[寶寶] 放手! 相信孩子,讓他更強壯
暑假過完了,正確來說應該是小朋友們的暑假過完了
迎來了人生中帶的第一屆小班
前一晚滿心期待看到我的小萌娃們
企鵝般的步伐
臭乃呆的語言
史努比的頭身比
在開學後,宣告夢碎
門一打開,進來的是各種淚水炸彈,十八相送
我根本是棒打鴛鴦的惡老鴇
"這藥吃了!! 明天就給我去接客"
好不容易半拖半拉的放進了教室
接下來是各種無地放屎,放尿
嗯....看來我的萌娃夢還要再等等
網誌好讀版: http://wp.me/p7Oe1H-3a
正文開始
--------------------------------------------------------
從先前的大班,到這次的小班
其實都顯示著一個現象是
"台灣家長常常過度保護孩子"
上小班還在包尿布,上大班還要人家餵吃飯
對於我們上一代的大人想來是令人難以想像的
問過我們的爹娘,通常是會走路就可以訓練大小便了
以這個標準來看,生活自理能力根本不及格
很多時候,小孩子的需求,或是問題
對於大人來說都是信手捻來,小菜一碟
但是,我幫你,的這個動作卻會讓孩子喪失很多學習的機會
同時,這個舉動除了證明 "你看,大人很厲害吧" 以外
對於孩子成長的本身是毫無助益的
另外 "我幫你" 這件事有一個沒說出來的意思是
"我不覺得你自己可以"
這個舉動,也會讓孩子少了很多建立自信的機會
因為自信是來自於一次次成功經驗的累積
而沒有經驗,哪來成功
而家長不相信自己的孩子這件事情
在幼年時候是過度保護
到成年就會轉變為過度控制
表面上是怕孩子受到傷害,是種愛的表現
但沒說出口的是,我不相信你可以
於是乎,這個不准,那個不行,晚上八點以前要回家
然而一個實際的問題是,你沒辦法保護他一輩子
比較可行的方法是,讓他強壯,自己保護自己
他越強壯,你越放心,你越放手,他越強壯
反之,你越不放心,他越軟爛,他越軟爛,你越不放心
同樣的文化也不僅發生在家長與幼兒間
長官與部屬,老闆和員工也是
下場就是,做到老,做到死,通通自己做,找不到接班人
當然啦,長官可以感受到滿滿的被需要
滿滿的大權在握,但那是因為他只想到他自己
這是一個選擇,為了自己好,還是為了大家好
人都會懶,都會想要別人幫
但是為了孩子,我們需要忍住這個衝動
其實我們要做的就只要靜靜地陪著他們
大人像是一本書,隨時等著你來翻閱
但是,書永遠不會代替你做你該做的事
開學的混亂,大概還會持續一周吧,我想
有趣的是,有時候小朋友哭鬧只是一種表演
要阻止他們最好的方法就是
讓他們沒有觀眾
所以,爹娘走了,孩子就不哭了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.5.102
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1472916412.A.CC1.html
推
09/03 23:34, , 1F
09/03 23:34, 1F
推
09/03 23:47, , 2F
09/03 23:47, 2F
→
09/03 23:47, , 3F
09/03 23:47, 3F
→
09/03 23:47, , 4F
09/03 23:47, 4F
→
09/03 23:47, , 5F
09/03 23:47, 5F
→
09/03 23:47, , 6F
09/03 23:47, 6F
→
09/03 23:47, , 7F
09/03 23:47, 7F
→
09/03 23:47, , 8F
09/03 23:47, 8F
→
09/03 23:51, , 9F
09/03 23:51, 9F
→
09/03 23:51, , 10F
09/03 23:51, 10F
→
09/03 23:57, , 11F
09/03 23:57, 11F
→
09/03 23:57, , 12F
09/03 23:57, 12F
→
09/03 23:59, , 13F
09/03 23:59, 13F
→
09/04 00:01, , 14F
09/04 00:01, 14F
→
09/04 00:15, , 15F
09/04 00:15, 15F
→
09/04 00:15, , 16F
09/04 00:15, 16F
→
09/04 00:15, , 17F
09/04 00:15, 17F
→
09/04 00:15, , 18F
09/04 00:15, 18F
推
09/04 00:22, , 19F
09/04 00:22, 19F
→
09/04 00:22, , 20F
09/04 00:22, 20F
推
09/04 00:28, , 21F
09/04 00:28, 21F
推
09/04 00:35, , 22F
09/04 00:35, 22F
推
09/04 00:38, , 23F
09/04 00:38, 23F
→
09/04 00:39, , 24F
09/04 00:39, 24F
→
09/04 00:39, , 25F
09/04 00:39, 25F
推
09/04 00:46, , 26F
09/04 00:46, 26F
→
09/04 00:46, , 27F
09/04 00:46, 27F
推
09/04 00:51, , 28F
09/04 00:51, 28F
→
09/04 00:51, , 29F
09/04 00:51, 29F
推
09/04 00:53, , 30F
09/04 00:53, 30F
推
09/04 00:53, , 31F
09/04 00:53, 31F
→
09/04 00:54, , 32F
09/04 00:54, 32F
推
09/04 00:57, , 33F
09/04 00:57, 33F
→
09/04 00:57, , 34F
09/04 00:57, 34F
→
09/04 00:57, , 35F
09/04 00:57, 35F
→
09/04 00:57, , 36F
09/04 00:57, 36F
推
09/04 00:58, , 37F
09/04 00:58, 37F
→
09/04 00:58, , 38F
09/04 00:58, 38F
→
09/04 00:58, , 39F
09/04 00:58, 39F
還有 176 則推文
推
09/04 19:28, , 216F
09/04 19:28, 216F
→
09/04 19:28, , 217F
09/04 19:28, 217F
→
09/04 19:28, , 218F
09/04 19:28, 218F
→
09/04 19:28, , 219F
09/04 19:28, 219F
推
09/04 19:54, , 220F
09/04 19:54, 220F
推
09/04 20:11, , 221F
09/04 20:11, 221F
→
09/04 20:11, , 222F
09/04 20:11, 222F
→
09/04 20:11, , 223F
09/04 20:11, 223F
→
09/04 20:12, , 224F
09/04 20:12, 224F
→
09/04 20:13, , 225F
09/04 20:13, 225F
→
09/04 20:14, , 226F
09/04 20:14, 226F
→
09/04 20:14, , 227F
09/04 20:14, 227F
推
09/04 22:41, , 228F
09/04 22:41, 228F
→
09/04 22:41, , 229F
09/04 22:41, 229F
→
09/04 22:41, , 230F
09/04 22:41, 230F
→
09/04 22:42, , 231F
09/04 22:42, 231F
噓
09/04 22:58, , 232F
09/04 22:58, 232F
推
09/04 23:17, , 233F
09/04 23:17, 233F
→
09/04 23:17, , 234F
09/04 23:17, 234F
噓
09/05 00:05, , 235F
09/05 00:05, 235F
噓
09/05 00:24, , 236F
09/05 00:24, 236F
噓
09/05 00:53, , 237F
09/05 00:53, 237F
推
09/05 02:07, , 238F
09/05 02:07, 238F
→
09/05 02:07, , 239F
09/05 02:07, 239F
推
09/05 03:22, , 240F
09/05 03:22, 240F
推
09/05 08:07, , 241F
09/05 08:07, 241F
→
09/05 08:07, , 242F
09/05 08:07, 242F
→
09/05 08:07, , 243F
09/05 08:07, 243F
噓
09/05 08:38, , 244F
09/05 08:38, 244F
→
09/05 08:38, , 245F
09/05 08:38, 245F
→
09/05 08:38, , 246F
09/05 08:38, 246F
噓
09/05 10:35, , 247F
09/05 10:35, 247F
→
09/05 10:35, , 248F
09/05 10:35, 248F
噓
09/05 11:44, , 249F
09/05 11:44, 249F
噓
09/05 13:07, , 250F
09/05 13:07, 250F
→
09/05 13:08, , 251F
09/05 13:08, 251F
推
09/05 20:17, , 252F
09/05 20:17, 252F
→
09/05 20:17, , 253F
09/05 20:17, 253F
噓
09/18 02:49, , 254F
09/18 02:49, 254F
→
09/18 02:49, , 255F
09/18 02:49, 255F