Re: [新聞] SPC勇士第四戰前傳噩耗 先發投手肩膀不適
※ 引述《zzyyxx77 (討噓大師77)》之銘言:
: 勇士第四戰前傳噩耗 先發投手肩膀不適臨時換投
: 〔體育中心/綜合報導〕昨天才剛被道奇在9上逆轉輸球的勇士隊,今天在國聯冠軍賽第
: 四戰前傳出噩耗,原訂的先發投手伊諾亞(Huascar Ynoa)因為肩膀問題臨時被拔除,將
: 改由昨天被打出超前安打查維茲(Jesse Chavez)頂替。
: 根據《ESPN》報導,勇士主帥史尼特克(Brian Snitker)表示,伊諾亞昨天就有點不舒
: 服,今天他提早到球場接受治療,在傳接球後感覺有些緊繃,所以球隊並不打算冒險,選
: 擇不讓他先發。
https://pedia.cloud.edu.tw/Entry/Detail/?title=%E5%99%A9%E8%80%97
教育部國語辭典簡編本
噩耗
注音:
ㄜˋ ㄏㄠˋ
漢語拼音:
è hào
壞消息。常用以指親友死亡的訊息。
【例】噩耗傳來,聞者莫不悲痛不已。
這記者確實下標得不太好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 14.238.9.51 (越南)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1634784253.A.B03.html
推
10/21 10:44,
2年前
, 1F
10/21 10:44, 1F
→
10/21 10:46,
2年前
, 2F
10/21 10:46, 2F
→
10/21 10:47,
2年前
, 3F
10/21 10:47, 3F
推
10/21 10:48,
2年前
, 4F
10/21 10:48, 4F
→
10/21 10:49,
2年前
, 5F
10/21 10:49, 5F
→
10/21 10:49,
2年前
, 6F
10/21 10:49, 6F
推
10/21 10:52,
2年前
, 7F
10/21 10:52, 7F
→
10/21 10:54,
2年前
, 8F
10/21 10:54, 8F
推
10/21 10:54,
2年前
, 9F
10/21 10:54, 9F
推
10/21 10:54,
2年前
, 10F
10/21 10:54, 10F
→
10/21 10:56,
2年前
, 11F
10/21 10:56, 11F
噓
10/21 11:00,
2年前
, 12F
10/21 11:00, 12F
→
10/21 11:01,
2年前
, 13F
10/21 11:01, 13F
推
10/21 11:02,
2年前
, 14F
10/21 11:02, 14F
推
10/21 11:03,
2年前
, 15F
10/21 11:03, 15F
→
10/21 11:03,
2年前
, 16F
10/21 11:03, 16F
→
10/21 11:04,
2年前
, 17F
10/21 11:04, 17F
→
10/21 11:07,
2年前
, 18F
10/21 11:07, 18F
→
10/21 11:09,
2年前
, 19F
10/21 11:09, 19F
→
10/21 11:10,
2年前
, 20F
10/21 11:10, 20F
推
10/21 11:10,
2年前
, 21F
10/21 11:10, 21F
推
10/21 11:11,
2年前
, 22F
10/21 11:11, 22F
推
10/21 11:12,
2年前
, 23F
10/21 11:12, 23F
噓
10/21 11:13,
2年前
, 24F
10/21 11:13, 24F
→
10/21 11:13,
2年前
, 25F
10/21 11:13, 25F
→
10/21 11:13,
2年前
, 26F
10/21 11:13, 26F
→
10/21 11:14,
2年前
, 27F
10/21 11:14, 27F
→
10/21 11:14,
2年前
, 28F
10/21 11:14, 28F
推
10/21 11:17,
2年前
, 29F
10/21 11:17, 29F
→
10/21 11:17,
2年前
, 30F
10/21 11:17, 30F
推
10/21 11:20,
2年前
, 31F
10/21 11:20, 31F
→
10/21 11:20,
2年前
, 32F
10/21 11:20, 32F
推
10/21 11:21,
2年前
, 33F
10/21 11:21, 33F
噓
10/21 11:22,
2年前
, 34F
10/21 11:22, 34F
推
10/21 11:23,
2年前
, 35F
10/21 11:23, 35F
推
10/21 11:31,
2年前
, 36F
10/21 11:31, 36F
推
10/21 11:31,
2年前
, 37F
10/21 11:31, 37F
推
10/21 11:33,
2年前
, 38F
10/21 11:33, 38F
推
10/21 11:38,
2年前
, 39F
10/21 11:38, 39F
噓
10/21 11:43,
2年前
, 40F
10/21 11:43, 40F
→
10/21 11:45,
2年前
, 41F
10/21 11:45, 41F
推
10/21 11:48,
2年前
, 42F
10/21 11:48, 42F
推
10/21 11:54,
2年前
, 43F
10/21 11:54, 43F
推
10/21 12:08,
2年前
, 44F
10/21 12:08, 44F
推
10/21 12:08,
2年前
, 45F
10/21 12:08, 45F
→
10/21 12:08,
2年前
, 46F
10/21 12:08, 46F
→
10/21 12:18,
2年前
, 47F
10/21 12:18, 47F
噓
10/21 12:18,
2年前
, 48F
10/21 12:18, 48F
→
10/21 12:20,
2年前
, 49F
10/21 12:20, 49F
噓
10/21 12:22,
2年前
, 50F
10/21 12:22, 50F
→
10/21 12:47,
2年前
, 51F
10/21 12:47, 51F
→
10/21 12:56,
2年前
, 52F
10/21 12:56, 52F
推
10/21 12:57,
2年前
, 53F
10/21 12:57, 53F
噓
10/21 13:06,
2年前
, 54F
10/21 13:06, 54F
噓
10/21 13:11,
2年前
, 55F
10/21 13:11, 55F
→
10/21 13:12,
2年前
, 56F
10/21 13:12, 56F
→
10/21 13:12,
2年前
, 57F
10/21 13:12, 57F
→
10/21 13:12,
2年前
, 58F
10/21 13:12, 58F
→
10/21 13:12,
2年前
, 59F
10/21 13:12, 59F
→
10/21 13:12,
2年前
, 60F
10/21 13:12, 60F
噓
10/21 13:14,
2年前
, 61F
10/21 13:14, 61F
→
10/21 13:14,
2年前
, 62F
10/21 13:14, 62F
推
10/21 13:43,
2年前
, 63F
10/21 13:43, 63F
→
10/21 13:43,
2年前
, 64F
10/21 13:43, 64F
→
10/21 13:43,
2年前
, 65F
10/21 13:43, 65F
推
10/21 13:50,
2年前
, 66F
10/21 13:50, 66F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):