[專訪] 認識BTS,受Wale和C.Puth喜愛的K-pop團體
20170321 TeenVogue的專訪
http://i.imgur.com/x0vgalT.jpg

(跳過前面的介紹只翻譯了專訪的部分)
https://www.youtube.com/watch?v=xEeFrLSkMm8
T:對於二月的時候進入了美國iTunes前十有什麼感想?
RM:不管進入哪個榜單都覺得很激動,但這個太令人震驚了。我們那時正在錄節目所以
我沒辦法尖叫或是做其他反應(笑)。
Jin:就像「哇你認真的嗎?真的嗎?」跟去年知道Wings在Billboard 200排名第26的時候
感覺差不多。太酷了!
T:對於新認識BTS的人,你們會推薦哪首歌跟哪個影片?
RM:恩...這就好像在選你比較喜歡你爸還是你媽一樣!
Fire受到很多喜愛,那就這首吧。
Jin:我推薦血汗淚,因為是我主演的而且我的角色差不多貫穿了整個MV的故事!
當然,也因為血汗淚的設計跟編舞都非常美麗。
V:我也認為是血汗淚。它有很多隱喻然後我需要一直思考來瞭解不同角色之間的關係。
另外裡面有一幕是我做了一個令人顫慄的詭異微笑,我超愛!
T:RM,K-Pop的團體通常每個團員都會有各自的擔當,而你的是防彈的隊長,
你覺得這對你來說有什麼意義呢?
RM:我的官方角色就是代表防彈少年團,這對我個人來說是一個成長的機會。但是,
在私底下我只是七個團員的其中一個,而且我無時不刻受到其他成員的鼓舞。
我從J-Hope跟Jimin身上學到很多人生課程,有時候我覺得他們比我還大十歲。
T:我們來玩個小遊戲。你們現在不能影響形容你們的成員。
JK:Jin以前是隊裡的一般人,但現在是氣氛製造者,他是我們之中最淘氣最好笑的。
仔細想想防彈少年團裡沒有正常人。
Jin:JK優雅的聲音總是會迷惑我們的耳朵,那個就是他在BTS中的角色。
V:JM完全是可愛的綜合體,像忙內一樣。
JM:V的特長是讓其他人的注意力都在他身上!
JH:SG是我們的照顧者。他像是照顧著大家的隱藏隊長一樣。
SG:JH真的是個希望製造者,他完全是個希望產生器。
T:BTS備受尊敬的一點是自己創作,當你們在巡迴的時候有時間寫作嗎?
RM:當沒有在演出時我們大多都待在飯店裡,所以我會帶著我的所有設備。當我起床後,
如果有彩排就去彩排,但我回到飯店後,我就會坐下打開電腦,因為如果沒有電腦
的話就不知道要做什麼了!
T:你們拿到新的demo帶之後,像是Wings的母帶,你們會拿給其他成員聽然後問他們的
意見嗎?
SG:我通常會盡可能地讓更多人聽,因為我認為這樣可以做出更好的歌曲。我總是從樂團
身上得到很好的意見。
RM:我會先拿給 P.Dogg 聽。如果他喜歡,他有時會放進專輯裡。我非常信任他因為他
很有眼光。
T:如果 P.Dogg 說不好的話,你會爭取嗎?
RM:當然,我一定會爭取的!我會說:「這就是我現在要做的,如果你不想要,那我就
把它放進我的mixtape裡面!」我最近爭取的是 “Reflection”—這首歌有另外一
個原始的版本,跟現在的歌完全不一樣。他不喜歡,因為原始的版本跟Wings的概念
不搭,我以後會再自己發表。
SG:我記得我有為自己的mixtape爭取過,因為作為 AgustD 我認為我應該要爭取,
而我也很慶幸我有這麼做。
T:說到mixtape,JH,我們都很期待可以聽到你的mixtape。可以和我們說說嗎?
JH:我現在正在製作中,我的靈感非常受到我每天的心情擺盪影響;有時候我會想要
強烈一點,有時候會做柔和一點的。既然是mixtape,我想用各種不同風格來嘗試,
當作是對自己的一個考驗。
T:JK,你最近翻唱了 Charlie Puth’s “We Don’t Talk Anymore” — 你在一月就
做了預告,但一直到二月底才發表。你是在做更動嗎?我們有機會在近期聽到你自
己的創作嗎?
JK:我錄了很多次直到我覺得聽起來跟感覺起來都很完美。我很早就準備好要分享因為
我知道粉絲們等了很久,但我們有YNWA的發佈,我覺得應該等到BTS的打歌行程都
結束了再發表。
我對於自己寫歌這件事情還沒有太大的自信,但如果我寫的出來的話,
我會想要是柔和又甜美的那種氛圍。
T:當你們上升得越高,就會有更多人想把你們拉下來。你們都怎麼面對名氣帶來的這另
外?
JM:我是一個很正向的人,我通常不會輕易的被想要把我或是防彈拉下來的人所影響。
另外,我的家人都會在背後支持我。
RM:這些日子,我試著把所有事情都當作是我的命運,然後有尊嚴的去面對它。
我接受這些部分,它就像影子一樣,就是會存在。
JH:我過去非常確信我會成為一個成功的歌手,而那造就了現在的我。
我從那個信仰中獲取所有的力量然後盡可能的把我的力量與其他團員分享。
https://youtu.be/9rAyprZdo7o
T:RM,你最近發表了和 Wale 的合作曲,經由twitter上的粉絲牽線的。你能
說說關於合作的事情嗎?
RM:當他提議要合作的時候,我真的非常震驚。我思考了一下,想說我們要做一首派對
歌曲嗎?但我想做其他的。歌名是 ”Change”,在美國,他們有他們的局勢,
我們在首爾有我們的,到處都有社會問題而這首歌是一首祈禱可以改變的歌。
他說了關於警察、還有他從小面對到的問題,我說了關於韓國的、我的問題,
還有那些在 Twitter 上用鍵盤殺人的人們。
T:我們來快速的結尾吧!BTS嘗試了各種風格的音樂,哪一種對你們來說是個挑戰呢?
V:我總是覺得搖滾很困難。
RM:我一直都準備好面對挑戰,例如說 “Wings: Outro”,是 hip-house 風格的音樂,
這是我第一次接觸這種風格...但我喜歡。
T:在美國的期間你們想做什麼呢?
RM:我想去Barneys 還有 Supreme!我想到街上看看人群和建築,看看他們的臉、
聽他們的談話內容、觀察他們的走路方式。我在韓國會做這些事。我會去一個
我沒去過的地方,然後在那邊觀察人和顏色,那些是我的靈感來源。
JM:我想要和其他成員一起來個一日遊。或是在晴天時去中央公園野餐應該也很不錯。
cr. TeenVOGUE
http://www.teenvogue.com/story/bts-k-pop-group-loved-by-wale-charlie-puth
翻譯:amorneo@PTT
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.226.13
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1490177032.A.DD1.html
推
03/22 18:23, , 1F
03/22 18:23, 1F
推
03/22 18:26, , 2F
03/22 18:26, 2F
推
03/22 18:31, , 3F
03/22 18:31, 3F
→
03/22 18:31, , 4F
03/22 18:31, 4F
→
03/22 18:40, , 5F
03/22 18:40, 5F
推
03/22 18:44, , 6F
03/22 18:44, 6F
推
03/22 18:45, , 7F
03/22 18:45, 7F
→
03/22 18:45, , 8F
03/22 18:45, 8F
推
03/22 18:48, , 9F
03/22 18:48, 9F
推
03/22 19:05, , 10F
03/22 19:05, 10F
→
03/22 19:05, , 11F
03/22 19:05, 11F
推
03/22 19:19, , 12F
03/22 19:19, 12F
推
03/22 19:27, , 13F
03/22 19:27, 13F
推
03/22 19:28, , 14F
03/22 19:28, 14F
原文是"I make a strange smile to give you a chill" XD
推
03/22 19:44, , 15F
03/22 19:44, 15F
→
03/22 19:44, , 16F
03/22 19:44, 16F
推
03/22 19:49, , 17F
03/22 19:49, 17F
→
03/22 19:49, , 18F
03/22 19:49, 18F
→
03/22 19:50, , 19F
03/22 19:50, 19F
→
03/22 19:50, , 20F
03/22 19:50, 20F
推
03/22 19:53, , 21F
03/22 19:53, 21F
推
03/22 19:56, , 22F
03/22 19:56, 22F
推
03/22 19:57, , 23F
03/22 19:57, 23F
推
03/22 20:07, , 24F
03/22 20:07, 24F
推
03/22 20:10, , 25F
03/22 20:10, 25F
→
03/22 20:10, , 26F
03/22 20:10, 26F
→
03/22 20:10, , 27F
03/22 20:10, 27F
→
03/22 20:10, , 28F
03/22 20:10, 28F
推
03/22 20:19, , 29F
03/22 20:19, 29F
推
03/22 20:26, , 30F
03/22 20:26, 30F
推
03/22 21:00, , 31F
03/22 21:00, 31F
推
03/22 21:06, , 32F
03/22 21:06, 32F
→
03/22 21:06, , 33F
03/22 21:06, 33F
→
03/22 22:00, , 34F
03/22 22:00, 34F
推
03/22 22:13, , 35F
03/22 22:13, 35F
推
03/22 22:24, , 36F
03/22 22:24, 36F
→
03/22 22:24, , 37F
03/22 22:24, 37F
推
03/22 22:29, , 38F
03/22 22:29, 38F
→
03/22 22:29, , 39F
03/22 22:29, 39F
推
03/22 22:30, , 40F
03/22 22:30, 40F
→
03/22 22:30, , 41F
03/22 22:30, 41F
推
03/22 22:32, , 42F
03/22 22:32, 42F
→
03/22 22:32, , 43F
03/22 22:32, 43F
推
03/22 22:33, , 44F
03/22 22:33, 44F
推
03/22 22:35, , 45F
03/22 22:35, 45F
推
03/22 22:42, , 46F
03/22 22:42, 46F
→
03/22 22:42, , 47F
03/22 22:42, 47F
推
03/22 22:43, , 48F
03/22 22:43, 48F
推
03/22 22:55, , 49F
03/22 22:55, 49F
推
03/22 22:56, , 50F
03/22 22:56, 50F
→
03/22 22:57, , 51F
03/22 22:57, 51F
※ 編輯: amorneo (118.233.73.11), 03/22/2017 23:02:36
推
03/22 23:04, , 52F
03/22 23:04, 52F
→
03/22 23:04, , 53F
03/22 23:04, 53F
推
03/22 23:10, , 54F
03/22 23:10, 54F
推
03/22 23:14, , 55F
03/22 23:14, 55F
→
03/22 23:26, , 56F
03/22 23:26, 56F
推
03/22 23:31, , 57F
03/22 23:31, 57F
推
03/22 23:37, , 58F
03/22 23:37, 58F
推
03/22 23:46, , 59F
03/22 23:46, 59F
→
03/22 23:49, , 60F
03/22 23:49, 60F
推
03/23 01:21, , 61F
03/23 01:21, 61F
推
03/23 02:19, , 62F
03/23 02:19, 62F
推
03/23 02:21, , 63F
03/23 02:21, 63F
推
03/23 02:51, , 64F
03/23 02:51, 64F
推
03/23 08:11, , 65F
03/23 08:11, 65F
推
03/23 09:00, , 66F
03/23 09:00, 66F
推
03/25 05:05, , 67F
03/25 05:05, 67F
→
03/25 05:06, , 68F
03/25 05:06, 68F