中してたのでそんなに気にならなかったが、ちょっと時間たった時の方が違和感はありました」 問:隨著比賽進行腳的狀況是否有所惡化? 答:比賽時相當集中所以沒有很在意,但等了一點時間後便有些違和感。 直撃直後、交代はよぎった? 「そうですね、結構まともに当たってたので。しんどいかなと思ったけど、なんとか集中してなるべく多く投げられたかなとは思う」 問:直擊後是否有想過要換投? 答:被打得蠻扎實的,雖然覺得很艱困但還是想集中精神多投幾球。 今日でシーズン通算奪三振が自己最多に 「まずは最後まで健康で終われるように、一日一日、三振もっととれるように頑張りたい」 問:本季三振數來到了自身最多紀錄。 答:重要的還是能保持健康直到最後,為了每天都能搶下三振而努力。 交代時の心境は 「球数的にもう1イニングいければ良かったけど、点差もちょっと離れてたので、コミュニケーションとって代わるということになった」 問:換投時的心境? 答:就用球數來看可以多投一局的,但有拉開分差經過溝通後決定換投。 なかなか10勝目が遠かった。自分のホームランで加点できたのは大きかった? 「追加点は良かったかなと思う。やっぱり3ランが大きかった。ああいうチャンスでしっかり打ってくれた打線が良かった」 問:相當遙遠的第十勝,能靠著自己的全壘打追加分數的重要性? 答:能拿下追加分數很好。果然還是三分砲相當關鍵, 在那樣的機會能確實地拿下分數的打線真好。 2桁勝利、2桁本塁打は改めてどう思うか 「ピッチングに関してはイニングをしっかり投げて、あとはしっかり低いWHIP(1イニングあたりに許した走者数)で抑えていくのが勝ちにつながる要素だと思う。打席はもちろんOPS大事だし、そういう総合的なところ、1試合1試合集中してもっと上げられたらと思います」 問:重新想想關於二位數勝投以及二位數全壘打 答:投球的部分就是好好地吃下局數, 然後確實地壓制對手留下較低的WHIP便是通往勝利的要素。 打擊的部分當然OPS相當重要, 希望能在一場一場的比賽,集中精神提高這些綜合能力。 昨年9勝で終わって、10勝いくかは大きな違いと言っていたが、今年の意味合いは 「いくかいかないか、印象は大きく変わる。そこが違うかなと思う。もっともっと大事な数字というか、個人を評価する上では大事な数字っていうのはあると思うので、そこが上がって来ればおのずと増えてくると思う」 問:去年九勝作收有提到能否十勝差很多,那麼今年呢? 答:差別在於能否達到十勝會改變整個印象。 我想還有更多更重大的紀錄,或是提高個人評價的數字,繼續征戰下去自然也會增加的。 10勝目は通過点だと思うが、さらなる目標は 「一番は、なるべく健康で良い状態で最後まで投げ切ったり、試合に出きることだと思う。先を見すぎてもしょうがないので、まずはまた明日良い状態で臨めるように、ちゃんと寝て、良い明日を迎えられるようにしたい」 問:我想10勝並不是終點,接下來的目標是? 答:第一還是盡可能保持健康出賽投到最後。 太往前看也沒什麼意義,為了明天也能以最好的狀態上場,想好好睡個覺迎接明天。 補一些這家沒有的題目 來源: https://www.sanspo.com/article/20220810-DJYCPEHTJ5OWLKI3EONVZ6HYGM/ 憧れているイチローさんの通算本塁打記録を抜いた 「もちろん、タイプ的な違いはあると思いますけどそういう選手の一部の記録を超えられて、すごい光栄です。もっと、もっと打ちたいなとは思います」 問:超越了憧憬的一朗的通算全壘打紀錄 答:雖然球風不同但能超越這樣的選手的一部分紀錄非常光榮。想繼續打更多更多。 ルースのような選手と比較されることについて 「光栄なことだなともちろん思いますけどシーズン中とか、自分の今の数字がどういう印象なのかなというのはあんまりわからないものだと思うので終わった後に、どんなシーズンだったかなと振り返れれば、いいかなと思ってます」 問:關於被拿來跟Ruth這樣的選手比較 答:當然是非常光榮,但是還在球季之中, 當下這些數字會帶來什麼樣的印象還尚未明瞭, 因此我想球季結束後再來回首這是個如何的賽季會更好。 100年以上、こういう選手がいなかった 「単純に2つやっている人がいなかっただけかなと思うので。それが当たり前になってくれば、もしかしたら普通の数字かもしれないですし、それは単純にやっている人が少ないっていうことかなと思います」 問:已經超過一百年沒有這樣的球員了。 答:我想只是單純地因為沒有人同時做這兩件事罷了。 若是將來變成理所當然,可能都會成為普通的數字,我想就只是這樣做的人太少了。 苦難を乗り越える姿が、ふるさとの人々を勇気づけている 「そういうふうに受けとってくれたら、それはそれで、もちろんうれしいことだなと思いますし、シーズン中は自分がもちろん、さっきからいってますけど、一試合一試合、いい状態で臨んで、いい試合をするっていうところしか考えてないので、最終的に振り返ってそういう人がいるっていうのは、うれしいことかなと思います」 問:克服苦難的姿態也帶給了故鄉人們勇氣。 答:若是有人這樣想那也的確是件令人開心的事, 就像剛剛說的,賽季之中我只想著每場比賽都要以最好的狀態出場有好的表現, 若是最後回顧起來真的有因此得到勇氣的人那真的是件開心的事。 今天終於拿下第十勝 而且翔平還幫忙加碼開轟破朗神的紀錄 太感動惹 為了慶祝大家一起成為歷史的見證人 來發個錢吧 前10樓一人100p 接下來每5樓(15,20,25依此類推)也一人100p發到100樓 重複者順延一位 應該會晚上發 繼續期待接下來的比賽~ -- 覺得日職平常的訪問都太無聊? 來看看樂天的島內語錄吧 第一彈 https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1623491740.A.DB6.html 第二彈 https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1628856694.A.534.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.114.214.243 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1660117173.A.6F6.html alan23273850: 08/10 15:39 Dawei1165: 恭喜 08/10 15:40 asdf60916: 好 08/10 15:40 lookers: 推 08/10 15:41 DAVISCHANJAN: 好 08/10 15:41 Heyward: 恭喜 推翻譯 08/10 15:41 abcd2633: 推 08/10 15:41 befly10015: 恭喜我谷 08/10 15:41 basala5417: 大谷想睡了 08/10 15:42 frozenpork: 錢 08/10 15:42

08/10 15:42, 1年前 , 1F
恭喜~
08/10 15:42, 1F

08/10 15:42, 1年前 , 2F
謝謝翻譯!! 希望大谷保持健康開心打球!
08/10 15:42, 2F

08/10 15:42, 1年前 , 3F
恭喜
08/10 15:42, 3F

08/10 15:42, 1年前 , 4F
08/10 15:42, 4F
hankedwu: 推 08/10 15:42

08/10 15:42, 1年前 , 5F
推賽後翻譯
08/10 15:42, 5F

08/10 15:42, 1年前 , 6F
加油
08/10 15:42, 6F

08/10 15:43, 1年前 , 7F
恭喜
08/10 15:43, 7F

08/10 15:43, 1年前 , 8F
推翻譯
08/10 15:43, 8F
mosap: 恭喜恭喜 08/10 15:43

08/10 15:43, 1年前 , 9F
感謝翻譯
08/10 15:43, 9F

08/10 15:43, 1年前 , 10F
08/10 15:43, 10F

08/10 15:44, 1年前 , 11F
給我錢
08/10 15:44, 11F

08/10 15:44, 1年前 , 12F
大谷讚讚
08/10 15:44, 12F
frank901212: 推 08/10 15:44

08/10 15:44, 1年前 , 13F
08/10 15:44, 13F

08/10 15:44, 1年前 , 14F
08/10 15:44, 14F

08/10 15:44, 1年前 , 15F
推翻譯
08/10 15:44, 15F

08/10 15:44, 1年前 , 16F
重點是:1、睡覺;2、人人都可以2刀流ez
08/10 15:44, 16F
看到他說只是因為沒人這樣做而已 整個無言又想笑XDD enkidu0830: しあい 08/10 15:45

08/10 15:45, 1年前 , 17F
08/10 15:45, 17F

08/10 15:45, 1年前 , 18F
推 大谷真的很猛
08/10 15:45, 18F

08/10 15:45, 1年前 , 19F
08/10 15:45, 19F

08/10 15:45, 1年前 , 20F
08/10 15:45, 20F
lohok050301: 讚 08/10 15:45

08/10 15:45, 1年前 , 21F
大谷大谷一定行
08/10 15:45, 21F

08/10 15:45, 1年前 , 22F
感謝翻譯
08/10 15:45, 22F

08/10 15:46, 1年前 , 23F
推~^^
08/10 15:46, 23F

08/10 15:46, 1年前 , 24F
恭喜
08/10 15:46, 24F
g12345ino: 推! 08/10 15:46

08/10 15:46, 1年前 , 25F
08/10 15:46, 25F

08/10 15:46, 1年前 , 26F
這種事情怎麼可能是理所當然XD
08/10 15:46, 26F

08/10 15:46, 1年前 , 27F
08/10 15:46, 27F
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 08/10/2022 15:47:16

08/10 15:46, 1年前 , 28F
08/10 15:46, 28F
GRAYMENG: 恭喜 08/10 15:47

08/10 15:47, 1年前 , 29F
推 發言得體
08/10 15:47, 29F

08/10 15:47, 1年前 , 30F
純推
08/10 15:47, 30F

08/10 15:47, 1年前 , 31F
感謝翻譯
08/10 15:47, 31F
還有 152 則推文
還有 15 段內文
08/10 18:24, 1年前 , 184F
謝謝翻譯,忍不住為他拍手
08/10 18:24, 184F

08/10 18:40, 1年前 , 185F
推,謝謝您的翻譯
08/10 18:40, 185F

08/10 18:42, 1年前 , 186F
謝謝翻譯 他真的謙虛EQ又高
08/10 18:42, 186F

08/10 18:43, 1年前 , 187F
態度真好! 不是他優秀是沒人去做而已
08/10 18:43, 187F

08/10 18:44, 1年前 , 188F
謙虛推
08/10 18:44, 188F

08/10 18:48, 1年前 , 189F
感謝翻譯
08/10 18:48, 189F

08/10 18:52, 1年前 , 190F
感謝翻譯,會一直支持大谷
08/10 18:52, 190F

08/10 18:58, 1年前 , 191F
健康出賽真的擺第一再來睡好睡滿
08/10 18:58, 191F

08/10 19:04, 1年前 , 192F
大谷讚
08/10 19:04, 192F

08/10 19:16, 1年前 , 193F
也許真的有能二刀流資質的人,但是除了大谷沒有人踏出那一步
08/10 19:16, 193F

08/10 19:25, 1年前 , 194F
恭喜
08/10 19:25, 194F

08/10 19:32, 1年前 , 195F
感謝翻譯
08/10 19:32, 195F

08/10 19:32, 1年前 , 196F
很簡單啊 沒人要嘗試而已
08/10 19:32, 196F

08/10 19:40, 1年前 , 197F
很謙虛,但事實上只有你能辦到
08/10 19:40, 197F

08/10 19:43, 1年前 , 198F
恭喜我谷!
08/10 19:43, 198F

08/10 19:53, 1年前 , 199F
推推
08/10 19:53, 199F

08/10 19:58, 1年前 , 200F
打線が良かった那句的原文看起來感覺在臭XD
08/10 19:58, 200F

08/10 20:13, 1年前 , 201F
「就只是這樣做的人太少了」你知不知道你在棒球世界的最
08/10 20:13, 201F

08/10 20:13, 1年前 , 202F
高殿堂XDrz
08/10 20:13, 202F

08/10 20:17, 1年前 , 203F
08/10 20:17, 203F

08/10 20:29, 1年前 , 204F
我的超人
08/10 20:29, 204F

08/10 20:31, 1年前 , 205F
大谷一定推
08/10 20:31, 205F

08/10 20:52, 1年前 , 206F
收到P幣惹 感謝
08/10 20:52, 206F

08/10 21:17, 1年前 , 207F
來個40轟的啊
08/10 21:17, 207F

08/10 21:18, 1年前 , 208F
為了每天都能搶下三振而努力XD
08/10 21:18, 208F

08/10 22:15, 1年前 , 209F
怎麼這麼謙遜
08/10 22:15, 209F

08/10 22:16, 1年前 , 210F
真好奇如果是美國黑人打出這樣的成績
08/10 22:16, 210F

08/10 22:16, 1年前 , 211F
會多cocky
08/10 22:16, 211F

08/10 22:17, 1年前 , 212F
感謝翻譯!! 大谷實在太謙虛了XDD
08/10 22:17, 212F

08/10 22:18, 1年前 , 213F
不是這樣做的人太少 而是根本沒人做的到
08/10 22:18, 213F

08/10 22:18, 1年前 , 214F
所謂二刀流如果不能同時頂尖就沒有存在的價值啊
08/10 22:18, 214F

08/10 22:18, 1年前 , 215F
就是沒人可以兩個都做啊哈哈哈
08/10 22:18, 215F

08/10 22:56, 1年前 , 216F
推!!
08/10 22:56, 216F

08/10 23:23, 1年前 , 217F
08/10 23:23, 217F

08/10 23:34, 1年前 , 218F
感謝翻譯! 謝謝99%努力的天選之人
08/10 23:34, 218F

08/10 23:40, 1年前 , 219F
感謝翻譯~
08/10 23:40, 219F

08/11 05:16, 1年前 , 220F
發言得體
08/11 05:16, 220F

08/11 07:18, 1年前 , 221F
推翻譯
08/11 07:18, 221F

08/11 12:11, 1年前 , 222F
恭喜
08/11 12:11, 222F

08/12 00:47, 1年前 , 223F
感謝翻譯
08/12 00:47, 223F
文章代碼(AID): #1Yys2rRs (Baseball)