[新聞] 大谷翔平後天投老虎 天使先用「鉛筆」填上

看板Baseball作者 (LIN9)時間7年前 (2018/05/29 07:17), 編輯推噓22(25317)
留言45則, 36人參與, 7年前最新討論串1/1
新聞來源:蘋果 新聞標題:大谷翔平後天投老虎 天使先用「鉛筆」填上 新聞內容: 天使作客老虎的4連戰從今天開始,除了台灣時間後天早上7點10分開打的第3戰之外,天 使的先發投手人選欄都已經填上,那麼這一天是否就是日籍「投打二刀流」好手大谷翔平 登板的日子? 天使教頭索夏(Mike Scioscia)仍不願說死,只強調大谷「正準備戴上他的投球帽」,天 使在地媒體《橘郡紀事報》也提到大谷後天先發投球的計劃已經用「鉛筆」填上。 大谷前一次上場投球已是5月21日對光芒的事,原本昨天要在洋基球場與田中將大展開投 球對決,但天使以「工作量控管」而延遲他的登板,一般認為他會對上左打多的老虎,沒 有意外的話,後天應該會上投手丘。 大谷今天完成了例行的牛棚練投,索夏說:「他是可以出賽的(後天投球),但這個時間點 還有許多事需要考量,可能會有不少狀況會發生。」 大谷也沒有在今天對老虎首戰的先發打序中,一方面對方先發投手是左投,一方面是他牛 棚日、近期也已連續6場擔任先發打者,但狀況是允許代打,只是球隊一開始的大幅落後 ,也沒有他上場打擊的必要。(謝岱穎/綜合報導) 新聞網址:https://goo.gl/AkmDC2 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.154.237 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1527549465.A.ADB.html

05/29 07:19, 7年前 , 1F
用毛筆填上
05/29 07:19, 1F

05/29 07:21, 7年前 , 2F
Joel Embiid:蛤?
05/29 07:21, 2F

05/29 07:25, 7年前 , 3F
後天打老虎
05/29 07:25, 3F

05/29 07:27, 7年前 , 4F
Pencil in應該不是直接翻譯過來吧...
05/29 07:27, 4F

05/29 07:31, 7年前 , 5F
Embiid
05/29 07:31, 5F

05/29 07:37, 7年前 , 6F
Embiid ??
05/29 07:37, 6F

05/29 07:39, 7年前 , 7F
推特ing
05/29 07:39, 7F

05/29 07:57, 7年前 , 8F
投第三戰就表示對老虎四戰都不會上場打擊啦
05/29 07:57, 8F

05/29 07:58, 7年前 , 9F
樓下Joel Embiid
05/29 07:58, 9F

05/29 08:01, 7年前 , 10F
鉛筆也會打棒球?
05/29 08:01, 10F

05/29 08:02, 7年前 , 11F
Joel Embiid表示:叫我幹嘛
05/29 08:02, 11F

05/29 08:05, 7年前 , 12F
Embiid放假跑去填輪值做啥?
05/29 08:05, 12F

05/29 08:10, 7年前 , 13F
今天閃左投啊 也罷 省DH別讓最近只會龜BB的上也好
05/29 08:10, 13F

05/29 08:20, 7年前 , 14F
05/29 08:20, 14F

05/29 08:20, 7年前 , 15F
原來選保送上壘還要被酸啊…豆爺看到這話不知道做何感想
05/29 08:20, 15F

05/29 08:21, 7年前 , 16F
西門: 我才是一哥
05/29 08:21, 16F

05/29 08:40, 7年前 , 17F
來MLB後感覺跟NPB不同 投球跟打擊狀況比較相關 要爆了?
05/29 08:40, 17F

05/29 08:40, 7年前 , 18F
鉛筆 下去!!!
05/29 08:40, 18F

05/29 09:14, 7年前 , 19F
“pencil in” 翻譯成“用鉛筆填上” ...有校友推
05/29 09:14, 19F

05/29 09:16, 7年前 , 20F
看了原文..竟然真的pencil in直接翻譯,傻眼
05/29 09:16, 20F

05/29 09:20, 7年前 , 21F
XD 就剛好把英文意相翻出來而已 其實不算有錯
05/29 09:20, 21F

05/29 09:25, 7年前 , 22F
英文用 pencil in代表暫定, 中文鉛筆填上也是代表暫定啊
05/29 09:25, 22F

05/29 09:30, 7年前 , 23F
哪裡沒錯?用鉛筆填上是 write in pencil,而 pencil i
05/29 09:30, 23F

05/29 09:30, 7年前 , 24F
n 是預先排定的意思,你沒看記者在那腦補啥不肯說死,
05/29 09:30, 24F

05/29 09:30, 7年前 , 25F
根本完全會錯意
05/29 09:30, 25F

05/29 09:38, 7年前 , 26F
又有弱隊刷數據了
05/29 09:38, 26F

05/29 10:01, 7年前 , 27F
投老虎應該7局失一兩分吧
05/29 10:01, 27F

05/29 10:15, 7年前 , 28F
叫我幹嘛
05/29 10:15, 28F

05/29 10:48, 7年前 , 29F
樓上真累要打籃球又要打棒球
05/29 10:48, 29F

05/29 10:52, 7年前 , 30F
中文的"鉛筆填上"哪有"暫定"的意思??
05/29 10:52, 30F

05/29 10:56, 7年前 , 31F
中文鉛筆填上不是制式的暫定的意思…但不能說沒有
05/29 10:56, 31F

05/29 11:06, 7年前 , 32F
說中文鉛筆填上有暫定意思的是哪裡的中文?
05/29 11:06, 32F

05/29 11:57, 7年前 , 33F
推特王打完季後賽跑來打棒球??
05/29 11:57, 33F

05/29 12:18, 7年前 , 34F
有請sinomin大詳述,不然我還真看不出來哪裡看得到
05/29 12:18, 34F

05/29 12:18, 7年前 , 35F
暫定
05/29 12:18, 35F

05/29 13:40, 7年前 , 36F
先用鉛筆寫代表可能塗改 跟 英文原意類似,不過這邊算是
05/29 13:40, 36F

05/29 13:40, 7年前 , 37F
特定用法了 XD,翻先用鉛筆寫上確實有語意誤差,有點像中文
05/29 13:40, 37F

05/29 13:40, 7年前 , 38F
成語直接直翻英文的感覺,不算全錯但很微妙...
05/29 13:40, 38F

05/29 14:37, 7年前 , 39F
中文用鉛筆寫是打草稿的感覺吧 不像暫定
05/29 14:37, 39F

05/29 14:46, 7年前 , 40F
打草稿跟暫定有關聯吧
05/29 14:46, 40F

05/29 14:47, 7年前 , 41F
用鉛筆可以橡皮擦輕鬆修改,延伸成暫定有點勉強可是能
05/29 14:47, 41F

05/29 14:47, 7年前 , 42F
說的通吧
05/29 14:47, 42F

05/29 15:31, 7年前 , 43F
用鉛筆寫暗示有塗改的可能,語意上來說沒問題吧
05/29 15:31, 43F

05/29 18:47, 7年前 , 44F
無聊 你以為記者不懂意思?
05/29 18:47, 44F

05/29 19:43, 7年前 , 45F
呵呵,反正自盡都可以解釋成 自然的走到生命盡頭
05/29 19:43, 45F
文章代碼(AID): #1R38uPhR (Baseball)