[新聞] 吳宗峻敲5年來首轟 他說:「我已經忘了這感覺」已回收

看板Baseball作者 (小鼠鼠)時間8年前 (2016/07/27 23:02), 編輯推噓25(25016)
留言41則, 33人參與, 最新討論串1/1
吳宗峻敲5年來首轟 他說:「我已經忘了這感覺」 義大今天第6棒「黑峻」吳宗峻,在6局上從中信王牌投手鄭凱文手中,敲出右外野方向陽 春全壘打,不但是本季首轟,更是他自2011年8月28日以來,暌違近5年的首發全壘打,他 說:「我不知道那球會出去耶,我真的太久沒打全壘打了,已經忘了那種感覺。」 吳宗峻是2008年被興農牛在第4輪選進的球員,當時雖然順位不高,但因過去在台灣隊擁 有優異打擊能力,還拿到350萬元不錯簽約金,加盟職業隊後,前3年打出還不錯成績,但 2013年球隊轉賣給義大後,他除了因傷影響上場外,越來越多新秀與旅外球員加入,讓他 上一軍的機會也越來越少,前兩年總共僅出賽34場、52打數敲13安,打擊率2成5。 今年球隊因主力外野手胡金龍、張建銘陸續受傷,讓黑峻有較多的上場機會,而他也都能 把握住,至今出賽23場,44打數敲16安,打擊率3成64,首轟也出爐,他說:「其實,我 只是想把球打遠打確實,那球以為只是歐把(over),沒想到球會飛出去。」(賴德剛/台 中報導) http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/sports/20160727/916894/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.107.79 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1469631767.A.D61.html

07/27 23:04, , 1F
上一場搞笑 今天白回來了
07/27 23:04, 1F

07/27 23:05, , 2F
當年四輪350真的很多
07/27 23:05, 2F

07/27 23:05, , 3F
彈力球大師
07/27 23:05, 3F

07/27 23:07, , 4F
有洋蔥 T T
07/27 23:07, 4F

07/27 23:07, , 5F
這感覺已經不對,我努力在挽回
07/27 23:07, 5F

07/27 23:07, , 6F
生涯年?
07/27 23:07, 6F

07/27 23:08, , 7F
原來歐把是OVER的意思 解開10年以上的迷惑
07/27 23:08, 7F

07/27 23:09, , 8F
我的球棒業障重啊
07/27 23:09, 8F

07/27 23:10, , 9F
當年沒明星賽那一撞可能早就成主力了
07/27 23:10, 9F

07/27 23:10, , 10F
某年在明星賽一撞就回不來了...
07/27 23:10, 10F

07/27 23:11, , 11F
撞牆受傷之後整個差超多.
07/27 23:11, 11F

07/27 23:12, , 12F
幫你彈出去了 黑黑
07/27 23:12, 12F

07/27 23:13, , 13F
原來他還在打
07/27 23:13, 13F

07/27 23:15, , 14F
胡不在的時候頂一下DH挺好的 上一場搞笑是讓他去代守
07/27 23:15, 14F

07/27 23:15, , 15F
Over台灣人會唸成Ova
07/27 23:15, 15F

07/27 23:15, , 16F
不是代打後上去守喔 是上去代守 用錯使用說明了
07/27 23:15, 16F

07/27 23:17, , 17F
ova是日本人唸的…台灣人學日本人的吧?
07/27 23:17, 17F

07/27 23:21, , 18F
基本上你現在聽到的台式發音術語 都是來自日本
07/27 23:21, 18F

07/27 23:27, , 19F
遊戲中 吳的設定一直都不錯啊
07/27 23:27, 19F

07/27 23:35, , 20F
吳加油啊 牛隊少數會選球的打者
07/27 23:35, 20F

07/27 23:50, , 21F
球傳薩斗!傳薩斗阿~~~
07/27 23:50, 21F

07/27 23:55, , 22F
彈彈~~~彈彈彈
07/27 23:55, 22F

07/27 23:59, , 23F
當年代訓打擊數據狂電小胖
07/27 23:59, 23F

07/28 00:04, , 24F
原來是OVER
07/28 00:04, 24F

07/28 00:09, , 25F
日文的外來語over的發音,台灣因為日本殖民的關係術語
07/28 00:09, 25F

07/28 00:09, , 26F
都是用日語發音
07/28 00:09, 26F

07/28 00:10, , 27F
如一壘手 First (後死斗)
07/28 00:10, 27F

07/28 00:13, , 28F
記得當初是倍受期待的砲...
07/28 00:13, 28F

07/28 00:15, , 29F
台灣平常在打棒球的很多都是用日式發音 例如守備位置
07/28 00:15, 29F

07/28 00:15, , 30F
的唸法
07/28 00:15, 30F

07/28 00:21, , 31F
當年再興農季後賽黑到發亮 3壘有人把球碰出去就有機會得分
07/28 00:21, 31F

07/28 00:21, , 32F
他被三振 印象中好像不止一場
07/28 00:21, 32F

07/28 00:26, , 33F
當年有代訓,他在代訓時期入選札幌亞洲杯,而且還打的很
07/28 00:26, 33F

07/28 00:26, , 34F
好,才讓他的簽約金有350萬
07/28 00:26, 34F

07/28 00:27, , 35F
小胖也是
07/28 00:27, 35F

07/28 00:38, , 36F
1B日文是念"花死斗"
07/28 00:38, 36F

07/28 02:16, , 37F
明明就花死斗
07/28 02:16, 37F

07/28 08:45, , 38F
批甲 kia甲 花死抖 誰幹抖 煞抖 秀抖 累虎抖 sen打
07/28 08:45, 38F

07/28 08:45, , 39F
賴抖 巴打 爛那 扣幾 含拜 賢拜雅美蝶
07/28 08:45, 39F

07/28 09:38, , 40F
等等 樓上是不是混了什麼奇怪的東西?
07/28 09:38, 40F

07/28 10:53, , 41F
賢拜雅美蝶~
07/28 10:53, 41F
文章代碼(AID): #1NcCqNrX (Baseball)