[分享] 梁功斌&陳瑞振 台語播報棒球

看板Baseball作者 (Ptt屁屁)時間7年前 (2018/10/27 23:28), 7年前編輯推噓16(19337)
留言59則, 33人參與, 7年前最新討論串1/1
首先覺得台語播報棒球不是一件很簡單的事情 會講台語跟播報專業棒球術語給觀眾聽是兩回事 尤其國內幾乎沒有台語棒球主播了吧? 新聞主播很多到是真的 梁功斌一開始播得卡卡可以理解 畢竟相信他也很少有台語播報相關經驗 但是習慣後就漸入佳進 後面還會跟陳瑞振一搭一唱的互虧 真的是很有趣的畫面 雖然台語播報棒球 現今例行賽轉播可能很難實現 但是偶爾可以有這樣的轉播是相當新鮮有趣 畢竟很多台式棒球術語 不一定大家都懂 可以增長智慧 很感謝11的嘗試 PS: 影片有點OP了~可看上面一篇 -- 校長說: 「去年的全校大掃除是由全體高一同學負責的,今年就換高二同學吧」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.158.60 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1540654102.A.7DF.html

10/27 23:28, 7年前 , 1F
超級op
10/27 23:28, 1F
※ 編輯: pttpepe (27.246.158.60), 10/27/2018 23:29:40

10/27 23:29, 7年前 , 2F
op了岸
10/27 23:29, 2F

10/27 23:31, 7年前 , 3F
台式棒球術語 幾乎等日文了吧
10/27 23:31, 3F

10/27 23:32, 7年前 , 4F
台語播報沒有賣藥 少了一點味 需要地下電台支援
10/27 23:32, 4F

10/27 23:32, 7年前 , 5F
給推
10/27 23:32, 5F

10/27 23:33, 7年前 , 6F
粱是職棒元年,聯盟的球場播報員
10/27 23:33, 6F

10/27 23:33, 7年前 , 7F
台語就是閩南語混日語阿
10/27 23:33, 7F

10/27 23:33, 7年前 , 8F
怎麼還沒去中國
10/27 23:33, 8F

10/27 23:33, 7年前 , 9F
推 支持母語化
10/27 23:33, 9F

10/27 23:34, 7年前 , 10F
看人家香港 從小就會廣東話 台灣?
10/27 23:34, 10F

10/27 23:36, 7年前 , 11F
母語化一個台不夠啦 原民台+客家台都要跟進才叫潮
10/27 23:36, 11F

10/27 23:37, 7年前 , 12F
自己家台灣人,小孩卻不會講台語,就是家長的問題
10/27 23:37, 12F

10/27 23:37, 7年前 , 13F
原民台 光母語播報新聞就要分一堆時段了
10/27 23:37, 13F

10/27 23:42, 7年前 , 14F
台語=母語?笑死人 一邊說中國化太深,一邊排擠客/原民/
10/27 23:42, 14F

10/27 23:42, 7年前 , 15F
要不是我跟外婆都講台語 我可能真的學不會
10/27 23:42, 15F

10/27 23:42, 7年前 , 16F
東南亞...歐美等等其他族群
10/27 23:42, 16F

10/27 23:43, 7年前 , 17F
我國中第一次聽我同學說聽不懂台語我還真有點驚訝
10/27 23:43, 17F

10/27 23:45, 7年前 , 18F
台灣母語推不起來很大的原因就是母語太多種 你要跟別人講
10/27 23:45, 18F

10/27 23:45, 7年前 , 19F
母語還要先確定別人跟你講的是不是同一種 有沒有那麼麻煩
10/27 23:45, 19F

10/27 23:51, 7年前 , 20F
但是母語就是這樣啊 ==
10/27 23:51, 20F

10/27 23:53, 7年前 , 21F
台灣母語很多種那馬來西亞怎麼辦,他們一個人就會很多
10/27 23:53, 21F

10/27 23:53, 7年前 , 22F
種,但我們一種就學不好
10/27 23:53, 22F

10/27 23:57, 7年前 , 23F
母語化不用通通都要會 那不太可能 只要學會尊重就可以了
10/27 23:57, 23F

10/27 23:57, 7年前 , 24F
很多人聽不懂台語是因為他們母語就不是台語阿
10/27 23:57, 24F

10/28 00:07, 7年前 , 25F
場上打棒球的,業餘或是職業,主流的語言也是台語,術語則
10/28 00:07, 25F

10/28 00:07, 7年前 , 26F
是台語式的日文
10/28 00:07, 26F

10/28 00:11, 7年前 , 27F
術語不是都台式的日式英文嗎XD
10/28 00:11, 27F

10/28 00:12, 7年前 , 28F
認識的大馬華人中文都很溜的
10/28 00:12, 28F

10/28 00:12, 7年前 , 29F
話說如此 但是大部分看球的人 可不一定有接觸過
10/28 00:12, 29F

10/28 00:13, 7年前 , 30F
有在打球的可能才會比較清楚
10/28 00:13, 30F

10/28 00:13, 7年前 , 31F
母語推不起來是因為"光復"以後講方言要掛狗牌
10/28 00:13, 31F

10/28 00:16, 7年前 , 32F
今天有看台語版,覺得很有趣
10/28 00:16, 32F

10/28 00:16, 7年前 , 33F
說母語太多種是問題的人,可能以為1945以前的台灣人都不講話
10/28 00:16, 33F

10/28 00:34, 7年前 , 34F
可以知道打球的人平常都怎麼講棒球,很棒
10/28 00:34, 34F

10/28 00:34, 7年前 , 35F
台灣第一大方言就是台語阿 有打球的也知道場上馬都講台語
10/28 00:34, 35F

10/28 00:34, 7年前 , 36F
居多
10/28 00:34, 36F

10/28 00:35, 7年前 , 37F
*相比其他方言
10/28 00:35, 37F

10/28 00:35, 7年前 , 38F
傳承自己母語、尊重其他族群的語言就是最好的了
10/28 00:35, 38F

10/28 00:35, 7年前 , 39F
又不是要每個人都懂每一種語言
10/28 00:35, 39F

10/28 00:36, 7年前 , 40F
棒球術語多半是台語讀法的日語外來語,以前的歷史造成
10/28 00:36, 40F

10/28 00:37, 7年前 , 41F
打棒球跟看棒球的人的用語都不太相同
10/28 00:37, 41F

10/28 00:37, 7年前 , 42F
打棒球一堆原住民 所以母語是哪種?
10/28 00:37, 42F

10/28 00:37, 7年前 , 43F
阿美族居多,但教練多半是講台語,東部從上上世紀閩南
10/28 00:37, 43F

10/28 00:38, 7年前 , 44F
跟原住民就有很深的接觸
10/28 00:38, 44F

10/28 00:38, 7年前 , 45F
之前徐生明盃好像有客語轉播?也很棒
10/28 00:38, 45F

10/28 00:39, 7年前 , 46F

10/28 00:44, 7年前 , 47F
阿其實看賽德克巴萊也知道 台灣以前漢人都講台語(閩南語)
10/28 00:44, 47F

10/28 00:45, 7年前 , 48F
居多 當然跟原住民溝通就是以台語(閩南語)為主囉
10/28 00:45, 48F

10/28 00:45, 7年前 , 49F
棒球跟台語日語的淵源絕對是比北京話深
10/28 00:45, 49F

10/28 00:54, 7年前 , 50F
台語強勢是自然形成的,後來國語強勢是政府的政策
10/28 00:54, 50F

10/28 01:13, 7年前 , 51F
推希望繼續XD
10/28 01:13, 51F

10/28 01:17, 7年前 , 52F
沒光復最後就跟琉球人一樣大家講日語啊,整個東亞只有一
10/28 01:17, 52F

10/28 01:17, 7年前 , 53F
個國家叫日本
10/28 01:17, 53F

10/28 01:20, 7年前 , 54F
普通play講解流暢度跟關鍵時刻的張力待加強,但有選擇一
10/28 01:20, 54F

10/28 01:20, 7年前 , 55F
定看台語聲
10/28 01:20, 55F

10/28 01:29, 7年前 , 56F
振總不錯 台語很好聽
10/28 01:29, 56F

10/28 01:40, 7年前 , 57F
很多原住民其實台語也說的不錯
10/28 01:40, 57F

10/28 04:26, 7年前 , 58F
台語播報很有趣 但是我聽不懂QQ
10/28 04:26, 58F

10/28 07:52, 7年前 , 59F
10/28 07:52, 59F
文章代碼(AID): #1Rr8GMVV (Baseball)