[討論] 守備最抖的野手
職棒打這麼久
大家有沒有印象很深的驚守備球員?
一般金手套就是不管什麼球打到他那邊,球迷就安心
知道穩穩收下最少一個出局數
就算安打也是可以處理得很漂亮
反之驚守備球員
外野手,飛球打過去不知道會不會漏接或是跑錯邊
回傳不知道會傳到哪邊
內野手,不知道這滾地球會用什麼姿勢漏接
往一壘手的方向傳,但是會傳到哪裡沒有人知道
捕手,球迷不怕被盜壘,怕的是看他的阻殺,不知道會傳到哪
投手挖地瓜,沒有人知道球接下來會出現在後面,左邊,右邊,還是護具裡面
請問最讓你有這種印象的球員(而且他還能卡位很久)有誰呢?
我先推一個,前年的陽大哥
--
推
10/02 10:37,
10/02 10:37
→
10/02 10:37,
10/02 10:37
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.102.232
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1501250173.A.DB1.html
推
07/28 21:56, , 1F
07/28 21:56, 1F
→
07/28 21:56, , 2F
07/28 21:56, 2F
→
07/28 21:56, , 3F
07/28 21:56, 3F
→
07/28 21:56, , 4F
07/28 21:56, 4F
推
07/28 21:56, , 5F
07/28 21:56, 5F
推
07/28 21:56, , 6F
07/28 21:56, 6F
推
07/28 21:57, , 7F
07/28 21:57, 7F
推
07/28 21:57, , 8F
07/28 21:57, 8F
推
07/28 21:57, , 9F
07/28 21:57, 9F
推
07/28 21:57, , 10F
07/28 21:57, 10F
→
07/28 21:57, , 11F
07/28 21:57, 11F
我還以為這位前統一真明星要被遺忘了
推
07/28 21:57, , 12F
07/28 21:57, 12F
→
07/28 21:57, , 13F
07/28 21:57, 13F
→
07/28 21:57, , 14F
07/28 21:57, 14F
感謝大師兄馬上提供完美範例
→
07/28 21:57, , 15F
07/28 21:57, 15F
推
07/28 21:57, , 16F
07/28 21:57, 16F
推
07/28 21:57, , 17F
07/28 21:57, 17F
推
07/28 21:57, , 18F
07/28 21:57, 18F
※ 編輯: kiwistar (61.231.102.232), 07/28/2017 21:58:27
推
07/28 21:58, , 19F
07/28 21:58, 19F
推
07/28 21:58, , 20F
07/28 21:58, 20F
→
07/28 21:58, , 21F
07/28 21:58, 21F
推
07/28 21:58, , 22F
07/28 21:58, 22F
打棒球?打排球?
推
07/28 21:58, , 23F
07/28 21:58, 23F
→
07/28 21:58, , 24F
07/28 21:58, 24F
→
07/28 21:58, , 25F
07/28 21:58, 25F
※ 編輯: kiwistar (61.231.102.232), 07/28/2017 21:59:53
→
07/28 21:59, , 26F
07/28 21:59, 26F
推
07/28 21:59, , 27F
07/28 21:59, 27F
推
07/28 21:59, , 28F
07/28 21:59, 28F
推
07/28 21:59, , 29F
07/28 21:59, 29F
→
07/28 21:59, , 30F
07/28 21:59, 30F
推
07/28 21:59, , 31F
07/28 21:59, 31F
還有 69 則推文
還有 3 段內文
→
07/28 22:27, , 101F
07/28 22:27, 101F
→
07/28 22:27, , 102F
07/28 22:27, 102F
推
07/28 22:29, , 103F
07/28 22:29, 103F
推
07/28 22:29, , 104F
07/28 22:29, 104F
→
07/28 22:29, , 105F
07/28 22:29, 105F
推
07/28 22:32, , 106F
07/28 22:32, 106F
推
07/28 22:34, , 107F
07/28 22:34, 107F
推
07/28 22:36, , 108F
07/28 22:36, 108F
推
07/28 22:38, , 109F
07/28 22:38, 109F
→
07/28 22:39, , 110F
07/28 22:39, 110F
→
07/28 22:41, , 111F
07/28 22:41, 111F
推
07/28 22:41, , 112F
07/28 22:41, 112F
推
07/28 22:44, , 113F
07/28 22:44, 113F
推
07/28 22:46, , 114F
07/28 22:46, 114F
推
07/28 22:50, , 115F
07/28 22:50, 115F
推
07/28 22:53, , 116F
07/28 22:53, 116F
推
07/28 22:54, , 117F
07/28 22:54, 117F
推
07/28 23:08, , 118F
07/28 23:08, 118F
推
07/28 23:11, , 119F
07/28 23:11, 119F
推
07/28 23:17, , 120F
07/28 23:17, 120F
推
07/28 23:28, , 121F
07/28 23:28, 121F
推
07/28 23:40, , 122F
07/28 23:40, 122F
這種最跳腳
推
07/28 23:46, , 123F
07/28 23:46, 123F
推
07/28 23:48, , 124F
07/28 23:48, 124F
永維????沒特別好也沒特別壞吧???
I John不是指打擊嗎?
推
07/29 00:00, , 125F
07/29 00:00, 125F
推
07/29 00:17, , 126F
07/29 00:17, 126F
推
07/29 00:22, , 127F
07/29 00:22, 127F
推
07/29 00:23, , 128F
07/29 00:23, 128F
※ 編輯: kiwistar (61.231.102.232), 07/29/2017 00:38:18
推
07/29 01:04, , 129F
07/29 01:04, 129F
推
07/29 01:24, , 130F
07/29 01:24, 130F
推
07/29 01:41, , 131F
07/29 01:41, 131F
→
07/29 01:50, , 132F
07/29 01:50, 132F
推
07/29 03:34, , 133F
07/29 03:34, 133F
推
07/29 05:39, , 134F
07/29 05:39, 134F
→
07/29 05:41, , 135F
07/29 05:41, 135F
→
07/29 05:41, , 136F
07/29 05:41, 136F
推
07/29 06:16, , 137F
07/29 06:16, 137F