[分享] 中華隊官方應援曲 八三夭- 搖勒搖勒消失

看板Baseball作者時間10年前 (2015/11/12 14:43), 編輯推噓4(171320)
留言50則, 37人參與, 最新討論串1/1
https://www.youtube.com/watch?v=ZdCVuN1etLU&feature=youtu.be
副歌: 搖勒搖勒搖勒搖 中華 加油 安打安打全壘打 人生 是戰鬥 搖勒搖勒搖勒搖 你扭 我扭 有淚有爽有快活 搖勒 搖勒搖 -------------------------- 大家聽了有覺得十分熱血很想贏球的感覺嗎? 個人還是覺得任賢齊的再出發 才是經典中的經典 這種歌好像Party帶熱氣氛用的 詞也頗...ㄎㄎ 還是應援曲就是要開開心心就好了XDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.60.223 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1447310606.A.3DA.html

11/12 14:44, , 1F
喔喔喔~喔喔喔喔喔喔喔~...,台灣最強。
11/12 14:44, 1F

11/12 14:44, , 2F
再出發無可取代,畢竟搭配鋒哥
11/12 14:44, 2F

11/12 14:46, , 3F
喔喔喔~喔喔喔喔喔喔喔~...,台灣大勝!
11/12 14:46, 3F

11/12 14:47, , 4F
姑且不論歌,影片剪輯和歌好像也不搭
11/12 14:47, 4F

11/12 14:48, , 5F
滅火器改SUPER MONKEY 的 Taiwan Fighters 比較熱血
11/12 14:48, 5F

11/12 14:49, , 6F
怎不用宇宙天團魔幻力量的 喔喔喔喔喔我是神射手
11/12 14:49, 6F

11/12 14:49, , 7F
動靜之間,汗水的重量,大勝
11/12 14:49, 7F

11/12 14:50, , 8F
我個人是一點感覺也沒有 軟趴趴的
11/12 14:50, 8F

11/12 14:50, , 9F
不如用東區東區更符合
11/12 14:50, 9F

11/12 14:51, , 10F
這首是在開趴嗎?完全不搭
11/12 14:51, 10F

11/12 14:52, , 11F
只會動次動次
11/12 14:52, 11F

11/12 14:52, , 12F
有點新意嗎
11/12 14:52, 12F

11/12 14:55, , 13F
真的很不好聽
11/12 14:55, 13F

11/12 14:55, , 14F
是哩搖 小小小
11/12 14:55, 14F

11/12 14:56, , 15F
超難聽。
11/12 14:56, 15F

11/12 14:58, , 16F
感覺軟趴趴的
11/12 14:58, 16F

11/12 14:58, , 17F
ㄧ點都不熱血
11/12 14:58, 17F

11/12 15:00, , 18F
直接改東區東區還比較好一點點
11/12 15:00, 18F

11/12 15:02, , 19F
難聽死了...夜店風嗎
11/12 15:02, 19F

11/12 15:05, , 20F
再出發是當時fu,我覺得最讚的應該是動力火車的打開天空
11/12 15:05, 20F

11/12 15:05, , 21F
Taiwan Fighter有點硬改,不如原版
11/12 15:05, 21F

11/12 15:05, , 22F
搖 ?低俗當有趣
11/12 15:05, 22F

11/12 15:08, , 23F
SUPER MONKEY原版歌詞本來就很多母語了
11/12 15:08, 23F

11/12 15:08, , 24F
是太子要求才改成幾乎都國語詞
11/12 15:08, 24F

11/12 15:09, , 25F
楊大正後來才說只要封王就釋出母語版的
11/12 15:09, 25F

11/12 15:12, , 26F
母語這說法有點微妙...
11/12 15:12, 26F

11/12 15:13, , 27F
主要是原版有加現場錄的口號,我對台語歌詞沒啥意見
11/12 15:13, 27F

11/12 15:13, , 28F
we are taiwan fighters!! 唱起來就是比由勒由勒man多了
11/12 15:13, 28F

11/12 15:16, , 29F
多了原住民語和客家語唱起來比較難 感覺沒那麼順
11/12 15:16, 29F

11/12 15:19, , 30F
後面的版本的確沒有原版好XD 棒球點幾乎沒了
11/12 15:19, 30F

11/12 15:32, , 31F
11/12 15:32, 31F

11/12 15:33, , 32F
感覺太輕浮,有點來亂的感覺。(搖頭)
11/12 15:33, 32F

11/12 15:35, , 33F
問題不只是棒球點好歹目標顯眼點而不是走到哪誰知道?
11/12 15:35, 33F

11/12 15:35, , 34F
後面指的是taiwan fighters這首改過的歌詞。
11/12 15:35, 34F

11/12 15:43, , 35F
我覺得這首根本就是東區東區 呵呵 滅火器的較猛
11/12 15:43, 35F

11/12 15:43, , 36F
一下 中華加油 一下 搖勒搖勒 是三小拉
11/12 15:43, 36F

11/12 15:43, , 37F
呵呵
11/12 15:43, 37F

11/12 15:45, , 38F
應援曲還用之前的歌改的,也太沒誠意了
11/12 15:45, 38F

11/12 15:48, , 39F
.....
11/12 15:48, 39F

11/12 15:58, , 40F
球來就打跟相信自己還比較有誠意
11/12 15:58, 40F

11/12 16:02, , 41F
蠻無聊的團體不想聽
11/12 16:02, 41F

11/12 16:02, , 42F
………好鳥
11/12 16:02, 42F

11/12 16:09, , 43F
SUPER MONKEYS只有前面是台語 失去滅火器的特色與精神
11/12 16:09, 43F

11/12 16:27, , 44F
中二團
11/12 16:27, 44F

11/12 16:31, , 45F
好難聽 這夜店歌不適合應援吧
11/12 16:31, 45F

11/12 16:39, , 46F
還是來聽Super Monkeys比較熱血
11/12 16:39, 46F

11/12 16:44, , 47F
有夠難聽
11/12 16:44, 47F

11/12 16:48, , 48F
不喜歡
11/12 16:48, 48F

11/12 16:56, , 49F
超難聽
11/12 16:56, 49F

11/12 17:52, , 50F
Super Momkey桃園改台灣~~~就超熱血了....
11/12 17:52, 50F
文章代碼(AID): #1MH3KEFQ (Baseball)