[閒聊] 不懂事的時候覺得很強 之後才發現是爛人已回收
我說的就是葉志仙
剛好今天有杜哈亞運的回顧新聞
讓我想起這個爛人
當年看棒球沒幾年 根本不懂棒協險惡的青澀歲月
那時候看葉志仙帶洲際盃帶到第三名 亞運又帶到金牌
就覺得這個教練真的好強喔!如果都他帶中華隊多好!
之後才發現那面金牌是靠踐踏基哥 牧師和耿胖的前途換來的
尤其是增菘瑋06-07根本是燃燒生命在中華隊 居然參加了6個國際賽...
至於洲際盃根本是業餘性質的賽事
根本只有中華隊精銳盡出 拿個前三名剛好而已
為了一堆不重要的比賽燃燒選手生命 難怪有半仙的封號
有沒有別位
也是以前不懂真相的時候覺得很強
後面發現根本是爛人一個的傢伙?
--
作者 kenny468 (肯尼肆陸捌) 看板 Baseball
標題 [新聞] 醫生替兄弟做決定…淘汰耐克
時間 Thu Aug 28 08:56:30 2014
前天到壢新醫院的檢查報告出爐,證實他的左側股四頭肌撕裂傷已很嚴重,「所以是醫生
替我們做了決定。」
推
08/28 09:03,
08/28 09:03
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.105.220.96
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1481172462.A.930.html
推
12/08 12:48, , 1F
12/08 12:48, 1F
→
12/08 12:48, , 2F
12/08 12:48, 2F
爛人都不能用 我已經找不到別的詞了 囧 這很輕微了捏
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 12/08/2016 12:49:13
→
12/08 12:49, , 3F
12/08 12:49, 3F
推
12/08 12:50, , 4F
12/08 12:50, 4F
推
12/08 12:50, , 5F
12/08 12:50, 5F
→
12/08 12:50, , 6F
12/08 12:50, 6F
→
12/08 12:50, , 7F
12/08 12:50, 7F
→
12/08 12:53, , 8F
12/08 12:53, 8F
推
12/08 12:53, , 9F
12/08 12:53, 9F
→
12/08 12:53, , 10F
12/08 12:53, 10F
噓
12/08 12:55, , 11F
12/08 12:55, 11F
推
12/08 12:58, , 12F
12/08 12:58, 12F
→
12/08 12:58, , 13F
12/08 12:58, 13F
→
12/08 12:58, , 14F
12/08 12:58, 14F
→
12/08 12:58, , 15F
12/08 12:58, 15F
→
12/08 12:58, , 16F
12/08 12:58, 16F
→
12/08 12:58, , 17F
12/08 12:58, 17F
推
12/08 13:03, , 18F
12/08 13:03, 18F
→
12/08 13:03, , 19F
12/08 13:03, 19F
推
12/08 13:04, , 20F
12/08 13:04, 20F
→
12/08 13:05, , 21F
12/08 13:05, 21F
參加歸參加 半仙怎麼操那又是另一回事了
http://www.epochtimes.com/b5/6/11/19/n1527052.htm
https://www.thenewslens.com/article/20563
根本就是超過極限的亂操
推
12/08 13:06, , 22F
12/08 13:06, 22F
→
12/08 13:06, , 23F
12/08 13:06, 23F
推
12/08 13:08, , 24F
12/08 13:08, 24F
推
12/08 13:10, , 25F
12/08 13:10, 25F
噓
12/08 13:15, , 26F
12/08 13:15, 26F
→
12/08 13:15, , 27F
12/08 13:15, 27F
→
12/08 13:15, , 28F
12/08 13:15, 28F
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 12/08/2016 13:16:46
→
12/08 13:18, , 29F
12/08 13:18, 29F
→
12/08 13:19, , 30F
12/08 13:19, 30F
→
12/08 13:22, , 31F
12/08 13:22, 31F
推
12/08 13:25, , 32F
12/08 13:25, 32F
噓
12/08 13:29, , 33F
12/08 13:29, 33F
噓
12/08 13:30, , 34F
12/08 13:30, 34F
推
12/08 13:40, , 35F
12/08 13:40, 35F
→
12/08 13:40, , 36F
12/08 13:40, 36F
噓
12/08 13:41, , 37F
12/08 13:41, 37F
→
12/08 13:41, , 38F
12/08 13:41, 38F
→
12/08 13:45, , 39F
12/08 13:45, 39F
噓
12/08 13:46, , 40F
12/08 13:46, 40F
葉志仙的所作所為本來就可受公評 這叫酸?講事實而已
推
12/08 13:48, , 41F
12/08 13:48, 41F
噓
12/08 13:49, , 42F
12/08 13:49, 42F
噓
12/08 13:53, , 43F
12/08 13:53, 43F
知道他多爛就好啦 還要懂什麼東西?
推
12/08 13:54, , 44F
12/08 13:54, 44F
噓
12/08 13:55, , 45F
12/08 13:55, 45F
→
12/08 13:56, , 46F
12/08 13:56, 46F
爛人就叫人身攻擊 那以後都只能說「不是很好的人」「有待加強的人」
這種拖油瓶又客套的稱呼?
噓
12/08 13:56, , 47F
12/08 13:56, 47F
噓
12/08 14:01, , 48F
12/08 14:01, 48F
噓
12/08 14:03, , 49F
12/08 14:03, 49F
→
12/08 14:03, , 50F
12/08 14:03, 50F
幾天內丟200球 來解兵役or拿獎金就要被你當狗虐嗎?
噓
12/08 14:09, , 51F
12/08 14:09, 51F
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 12/08/2016 14:21:05
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 12/08/2016 14:22:31
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 12/08/2016 14:24:14
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 12/08/2016 14:32:11
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 12/08/2016 14:33:16
噓
12/08 14:53, , 52F
12/08 14:53, 52F
→
12/08 14:53, , 53F
12/08 14:53, 53F
他殺人 我有跟著殺人嗎?他操壞增菘瑋 我操壞誰了?
你的邏輯才神奇吧
我只不過是講個事實 崩潰什麼?
※ 編輯: deathsong (120.105.220.96), 12/08/2016 14:58:10
推
12/08 14:59, , 54F
12/08 14:59, 54F
推
12/08 15:00, , 55F
12/08 15:00, 55F
噓
12/08 15:06, , 56F
12/08 15:06, 56F
→
12/08 15:06, , 57F
12/08 15:06, 57F
→
12/08 15:07, , 58F
12/08 15:07, 58F
→
12/08 15:07, , 59F
12/08 15:07, 59F
推
12/08 15:18, , 60F
12/08 15:18, 60F
推
12/08 16:10, , 61F
12/08 16:10, 61F
推
12/08 16:45, , 62F
12/08 16:45, 62F
推
12/08 20:22, , 63F
12/08 20:22, 63F
推
12/09 00:37, , 64F
12/09 00:37, 64F
推
12/09 11:08, , 65F
12/09 11:08, 65F