[新聞] 和田毅「走精」 日媒不看好

看板Baseball作者 (絕對的信仰可以革新命運)時間12年前 (2012/03/30 08:15), 編輯推噓59(66750)
留言123則, 53人參與, 最新討論串1/1
兩大日投 命運大不同 〔特派記者倪婉君/佛州薩拉索塔報導〕16號的陳偉殷和18號的和田毅並肩而行,但開季 之後卻可能走向不同層級,就連貼身採訪的日本記者都不看好和田毅能擠進開季25人名單 。 和田毅前天熱身賽繳出3局失4分的「走精」成績,昨天練習前,就見到投手教練阿代爾透 過翻譯和他討論。隨後和田與殷仔成為傳接球搭檔,但目前在金鶯的「地位」,卻已有高 下之別。 駐紐約的「京都新聞」記者森本,奉命主跑和田毅,他卻說:「和田投得如此掙扎,我看 開季不只不會進先發輪值,恐怕也不會從牛棚出發,說不定會留在小聯盟。」但對於殷仔 ,森本則認為:「Chen應該是2或3號先發吧。」 日媒談起自家球員並不會偏袒,對於重返日職歐力士的「阿宅」井川慶,森本也笑說:「 他過去這幾年不必工作,就賺了這麼多錢,而且才在大聯盟拿到2勝而已。」 http://www.libertytimes.com.tw/2012/new/mar/30/today-sp9.htm -- 葉理事長談投資理財:「有錢,就不必看老闆的臉色過活。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.122.148

03/30 08:20, , 1F
走精......
03/30 08:20, 1F

03/30 08:21, , 2F
走鐘吧...這記者台語不好硬要用
03/30 08:21, 2F

03/30 08:22, , 3F
標題...........
03/30 08:22, 3F

03/30 08:22, , 4F
甚麼意思啊...我查日文字典也查不到
03/30 08:22, 4F

03/30 08:25, , 5F
殷仔上次不也掉4分... = = 是有有差這麼多嗎?
03/30 08:25, 5F

03/30 08:25, , 6F
這是台語阿 "招經"
03/30 08:25, 6F

03/30 08:26, , 7F
03/30 08:26, 7F

03/30 08:26, , 8F
應該說閩南語才對
03/30 08:26, 8F

03/30 08:27, , 9F
糟糕 有人積非成是被打臉了
03/30 08:27, 9F

03/30 08:31, , 10F
有得翻譯不用 走鐘就走鐘 記者也走鐘
03/30 08:31, 10F

03/30 08:33, , 11F
走精咧 記者在腦殘什麼?
03/30 08:33, 11F

03/30 08:34, , 12F
我記得原本就是走精吧...我以前上課也是教走精
03/30 08:34, 12F

03/30 08:35, , 13F
跟踹共一樣~自創名詞
03/30 08:35, 13F

03/30 08:36, , 14F
只是很常用在時鐘上便走鐘 失準的意思 但不一定是
03/30 08:36, 14F

03/30 08:36, , 15F
只要是失準或偏差都是可以用的
03/30 08:36, 15F

03/30 08:39, , 16F
遭經
03/30 08:39, 16F

03/30 08:40, , 17F
不過其實沒什麼意義 因為閩南語很多是沒字的 音對就好
03/30 08:40, 17F

03/30 08:46, , 18F
記者XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
03/30 08:46, 18F

03/30 08:47, , 19F
閩南語有字 只是寫出來大部分的人都看不懂
03/30 08:47, 19F

03/30 08:47, , 20F
遭經
03/30 08:47, 20F

03/30 08:55, , 21F
那也只是中文的異體字~也不是所有的字都有...
03/30 08:55, 21F

03/30 08:58, , 22F
自己看不懂怪記者勒
03/30 08:58, 22F

03/30 09:01, , 23F
以前國中老師有出閩南語文字書 那些字還真的很難懂
03/30 09:01, 23F

03/30 09:06, , 24F
走精 失去精準,第二個字很有意義,謝謝
03/30 09:06, 24F

03/30 09:06, , 25F
樓上一堆人被打臉XD
03/30 09:06, 25F

03/30 09:07, , 26F
大多數閩南語都是有字的,而且這個詞很明顯有字
03/30 09:07, 26F

03/30 09:09, , 27F
自由時報,不意外
03/30 09:09, 27F

03/30 09:10, , 28F
基本上國語政策之後 很多人不知道閩南語有字 也沒啥好打臉的
03/30 09:10, 28F

03/30 09:10, , 29F
又,這和「踹共」完全不同,踢共和國的意思是叫人出來嗎?
03/30 09:10, 29F

03/30 09:11, , 30F
如果是的話,那麼踹共就和走精一樣
03/30 09:11, 30F

03/30 09:11, , 31F
有在鑽研閩南語字的老師也不多了
03/30 09:11, 31F

03/30 09:12, , 32F
一堆人被打臉了XD 真是被記者上了一課啊~
03/30 09:12, 32F

03/30 09:19, , 33F
一推人閩南語程度只到聽.說而已..別怪他們!!
03/30 09:19, 33F

03/30 09:21, , 34F
真的是積非成是被打臉耶
03/30 09:21, 34F

03/30 09:23, , 35F
講錯也沒什麼打臉吧, 動不動講人打臉才奇怪
03/30 09:23, 35F

03/30 09:25, , 36F
先講先錯而已吧 很多版友(包括我)也不懂 推文補個尾刀而已
03/30 09:25, 36F

03/30 09:28, , 37F
不是走針嗎? @_@?
03/30 09:28, 37F

03/30 09:29, , 38F
走精?這啥!!!還好不是遺精
03/30 09:29, 38F

03/30 09:38, , 39F
自由,不意外
03/30 09:38, 39F
還有 44 則推文
03/30 10:43, , 84F
沒想到 記者2個字 能戰那麼大 好想酸中職啊 作者快寫中職篇
03/30 10:43, 84F

03/30 10:43, , 85F
你要那樣等同也沒辦法...
03/30 10:43, 85F

03/30 10:43, , 86F
現在的國語源頭最接近的就是北京話 台語就是閩南語
03/30 10:43, 86F

03/30 10:44, , 87F
很難把國語和北京話撇清吧!
03/30 10:44, 87F

03/30 10:46, , 88F
我國從總統到官員百姓都在正式場合講台語了 這是亂用?
03/30 10:46, 88F

03/30 10:48, , 89F
國語的基礎是北京話
03/30 10:48, 89F

03/30 10:48, , 90F
我們要推行的不就是國台語並行 不然多那麼多鄉土課是?
03/30 10:48, 90F

03/30 10:49, , 91F
某人要不要去建議一下他們私底下講就好 別亂用阿...
03/30 10:49, 91F

03/30 10:49, , 92F
要用的盡量用吧 反正學生作文裡出現方言用法 我是一律
03/30 10:49, 92F

03/30 10:49, , 93F
零分計算
03/30 10:49, 93F

03/30 10:51, , 94F
可惜你不是報社總編輯
03/30 10:51, 94F

03/30 10:53, , 95F
國台語並行...有沒有客家人或原住民要出來說句話?
03/30 10:53, 95F

03/30 10:54, , 96F
不過也不要小看北京語它們可也不是多新 早在唐朝就有了
03/30 10:54, 96F

03/30 10:56, , 97F
唐詩是用河洛話念的 安安
03/30 10:56, 97F

03/30 10:57, , 98F
北京話在當時才是方言
03/30 10:57, 98F

03/30 10:57, , 99F
只是那時候河洛話是官語 一直到北方被佔後胡漢語扶正
03/30 10:57, 99F

03/30 10:58, , 100F
是蔣總統附身改作文嗎@@ 方言零分 嘖嘖 猴流裡面的泥鰍
03/30 10:58, 100F

03/30 10:58, , 101F
就開始分佔整個中國了 所以才河洛變閩南
03/30 10:58, 101F

03/30 11:07, , 102F
結果記者是對的XDDDDDDDDDDDDDDDDD
03/30 11:07, 102F

03/30 11:10, , 103F
都有連結了..怎麼還是一堆人搶著出來被打臉
03/30 11:10, 103F

03/30 11:10, , 104F
還在那記者不意外 自由不意外 XDDDDDDD
03/30 11:10, 104F

03/30 11:10, , 105F
台語就台語,什麼方言?你也只有本錢欺壓自己的學生啦
03/30 11:10, 105F

03/30 11:13, , 106F
哪個學校老師這樣評分阿 說出來聞香一下 看會不會上新聞
03/30 11:13, 106F

03/30 11:13, , 107F
不過若你只是個家教而已就不用出來丟臉了
03/30 11:13, 107F

03/30 11:14, , 108F
作文中出現方言根本很普遍 連課文中都有了 零分?
03/30 11:14, 108F

03/30 11:15, , 109F
閩南語本來就是方言啊...
03/30 11:15, 109F

03/30 11:16, , 110F
發音明明不是精 而是接近"更" 不同字音也不同字義 欠噓
03/30 11:16, 110F

03/30 11:19, , 111F
我是正港台灣人 但是很討厭文章為了裝可愛跳TONE混用
03/30 11:19, 111F

03/30 11:20, , 112F
有走樣這精確的詞就用走樣 為什麼要用都錯誤裝可愛?
03/30 11:20, 112F

03/30 11:21, , 113F
教育部連結早已經出來了 還在發音問題...
03/30 11:21, 113F

03/30 11:21, , 114F
掌自己的嘴??~~~~~~~~~~~~~~~~~
03/30 11:21, 114F

03/30 11:22, , 115F
原來是我錯了 謝謝走精提醒
03/30 11:22, 115F

03/30 11:23, , 116F
錯了還用噓的 噗...
03/30 11:23, 116F

03/30 11:24, , 117F
一些天龍一直在崩潰 還真不怕累 這年頭連反串都明著來XDD
03/30 11:24, 117F

03/30 11:24, , 118F
地虎都暗著來
03/30 11:24, 118F

03/30 11:25, , 119F
蠻可悲的 看不到自己的錯還認為自己絕對是對的
03/30 11:25, 119F

03/30 11:25, , 120F
某樓崩潰w
03/30 11:25, 120F

04/07 10:06, , 121F
閩南語是方言這根本是政治力的干擾跟天大的誤解
04/07 10:06, 121F

04/10 22:29, , 122F
nra7346.qazxswptt.表示:崩潰> <
04/10 22:29, 122F

04/10 22:31, , 123F
dickyman也表示:崩潰><
04/10 22:31, 123F
文章代碼(AID): #1FTFivvb (Baseball)