[歌詞] ‘EPILOGUE : Young Forever’
帷幕落下 我用力喘著氣
變複雜的感情 輕嘆口氣
今天沒有什麼失誤吧
觀眾們的表情又如何呢
即使如此 我仍因我是自己而感到幸福
因為能讓某人為我歡呼
懷中擁抱著尚未褪去的餘韻
我還流連在空無一物的舞台上
站在空無一物的舞台上
只因這空虛感 我十分懼怕
在這複雜的情感中
在生活的截止線前
反而裝作遲鈍的我 也不是第一次了
分明是逐漸習慣的過程 想躲卻也無處可藏
空蕩的舞台差不多冷卻時 觀眾們也漸漸遠離
現在我好孤單 這世界一點也不完美
我自言自語
我漸漸掏空自己
我不可能永遠擁有這歡聲喝采
我告訴自己 厚臉皮地
提高我的音量 向遠方喊道
即使沒有永遠的觀眾 我也要唱
希望自己永遠都是今天的我
渴望能永遠都是少年
Forever We are young
花瓣飛舞 而我在那之間的迷宮徘徊
Forever We are young
即使跌倒 受傷
就算很痛 我也不斷朝我的夢奔跑
Forever ever ever ever
夢 希望 前進 前進
Forever ever ever We are young
Forever ever ever ever
夢 希望 前進 前進
Forever ever ever We are young
Forever We are young
花瓣飛舞 而我在那之間的迷宮徘徊
Forever We are young
即使跌倒 受傷
就算很痛 我也要不斷朝我的夢奔跑
-----------------------------------------------------------------
翻譯 by b05075@PTT 轉載請註明
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.25.119.20
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1461083631.A.5AB.html
※ 編輯: b05075 (163.25.119.20), 04/20/2016 00:35:53
推
04/20 00:34, , 1F
04/20 00:34, 1F
→
04/20 00:35, , 2F
04/20 00:35, 2F
推
04/20 00:35, , 3F
04/20 00:35, 3F
推
04/20 00:35, , 4F
04/20 00:35, 4F
推
04/20 00:36, , 5F
04/20 00:36, 5F
→
04/20 00:36, , 6F
04/20 00:36, 6F
→
04/20 00:38, , 7F
04/20 00:38, 7F
推
04/20 00:38, , 8F
04/20 00:38, 8F
推
04/20 00:38, , 9F
04/20 00:38, 9F
推
04/20 00:38, , 10F
04/20 00:38, 10F
https://goo.gl/nQvsM0 我是以這作範本,再對照其他版本~
在推特上搜尋"young forever 歌詞(韓文)"就能找到很多喔!
推
04/20 00:38, , 11F
04/20 00:38, 11F
推
04/20 00:39, , 12F
04/20 00:39, 12F
推
04/20 00:39, , 13F
04/20 00:39, 13F
推
04/20 00:39, , 14F
04/20 00:39, 14F
推
04/20 00:39, , 15F
04/20 00:39, 15F
推
04/20 00:39, , 16F
04/20 00:39, 16F
推
04/20 00:40, , 17F
04/20 00:40, 17F
推
04/20 00:41, , 18F
04/20 00:41, 18F
※ 編輯: b05075 (163.25.119.20), 04/20/2016 00:44:57
推
04/20 00:42, , 19F
04/20 00:42, 19F
推
04/20 00:42, , 20F
04/20 00:42, 20F
推
04/20 00:43, , 21F
04/20 00:43, 21F
推
04/20 00:43, , 22F
04/20 00:43, 22F
推
04/20 00:44, , 23F
04/20 00:44, 23F
推
04/20 00:45, , 24F
04/20 00:45, 24F
推
04/20 00:45, , 25F
04/20 00:45, 25F
推
04/20 00:46, , 26F
04/20 00:46, 26F
推
04/20 00:46, , 27F
04/20 00:46, 27F
推
04/20 00:47, , 28F
04/20 00:47, 28F
→
04/20 00:47, , 29F
04/20 00:47, 29F
→
04/20 00:47, , 30F
04/20 00:47, 30F
→
04/20 00:47, , 31F
04/20 00:47, 31F
推
04/20 00:47, , 32F
04/20 00:47, 32F
推
04/20 00:47, , 33F
04/20 00:47, 33F
推
04/20 00:47, , 34F
04/20 00:47, 34F
推
04/20 00:48, , 35F
04/20 00:48, 35F
推
04/20 00:48, , 36F
04/20 00:48, 36F
→
04/20 00:49, , 37F
04/20 00:49, 37F
還有 34 則推文
推
04/20 02:42, , 72F
04/20 02:42, 72F
推
04/20 02:57, , 73F
04/20 02:57, 73F
推
04/20 04:07, , 74F
04/20 04:07, 74F
推
04/20 04:22, , 75F
04/20 04:22, 75F
推
04/20 04:24, , 76F
04/20 04:24, 76F
推
04/20 05:28, , 77F
04/20 05:28, 77F
推
04/20 06:36, , 78F
04/20 06:36, 78F
推
04/20 07:24, , 79F
04/20 07:24, 79F
→
04/20 07:24, , 80F
04/20 07:24, 80F
推
04/20 07:26, , 81F
04/20 07:26, 81F
推
04/20 07:44, , 82F
04/20 07:44, 82F
推
04/20 07:57, , 83F
04/20 07:57, 83F
推
04/20 08:23, , 84F
04/20 08:23, 84F
→
04/20 08:54, , 85F
04/20 08:54, 85F
→
04/20 08:54, , 86F
04/20 08:54, 86F
推
04/20 08:55, , 87F
04/20 08:55, 87F
推
04/20 09:07, , 88F
04/20 09:07, 88F
推
04/20 09:12, , 89F
04/20 09:12, 89F
推
04/20 09:16, , 90F
04/20 09:16, 90F
推
04/20 09:26, , 91F
04/20 09:26, 91F
推
04/20 09:33, , 92F
04/20 09:33, 92F
推
04/20 10:40, , 93F
04/20 10:40, 93F
推
04/20 11:11, , 94F
04/20 11:11, 94F
推
04/20 12:28, , 95F
04/20 12:28, 95F
推
04/20 12:28, , 96F
04/20 12:28, 96F
推
04/20 13:53, , 97F
04/20 13:53, 97F
推
04/20 14:43, , 98F
04/20 14:43, 98F
→
04/20 17:26, , 99F
04/20 17:26, 99F
推
04/20 18:07, , 100F
04/20 18:07, 100F
推
04/20 18:59, , 101F
04/20 18:59, 101F
推
04/20 19:10, , 102F
04/20 19:10, 102F
推
04/20 22:27, , 103F
04/20 22:27, 103F
推
04/20 22:36, , 104F
04/20 22:36, 104F
推
04/20 23:05, , 105F
04/20 23:05, 105F
推
04/20 23:43, , 106F
04/20 23:43, 106F
→
04/20 23:43, , 107F
04/20 23:43, 107F
推
04/21 14:06, , 108F
04/21 14:06, 108F
推
04/23 05:25, , 109F
04/23 05:25, 109F
推
04/23 16:07, , 110F
04/23 16:07, 110F
推
05/18 13:14, , 111F
05/18 13:14, 111F