[歌詞]Crystal Snow翻譯

看板BTS作者 (Rukawa)時間6年前 (2018/04/14 00:05), 編輯推噓8(800)
留言8則, 8人參與, 6年前最新討論串1/1
雪積もるように 確かめているよ (いるよ) 如積雪般 我逐漸確信 (逐漸確信) 君がくれたもの 生きてく勇気 是你給予我 活下去的勇氣 あらゆる時間 越えて出逢ったんだ 越過無數的時間 我們相遇了 それで how do we do? 果たせる? 接下來 怎麼做呢? 可以實現嗎? この不確か状態 love 這樣曖昧的關係 love 思ったより 世界は早くて 超出所想 世界變化得好快 How we gonna change it? 該怎麼做 才能改變一切? We don’t know yet でもきっと 雖然不知道方法 但是絕對 愛 僕らの胸に uh yeah 愛 就在我們心中 uh yeah (Eh) slowly 響きだして 慢慢地 落雪的聲音開始迴響 君を抱き締めたい 消えてしまう前に もう一度 想要緊緊抱著你 在雪融化之前 再一次 Ah どこまでも 舞い上がる crystal Ah 不論在哪 都漫天飛舞的 crystal ねぇ何もいらないから もう少しだけ 感じてたい 吶 我別無所求 只想再稍微 感受你的溫暖 Can I touch your heart? 我可以觸碰你的心嗎? 触れたくても すり抜けていく someday, someday 想要觸碰 你卻從我的身邊悄悄溜走 總有一天會碰到的 總有一天 小さな笑顔が なぜか苦しい 淡淡的笑容 莫名摻雜苦澀 How can I be closer uh uh? 該怎麼做 才能更靠近你? uh uh? この想いは何故 答えが出ない 對你的思念 為何無解 How I am gonna find it? どうやって? 該怎麼做 才能找出答案? 如何是好? Oh, let me know Oh, 告訴我 曖昧な形ばかり crystal snow 全是模糊不清的形狀 crystal snow 報われない story なんて もうムリ 毫無回應的愛情 story 怎麼會 不能再這樣下去 Eh この手で変えてみせるのに Eh 雖然想用這雙手改變一切 surely 誓えるのに 絕對 明明說了誓言 君を守りたくて 涙に変わる前に もう一度 想要默默守護你 在你流淚之前 再一次 願う程に 届かない crystal 我的願望 無法傳達給你 crystal 100年先になっても 次の一歩は君とがいい 即使過了一百年 也只想和你一起走下一步 Can I be your one? 我可以成為那個人嗎? 星ひとつない雪の夜空 oh, someday, someday 在這沒有繁星的雪夜天空 總有一天會出現的 總有一天 もう二人は遥か遠い 彼此的距離已經遙遠 一つのはずなのに 明明我們應該在一起 今では僕らを 彩る絵の具など 然而現在的我們 增添身上色彩的繪具 選べやしない 黒い息も 無法選擇 無論是我的黑色氣息 深い君の白い霧も 還是你的濃厚白霧也好 I feel, I feel, I feel, I feel 我能感覺到 能感覺到 能感覺到 能感覺到 Oh yeah, oh, crystal snow, crystal snow Oh yeah, oh, 雪舞紛飛時 雪舞紛飛時 真っ白なその中で 在這純白的霧之中 君が僕を通り過ぎ 水になろうと胸でまだ流れてる 感覺到你擦身而過 化作流水 在我心中永不停息 (奏でてる) 水聲奏響 輝くもの全てに映る 光る君を見つめてる 整個世界都在發光 我的眼中只有你的光芒 待ってるさ またどこでも 無論身在何處 我都會一直等你 会いたい嘘でも 握ってこの手を 想要見你的心情不是謊言 請你握住我的手 愛する温度が 溶け出す メロディ 愛情的溫度 融化旋律 確かな 温もりよ 永遠に続け 真切的溫暖 直到永遠 君を抱き締めたい 消えてしまう前に もう一度 想要緊緊抱著你 在雪融化之前 再一次 叶えるため 舞い上がる crystal 為了實現願望 漫天飛舞的 crystal ねぇ言葉足りないけど ありのままでも伝えるから 吶 即使言語不足表達 但事實上我還是想和你說 Can I touch your heart? 我可以觸碰你的心嗎? 信じて欲しい 迎えに行くよ 想要你相信 我會去迎接你 Someday, someday 總有一天會見面的 總有一天 It’s always you, it’s always you, crystal snow 一直是你 一直是你 crystal snow (Let me see your smile, oh baby, eh) 請對我笑一個吧 親愛的 eh It’s always you, it’s always you, crystal snow 一直是你 一直是你 crystal snow (Let me feel your love そう どこまでも hoo) 讓我感受你的愛 沒錯 不論在哪 hoo It’s always you, it’s always you, crystal snow 一直是你 一直是你 crystal snow (Let me feel your love, our crystal snow yeah) 讓我感受你的愛 只屬於我們的crystal snow yeah It’s always you, it’s always you, crystal snow 一直是你 只會是你 crystal snow Oh yeah, crystal snow, oh, oh Oh yeah, crystal snow, oh, oh どこまでも baby (baby), crystal snow 不論在哪 親愛的 crystal snow — 自翻產物~ 因為最近才入坑 這首是去年的歌 現在翻譯好像有點晚了 但覺得歌詞意境好美就忍不住翻了>< 翻譯若有錯誤 請務必跟我反應~感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.170.81 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1523635513.A.EFF.html

04/14 00:25, 6年前 , 1F
推 翻得很暖
04/14 00:25, 1F

04/14 00:37, 6年前 , 2F
雖然板上有兩篇了但還是推一個~
04/14 00:37, 2F

04/14 00:37, 6年前 , 3F
好喜歡這首,好好聽
04/14 00:37, 3F

04/14 01:23, 6年前 , 4F
真的欸三篇這首的歌詞了XDD
04/14 01:23, 4F

04/14 10:47, 6年前 , 5F
推~很喜歡這首感謝翻譯!
04/14 10:47, 5F

04/14 11:05, 6年前 , 6F
感謝翻譯~
04/14 11:05, 6F

04/14 11:37, 6年前 , 7F
感謝翻譯!這首真的很好聽
04/14 11:37, 7F

04/14 12:46, 6年前 , 8F
推~~~翻得好美,又再一次愛上這首歌
04/14 12:46, 8F
文章代碼(AID): #1QqDKvx_ (BTS)