[歌詞] BTOB - Beautiful Pain

看板BTOB作者 (HOUR MOMENT)時間5年前 (2018/11/12 17:38), 5年前編輯推噓26(2601)
留言27則, 26人參與, 5年前最新討論串1/1
BTOB - Beautiful Pain 與愛情相遇 而後離別 在無數的日子中 我們哭泣 也開懷地笑 所謂的時間 所謂的瞬間 即使美麗也是痛苦的啊 遺失了浪漫的詩人 幾乎像是屍體 在期盼著 那渺茫的回報 躲開了痛苦 又遇見了另一種心痛 難道就無法找到 近在咫尺的幸福嗎 送你離開後 不知道我是多麼的後悔 即使是這個瞬間 也已經錯過了太多 時間持續流逝 來到了現在 可即使是此刻 也終將留在記憶中不是嗎 如今對於重新開始感到害怕 如果和離別相遇 或許又會感到心痛 與愛情相遇 而後離別 在無數的日子中 我們哭泣 也開懷地笑 所謂的時間 所謂的瞬間 即使美麗也是痛苦的啊 Yeah love then pain love then pain Yeah let's learn from our mistakes 我們從失敗中成長(成長) 雖然想要去愛 Nobody wants to deal with the pain that follows, no I understand them though Yeah 我知道 我知道 所謂的愛情 曾經是使我每天笑著的 可如今卻是每天痛苦著 (痛苦) 即使不再有苦痛 可傷害卻是永遠 But that's why it's called beautiful pain 令人傷心地是 時間從不等待 今天也終將成為昨天 重新開始實在太過困難 我害怕這一切終究都會走向盡頭 與愛情相遇 而後離別 在無數的日子中 我們哭泣 也開懷地笑 所謂的時間 所謂的瞬間 即使美麗也是痛苦的啊 所謂的愛情 是無法停止的 傷痛也會反覆 儘管如此痛苦 愛情卻又在不知不覺間再次找來 我們倆任誰都成了傻瓜 即使變得有氣無力 在某一瞬間 就像是長久地等待了之後 又再次陷入痛苦的愛情 與你相遇 進而相愛 曾經比任何瞬間都還要幸福 請你千萬不要悲傷 只盼望你能夠永遠幸福 與愛情相遇 而後離別 在無數的日子中 我們哭泣 也開懷地笑 所謂的時間 所謂的瞬間 即使美麗也是痛苦的啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.120.103 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTOB/M.1542015517.A.809.html

11/12 17:40, 5年前 , 1F
推!歌詞寫得太美太痛了吧QAQ
11/12 17:40, 1F

11/12 17:41, 5年前 , 2F
推推!感謝翻譯!!!!
11/12 17:41, 2F

11/12 17:41, 5年前 , 3F
推!寫的太美了QAQQ
11/12 17:41, 3F

11/12 17:42, 5年前 , 4F
搭歌詞再看MV應該不是只有我哭了吧QQ
11/12 17:42, 4F

11/12 17:46, 5年前 , 5F
推歌詞!但是無法搭配MV看,即使美麗也痛苦啊
11/12 17:46, 5F

11/12 17:50, 5年前 , 6F
推歌詞~~謝謝翻譯 好迅速!!!
11/12 17:50, 6F

11/12 17:57, 5年前 , 7F
推推 感謝翻譯 歌詞真的QQ
11/12 17:57, 7F

11/12 17:58, 5年前 , 8F
推推 感謝翻譯!!
11/12 17:58, 8F

11/12 18:04, 5年前 , 9F
推!謝謝翻譯!!
11/12 18:04, 9F

11/12 18:06, 5年前 , 10F
推!這歌詞太美了!謝謝翻譯!
11/12 18:06, 10F

11/12 18:11, 5年前 , 11F
推 感謝翻譯
11/12 18:11, 11F

11/12 18:13, 5年前 , 12F
歌詞真的好美..
11/12 18:13, 12F

11/12 18:14, 5年前 , 13F
感謝翻譯~~
11/12 18:14, 13F

11/12 18:17, 5年前 , 14F
謝謝翻譯~好美的歌詞搭好聽的歌曲QQ
11/12 18:17, 14F

11/12 18:19, 5年前 , 15F
謝謝翻譯~~
11/12 18:19, 15F

11/12 18:19, 5年前 , 16F
推推
11/12 18:19, 16F

11/12 18:20, 5年前 , 17F
感謝翻譯 歌詞好美
11/12 18:20, 17F

11/12 18:27, 5年前 , 18F
推歌詞 炫植低音的那段看懂歌詞之後聽哭了QQ
11/12 18:27, 18F

11/12 18:28, 5年前 , 19F
推歌詞~~~感謝翻譯TT
11/12 18:28, 19F

11/12 18:33, 5年前 , 20F
感謝翻譯~歌詞似詩句,好美
11/12 18:33, 20F

11/12 18:41, 5年前 , 21F
感謝翻譯
11/12 18:41, 21F

11/12 19:06, 5年前 , 22F
推翻譯 太好哭了嗚嗚
11/12 19:06, 22F

11/12 19:07, 5年前 , 23F
謝謝翻譯~
11/12 19:07, 23F

11/12 20:17, 5年前 , 24F
謝謝翻譯 歌詞好美qqqqq
11/12 20:17, 24F

11/12 22:07, 5年前 , 25F
推!謝謝翻譯~~
11/12 22:07, 25F

11/12 23:03, 5年前 , 26F
感謝翻譯
11/12 23:03, 26F
※ 編輯: vickyhappy (223.140.120.103), 11/13/2018 00:18:35

11/13 17:04, 5年前 , 27F
太悲傷又感人 謝謝翻譯!
11/13 17:04, 27F
文章代碼(AID): #1RwKeTW9 (BTOB)