[歌詞]《DARK & WILD》- 13.Second Grade (2年級)

看板BTS作者 (LOVE YOURSELF)時間6年前 (2019/04/06 14:13), 6年前編輯推噓8(805)
留言13則, 8人參與, 6年前最新討論串1/1
《DARK & WILD》- 13.Second Grade (2年級) 作詞:Supreme Boi,Rap Monster,j-hope,SUGA,Pdogg 作曲:Supreme Boi,Rap Monster,j-hope,SUGA,Pdogg 一眨眼就成了二年級 再次扣緊扳機Cause time flowing fast (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it 一眨眼就成了二年級 曾經只是緊追著夢想的我 如今已在舞台上燃起了火 (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it 我與以前沒什麼太大的不同 baby歌謠界的二年級 還是181 baby 只有心胸長高了 我曾得過全學年第一 baby 也獲得了新人獎 偶爾在走道上走著逛著 也會從後輩那獲得一聲問候 現在好像稍微懂了一點 彩排也變得比較熟練 有了晚我們一年的後輩 現在終於有種向前了一步的感覺 Ahhh 噓 喔.. 可是眼前的是擁有五六年經歷的前輩們 (您好!) 那時才感受到現在的我們還差得很遠 大眾老師們*(註1)直到去年為止還沒給予什麼負擔 說我們還只是一年級的新人 所以沒關係 他們把我叫到跟前坐下 然後告訴我這世界有多麼的冷酷無情 教導了我幾個課題 先入之見、惡評、雙重標準、辱罵還有漠不關心 老師 難道這裡也有高考嗎 只要取得第一的話就是成功的歌手嗎 雖然那也很好 但我想要的是做音樂 所以就先讓我發表想發表的 別管我了吧 Work it out work it out 24小時 Burn it up burn it up燃燒著 每個瞬間 各式各樣的苦惱就丟在後頭 即使過了一年 我們還是活在今天 一眨眼就成了二年級 再次扣緊扳機 Cause time flowing fast (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it 一眨眼就成了二年級 曾經只是緊追著夢想的我 如今已在舞台上燃起了火 (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it 啊 好快我就成了二年級(Oh no!) 一眨眼的瞬間 時光飛逝(Go go) 認真地學習 也盡情地玩耍Right 就這樣過了如同奇蹟似的一年 Bye 但怎麼辦呢?莫名地感到憂慮 雖然會變得比較不看人臉色*(註2) 但要學習的課題卻多如珍饈盛饌 正覺得的應該可以稍作休息的時候 老師又發話了 嘮叨聲 砰砰砰 “高考要考好啊!” 高考啥高考 老師 我們也是人啊 同意吧同意 今天就什麼都別管了 去捉弄一下後輩們如何? 今天我要去網咖 夜不成寐 Work it out work it out 24小時 Burn it up burn it up燃燒著 每個瞬間 各式各樣的苦惱就丟在後頭 即使過了一年 我們還是活在今天 一眨眼就成了二年級 再次扣緊扳機Cause time flowing fast (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it 一眨眼就成了二年級 曾經只是緊追著夢想的我 如今已在舞台上燃起了火 (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it 為兩年的rapper經歷打個分數的話 幸好搶佔了先機 依舊是個小毛頭 持續地 拼命奔跑過後 不過就是成為了二年級 理想跟現實之間的格列佛巨人 不管他人眼色之類的東西 想做什麼就做什麼 我會隨心所欲 戴著有色眼鏡的老頑固們來我面前排好隊 回顧以往的話 真是驚心動魄 閉嘴 如今我是二年級 這是新時代的起始點 好好藏好啊 你的鬼算盤我全看得一清二楚 管你是前輩 後輩 還是老師 Get the out 一眨眼就成了二年級 再次扣緊扳機Cause time flowing fast (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it 一眨眼就成了二年級 曾經只是緊追著夢想的我 如今已在舞台上燃起了火 (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it (Still everyday) Bang it bang it, bang it bang it 註1:韓文會習慣在某一稱謂對象名詞時後加上「老師」來表示敬稱,但並非指真正的老 師。 註2:韓文看人臉色原文直翻動詞用吃,即「吃」人臉色的意思,因此為相對應動詞「吃」 ,後段歌詞才會用珍饈盛饌作比擬 翻譯:聽妮說韓國 http://bit.ly/2D6cBMp 整理:sodavoxyi@PTT-BTS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.40.112 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1554531183.A.795.html

04/06 15:42, 6年前 , 1F
阿阿阿阿阿阿我的入坑曲!!!!
04/06 15:42, 1F

04/06 15:53, 6年前 , 2F
看歌詞就可以猜到rapper libe各自是哪部分XD
04/06 15:53, 2F

04/06 16:12, 6年前 , 3F
之前剛聽到這首就被Bang it洗腦XD
04/06 16:12, 3F

04/06 19:00, 6年前 , 4F
喜歡這首的歌詞~
04/06 19:00, 4F

04/07 08:19, 6年前 , 5F
超級喜歡這首歌!!
04/07 08:19, 5F

04/07 13:45, 6年前 , 6F
抱歉提醒一下~原翻譯是這一篇,是禁止轉載的唷~
04/07 13:45, 6F

04/07 13:45, 6年前 , 7F
感謝告知

04/07 17:10, 6年前 , 8F

04/07 17:10, 6年前 , 9F
哪裡禁止轉載??????
04/07 17:10, 9F

04/07 19:29, 6年前 , 10F
也很喜歡五年級版本 變成學長的感覺><
04/07 19:29, 10F

04/07 21:00, 6年前 , 11F
yct大,網誌置頂文字唷!且若覺得要以文章下方文字
04/07 21:00, 11F

04/07 21:00, 6年前 , 12F
為主,也確實未註明該網誌,來源的部分建議可以再
04/07 21:00, 12F

04/07 21:00, 6年前 , 13F
標示得更清楚
04/07 21:00, 13F
更改翻譯來源 ※ 編輯: sodavoxyi (220.132.209.34), 04/10/2019 20:30:20
文章代碼(AID): #1Sg4DlUL (BTS)