[歌詞] 花樣年華 Pt.2 - Ma City

看板BTS作者 (innis.B)時間8年前 (2015/12/04 03:01), 8年前編輯推噓23(23014)
留言37則, 24人參與, 最新討論串1/1
你在哪生活 我在哪生活 跑了很長一段時間呢 我又再次跑了一段時間呢 Yeah I'll be ridin and I'll be dyin’ in ma city I don't know what to say 我死了也說不出來 給我億萬要我去別處生活? ah no thanks 日山,我死了都要埋在這 It's a City of flower City of Mon 像我家一樣的La Festa、Western Dom 小時候拉拔我的後劇學院村 uh 世上最好和諧的地方 uh 自然跟都市 建築和花朵 uh 比起漢江我更喜歡湖水公園 小卻讓我更能溫柔的擁抱他 當我發現我好像失去自我時 能在那裡找到已褪色的我呢 Remember 你的誓言和 everything yo ma summer, autumn, winter and every spring ja 釜山的大海啊 Say la la la la la 蔚藍天空之下 this sky line Say la la la la la 大叔們搖擺你雙手 阿姨們高舉妳雙手 來Ma City Come to ma city 希望你好好看看 Know how to party 拉拔我的 city 是啊 bebe bebe 這就是我的 city City (Welcome to Ma City) 跑了很長一段時間呢 我又再次跑了一段時間呢 Yeah I'll be ridin and I'll be dyin’ in ma city, city Ma city, ma city yeah 我是全羅南道光州 bebe 我隨便走走都能攻上無等山頂 每天每天 我的生活火熱吧 南方的熱氣 以熱治熱的法則 對我而言沒有放棄二字 啟動KIA 瘋狂的 bounce 由跳舞開始孕育成為歌手這個大夢 負責在真實的在舞台上舞動 狂歡 都看見了吧 我的熱情滿滿 我是光州的號錫 在全國八道闖蕩 看見我的話 準時7點集合 全部都按下 062-518 ja 釜山的大海啊 Say la la la la la 蔚藍天空之下 this sky line Say la la la la la 大叔們搖擺你雙手 阿姨們高舉妳雙手 來Ma City Come to ma city 希望你好好看看 Know how to party 拉拔我的 city 是啊 bebe bebe 這就是我的 city City (Welcome to Ma City) 在大邱出生 在大邱長大 體內流著的寶藍血液 還要強制輸血實在很為難 你也可以覺得 "這小子每次都說大邱的故事你也不膩" I'm a D boy 是啊我是D boy 說實話大邱可以拿來炫耀的也沒什麼 我出生這本身就是大邱的驕傲 who 是嗎 啊 是啊 沒甚麼好驕傲還驕傲不就輸了嗎? Ayo 說是大邱出身最成功的傢伙 現在你會聽到這種聲音的 好好看著 我是大邱的驕傲 新時代 全新風潮 大邱的過去啊 現在 還有未來 Come to ma city 希望你好好看看 Know how to party 拉拔我的 city 是啊 bebe bebe 這就是我的 city City (Welcome to Ma City) 跑了很長一段時間呢 我又再次跑了一段時間呢 Yeah I'll be ridin and I'll be dyin’ in ma city, city Ma city, ma city yeah La la la la la la la la La la la la la la la la 在哪生活 你在哪裡 Ma city, city Ma city, ma city yeah yeah -- **南俊part La Festa、Western Dom、後劇學院村、湖水公園 都是京畿道高陽市日山的知名景點 (除了後劇村是我自己音譯的XD因為他只是個小村子XDD) **號錫part 無等山也是光州的名山 KIA是車品牌 (在韓國幾乎所有藝人都是用這一牌保母車XDD) 062是光州的區號、518是光州民主化運動的日子 都具有代表光州的意義。 **玧其part D boy是因為大邱的大字(da) b05075@ptt(mellii) 轉載請註明出處 有錯歡迎指正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.25.118.36 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1449169265.A.0FA.html ※ 編輯: b05075 (163.25.118.36), 12/04/2015 03:01:54

12/04 03:02, , 1F
雖然大家應該都看到過其他地方的中翻了,但是板上沒有還是
12/04 03:02, 1F

12/04 03:02, , 2F
忍不住發一下XD
12/04 03:02, 2F

12/04 03:05, , 3F
感謝b大翻譯!!!
12/04 03:05, 3F

12/04 03:07, , 4F
補個推~~~
12/04 03:07, 4F

12/04 03:07, , 5F
推!!! 謝謝b大的翻譯 <3 辛苦了~~
12/04 03:07, 5F

12/04 03:11, , 6F
b大翻譯推推<3 早點睡吧
12/04 03:11, 6F

12/04 06:10, , 7F
謝謝b大翻譯啊啊啊!!!
12/04 06:10, 7F

12/04 06:11, , 8F
個人超喜歡號錫那段!!
12/04 06:11, 8F

12/04 06:29, , 9F
推!謝謝b大翻譯
12/04 06:29, 9F

12/04 06:36, , 10F
感謝b大翻譯!!這兩天聽到釜山的大海那邊都會泛淚...
12/04 06:36, 10F

12/04 06:36, , 11F
(也太感情豐富XD
12/04 06:36, 11F

12/04 06:43, , 12F
推翻譯!!!
12/04 06:43, 12F

12/04 07:02, , 13F
推翻譯!可是最後V的哈!哈!哈~沒有打XDD
12/04 07:02, 13F

12/04 07:36, , 14F
推翻譯,謝謝分享~
12/04 07:36, 14F

12/04 08:30, , 15F
哈哈哈哈哈因為是以音源網站上公布的標準歌詞為準寫的XDDD
12/04 08:30, 15F

12/04 08:30, , 16F
DDD
12/04 08:30, 16F

12/04 08:31, , 17F
我也好喜歡V最後的"哈哈~哈~"很豪邁XD
12/04 08:31, 17F

12/04 08:34, , 18F
除了RUN外最愛的歌,翻譯就是要推!!! 超愛rapper line各
12/04 08:34, 18F

12/04 08:34, , 19F
個part!!!!!
12/04 08:34, 19F

12/04 11:02, , 20F
推b大 好喜歡這首歌~Jimin唱的那段旋律很特別
12/04 11:02, 20F

12/04 11:02, , 21F
泰泰最後的哈~哈~哈~聲音好有魅力
12/04 11:02, 21F

12/04 11:06, , 22F
推b大翻譯!辛苦了!
12/04 11:06, 22F

12/04 12:13, , 23F
謝謝分享。辛苦了
12/04 12:13, 23F

12/04 12:39, , 24F
推b大翻譯
12/04 12:39, 24F

12/04 13:48, , 25F
推b大翻譯~<3最喜歡這個中翻版本的ma city了
12/04 13:48, 25F

12/04 13:48, , 26F
(想修推薦文XD
12/04 13:48, 26F

12/04 14:07, , 27F
我也喜歡號錫那段!!推~
12/04 14:07, 27F

12/04 14:15, , 28F
一山那段的後劇應該是翻成後谷
12/04 14:15, 28F

12/04 15:32, , 29F
推b大翻譯~我跟h大一樣~聽到唱釜山大海那句都想哭~遊
12/04 15:32, 29F

12/04 15:32, , 30F
子在外打拼想念家鄉的心情~
12/04 15:32, 30F

12/05 02:08, , 31F
告白b大><感謝翻譯~
12/05 02:08, 31F

12/05 11:57, , 32F
謝謝翻譯~~真的好喜歡大家在這首歌的唱腔,每天一直
12/05 11:57, 32F

12/05 11:57, , 33F
重複聽><
12/05 11:57, 33F

12/05 13:01, , 34F
感謝翻譯!!!最喜歡這首歌QQQQQ
12/05 13:01, 34F

12/05 14:23, , 35F
謝謝翻譯!!!
12/05 14:23, 35F

12/06 02:13, , 36F
謝謝翻譯 好喜歡這首
12/06 02:13, 36F

12/30 11:08, , 37F
感謝翻譯,配上歌詞聽會泛淚的好歌 QQ
12/30 11:08, 37F
文章代碼(AID): #1MO95n3w (BTS)