[歌詞] 花樣年華 Pt.2 - Whalien 52

看板BTS作者 (innis.B)時間8年前 (2015/12/01 14:58), 8年前編輯推噓29(29012)
留言41則, 30人參與, 4年前最新討論串1/1
這遼闊的大海中 一隻的鯨魚孤單的說著話 不論如何吶喊都無法對頻 徹骨的寂寞使他閉上了嘴 不論成了什麼現在 I don’t care 只有名為孤獨的小子在我身邊 完全成為獨自一人的鎖 誰曾對我說過 "你完全成了明星呢" Oh fuck that, 是啊 又怎樣 即使誰都無法陪著我 我也滿足 你們無心之言對我卻是一道無法越足的牆 連我的孤獨在你們眼裡也是虛偽做作 被困在高牆中 即使呼吸困難 還是向著水面 Hey oh, oh hey oh yeah Lonely lonely lonely whale 如此獨自高歌 即使如孤島般 能發光發熱嗎 Lonely lonely lonely whale 又如此 再唱一次吧 得不到回答的這首歌 直到明天來臨為止 No more, no more baby No more, no more 無止盡的頻率 總會有一個對上 即使在地球的對面 No more, no more baby No more, no more 連盲目的鯨魚 都能見到我的 今天我 也再次歌唱 世界絕對不知道的 我有多悲傷 我的傷慟無法交融 就像水和油 只是向著水面之上 呼吸著 不關心 汪海中孤單的小不點我 也想知道 我的價值 Everyday 擔心使我暈頭轉向 總是貼著耳下 Never end, 為什麼沒有盡頭 每次 hell 時間走著 寒冷的深淵內 Neverland But 總是想著 現在蜷著身軀也夢想著像鯨魚一樣 迎面而來的讚揚 而我每天都會跳舞的 如我一般 Ye i'm swimmin' 我朝著未來前進 相信那蔚藍大海 和我的頻率 Hey oh, oh hey oh yeah Lonely lonely lonely whale 如此獨自高歌 即使如孤島般 能發光發熱嗎 Lonely lonely lonely whale 又如此 再唱一次吧 得不到回答的這首歌 直到明天來臨為止 母親曾說過大海很蔚藍 曾叫你用力向遠方喊出聲 但怎麼辦呢 這裡太陰暗了 只有自說自話的其他鯨魚們 I juss can't hold it ma 想說出我愛你 獨自反覆唱著 在相同的樂譜上留戀 大海太過深邃 也是萬幸 (即使流淚 我也什麼都不知道) I'm a whalien Lonely lonely lonely whale 如此獨自高歌 即使如孤島般 能發光發熱嗎 Lonely lonely lonely whale 又如此 再唱一次吧 得不到回答的這首歌 直到明天來臨為止 No more, no more baby No more, no more 無止盡的頻率 總會有一個對上 即使是在地球的對面 No more, no more baby No more, no more 連盲目的鯨魚 都能見到我的 今天我 也再次歌唱 -- b05075@ptt(mellii) 轉載請註明出處 有錯歡迎指正!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.25.118.36 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1448953107.A.C38.html ※ 編輯: b05075 (223.140.41.183), 12/01/2015 15:00:01

12/01 15:01, , 1F
謝謝翻譯!不過請問歌名不是由whale+alien組成、而whale不
12/01 15:01, 1F

12/01 15:01, , 2F
是鯨魚嗎?所以原文是用海豚嗎XD?
12/01 15:01, 2F

12/01 15:01, , 3F
謝謝翻譯~~~~感謝b大!!
12/01 15:01, 3F

12/01 15:06, , 4F
感謝翻譯~~我也記得"摳勒"應該是翻譯成鯨魚(詭異音譯)
12/01 15:06, 4F
感謝XDDDDDDDDDD我寫到神智不清寫錯了啦XDDDDDDDDDDDDD 感謝提醒QQQQQQ好丟臉喔QQQQQ(逃 ※ 編輯: b05075 (163.25.118.36), 12/01/2015 15:13:28

12/01 15:12, , 5F
謝謝b大翻譯 海豚XDDDD是被背景的"海豚音"影響嗎XDD
12/01 15:12, 5F

12/01 15:13, , 6F
謝謝b大翻譯,告白b大人美心也美
12/01 15:13, 6F

12/01 15:13, , 7F
標題請格式正確喔(之前都是我幫改的~
12/01 15:13, 7F

12/01 15:16, , 8F
改了!!抱歉板主QQQ
12/01 15:16, 8F

12/01 15:16, , 9F
謝謝b大翻譯~
12/01 15:16, 9F

12/01 15:34, , 10F
好喜歡這首,感謝b大翻譯
12/01 15:34, 10F

12/01 15:37, , 11F
嗷嗷 告白b大≧◇≦
12/01 15:37, 11F

12/01 15:43, , 12F
嚶嚶...感謝b大翻譯
12/01 15:43, 12F

12/01 15:43, , 13F
推翻譯~謝謝b大!!
12/01 15:43, 13F

12/01 15:51, , 14F
謝謝b大翻譯~一直很想知道這首的歌詞
12/01 15:51, 14F

12/01 15:51, , 15F
推翻譯!!!這張目前最喜歡這首>_<y
12/01 15:51, 15F

12/01 15:55, , 16F
謝謝翻譯,很喜歡這首的詞,想知道為什麼他們會知道
12/01 15:55, 16F

12/01 15:55, , 17F
這條鯨魚的故事XD
12/01 15:55, 17F

12/01 16:02, , 18F
我最愛這首!!!!謝謝翻譯\^^/
12/01 16:02, 18F

12/01 16:09, , 19F
推翻譯!!防彈真的每首都要看歌詞啊!!!!
12/01 16:09, 19F

12/01 16:30, , 20F
全專試聽的時候原本對這首很無感的 但整首真的太戳我了QQQ
12/01 16:30, 20F

12/01 16:30, , 21F
QQ
12/01 16:30, 21F

12/01 17:29, , 22F
歌詞寫的really lonely....
12/01 17:29, 22F

12/01 18:21, , 23F
鯨魚的故事可以估狗看看 還蠻多類似概念的歌曲都很好
12/01 18:21, 23F

12/01 18:21, , 24F
聽 風格都很不一樣
12/01 18:21, 24F

12/01 18:50, , 25F
今天上班路上邊看歌詞邊聽這首哭出來了...真的很丟臉
12/01 18:50, 25F

12/01 18:51, , 26F
好寂寞的歌,跟曲調給人的感覺截然不同Q_Q
12/01 18:51, 26F

12/01 18:53, , 27F
很喜歡這首 但搭配歌詞聽著聽著真的會鼻酸QQ
12/01 18:53, 27F

12/01 19:09, , 28F
超喜歡這首!謝謝翻譯~
12/01 19:09, 28F

12/01 19:44, , 29F
這首是目前最愛的啊啊啊!!
12/01 19:44, 29F

12/01 20:12, , 30F
推~這首真的超好聽啊!!
12/01 20:12, 30F

12/01 21:01, , 31F
這首真的超好聽!!一直repeat~
12/01 21:01, 31F

12/01 21:37, , 32F
推!謝謝翻譯!!!
12/01 21:37, 32F
※ 編輯: b05075 (223.140.41.183), 12/01/2015 22:00:12

12/01 22:00, , 33F
從preview一出來我就最期待這一首了,南俊rap段真的好戳…
12/01 22:00, 33F

12/01 22:00, , 34F
還有玧其…聽著真的很鼻酸又心疼Q
12/01 22:00, 34F

12/01 22:33, , 35F
看到號錫的neverland就想到關於mv新的分析XD微博上有
12/01 22:33, 35F

12/01 22:33, , 36F
人說?國是彼得潘(彼得潘也是翹家不想回家的孩子)其他
12/01 22:33, 36F

12/01 22:33, , 37F
人也逃避現實來到了neverland後來大家都面對事實離開
12/01 22:33, 37F

12/01 22:33, , 38F
了夢幻島(大家死掉是因為離開夢幻島從夢裡醒來)而單
12/01 22:33, 38F

12/01 22:33, , 39F
獨留下?國彼得潘(所以他才在run最後停下腳步而且開派
12/01 22:33, 39F

12/01 22:33, , 40F
對的房間也只剩他)
12/01 22:33, 40F

08/15 09:30, 4年前 , 41F
好喜歡這首QQ
08/15 09:30, 41F
文章代碼(AID): #1MNKKJmu (BTS)