[閒聊] 中文翻譯

看板BSB作者 (我愛SUGIZO)時間14年前 (2009/10/10 08:31), 編輯推噓23(23027)
留言50則, 20人參與, 最新討論串1/1
我在想 為什麼公司硬是要把歌名翻譯成中文 比如說 byebye love翻譯成愛人掰掰 雖然跟歌詞內容有符合 但我就是覺得怪怪的 而且這次的歌詞本有點簡陋 一打開要拿出歌詞 我直覺認為那張是中文翻譯 就先放在旁邊 結果翻完精美的那本 沒看到歌詞! 所以請問 是國外 包括日本 都是這樣做嗎? 。。。這是我的感覺。。。 專輯超級好聽 希望能大受歡迎 超級大賣!! I Love BSB ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.121.214.182

10/10 10:12, , 1F
原始的歌本本來就沒有英文歌詞
10/10 10:12, 1F

10/10 10:13, , 2F
上次沒給中文歌詞被網友罵到臭頭,那到底官方要怎樣好?!
10/10 10:13, 2F

10/10 10:14, , 3F
還有這次送海報和贈品都花費甚多,實在沒有辦法在預算內
10/10 10:14, 3F

10/10 10:15, , 4F
給你“不簡陋"的東西了
10/10 10:15, 4F

10/10 10:27, , 5F
所以還是請歌迷多加體諒包涵了XD
10/10 10:27, 5F

10/10 11:28, , 6F
其實我不想拿海報,倒是希望歌詞本能做好一點
10/10 11:28, 6F

10/10 11:29, , 7F
因為之前魔岩都弄得很好看,所以大家習慣了吧
10/10 11:29, 7F

10/10 11:31, , 8F
這樣已經夠好了,香港的贈品還比我們差呢!!
10/10 11:31, 8F

10/10 11:38, , 9F
魔岩當時的市場產值與現在應該是10:1吧!
10/10 11:38, 9F

10/10 11:38, , 10F
如果現在隨便賣個十萬,我保證我包的比他們美!
10/10 11:38, 10F

10/10 11:38, , 11F
可是還是很多人喜歡海報,不是嗎? XD
10/10 11:38, 11F

10/10 11:40, , 12F
只能說我們盡力了,但現實是無法滿足每一個人
10/10 11:40, 12F

10/10 11:41, , 13F
很多大牌沒中文/沒海報/沒紙盒...sighs
10/10 11:41, 13F

10/10 11:49, , 14F
人在米國,說句公道話,雖然我還沒看到中文版,但相信
10/10 11:49, 14F

10/10 11:50, , 15F
一定不會比我在美國買的簡陋!
10/10 11:50, 15F

10/10 11:51, , 16F
歌詞本四張紙,共八頁(十六面)。沒歌詞,照片只有一人
10/10 11:51, 16F

10/10 11:51, , 17F
一張。加上CD殼跟CD,就沒了!而且還賣得比台灣貴。
10/10 11:51, 17F

10/10 11:52, , 18F
唱片公司其實很努力了。
10/10 11:52, 18F

10/10 12:04, , 19F
美國的CD一向都很簡陋 我覺得台灣的唱片都給很多東西
10/10 12:04, 19F

10/10 12:05, , 20F
不管是贈品 還是歌詞本
10/10 12:05, 20F

10/10 12:06, , 21F
而且 我想說...我有買日版 一樣有日文歌名跟歌詞翻譯= =
10/10 12:06, 21F

10/10 12:07, , 22F
日本唱片市場比台灣大很多 光從BSB去的次數就知道
10/10 12:07, 22F

10/10 12:08, , 23F
我買大約3200日圓 換算台幣...貴= = 而且台灣有送桌曆捏
10/10 12:08, 23F

10/10 13:21, , 24F
對呀…台灣的歌迷們真的很幸福啊!
10/10 13:21, 24F

10/10 15:05, , 25F
我承認~ 我是愛海報的那種人 XD
10/10 15:05, 25F

10/10 15:41, , 26F
當然不能跟以前比啦 台灣的CD真的算便宜了 這次海報
10/10 15:41, 26F

10/10 15:41, , 27F
桌曆也很好看 有中文也很貼心 但翻譯還能更進步
10/10 15:41, 27F

10/10 16:46, , 28F
這次專輯真的做得很不錯,謝謝sonybmg!!
10/10 16:46, 28F

10/10 17:45, , 29F
因為翻譯為了要押韻 總是有變過一些詞
10/10 17:45, 29F

10/10 17:57, , 30F
謝謝sonybmg!! 我們真的很好了~~有桌曆跟海報~ 謝謝喔!!
10/10 17:57, 30F

10/10 18:28, , 31F
謝謝SONYBMG~買過其他歌手的CD 這樣真的已經很豐富了!
10/10 18:28, 31F

10/10 20:15, , 32F
謝謝sonybmg! 大家要為BSB繼續努力用心支持下去哦 :)
10/10 20:15, 32F

10/10 20:56, , 33F
謝謝SONYBMG
10/10 20:56, 33F

10/10 21:25, , 34F
台灣歌迷真的很幸福了喇還有中文歌詞!想當年在香港買他們
10/10 21:25, 34F

10/10 21:26, , 35F
的專輯時根本沒有什麼中文歌詞 當然英文歌詞本來也就沒有
10/10 21:26, 35F

10/10 21:27, , 36F
SONYBMG真的很辛苦 大家一起用行動支持他們吧!!
10/10 21:27, 36F

10/10 22:21, , 37F
謝謝SONYBMG! 這樣的確很豐富了..很愛這次的桌曆跟海報。
10/10 22:21, 37F

10/11 01:52, , 38F
桌曆跟海報很棒啊XDDD
10/11 01:52, 38F

10/11 18:39, , 39F
其實我覺得有中文歌詞滿囧的XDD
10/11 18:39, 39F

10/11 18:40, , 40F
因為有海報我又多買了一張>0< 可是還想再買一張
10/11 18:40, 40F

10/11 18:40, , 41F
這次海報很讚 想多買一些拿來當壁紙(被毆飛)
10/11 18:40, 41F

10/11 20:35, , 42F
在日本買CD真的很貴+1
10/11 20:35, 42F

10/12 10:07, , 43F
歐美專輯要拿到那麼多贈品真的是很難 大家要惜福~
10/12 10:07, 43F

10/12 10:07, , 44F
感謝唱片公司的用心!!
10/12 10:07, 44F

10/12 23:13, , 45F
謝謝SONYBMG!! 拿到CD超開心的!!
10/12 23:13, 45F

10/12 23:14, , 46F
不過就算再多買第二張 我應該還是捨不得把桌曆拆來看吧 XD
10/12 23:14, 46F

10/15 05:13, , 47F
瑞典版的BSB專輯薄到我本來想蒐藏都打退堂鼓了!!
10/15 05:13, 47F

10/15 05:15, , 48F
在台灣買西洋CD福利很好 到國外唱片行看過就知道了
10/15 05:15, 48F

10/15 05:16, , 49F
我們應該要謝謝BMG才對!! 還有謝謝lisjjc幫我買XDD
10/15 05:16, 49F

10/15 15:47, , 50F
但樓上要去看演唱會!!!太可惡了!!!!!!!!!!!!!!
10/15 15:47, 50F
文章代碼(AID): #1ApzNokv (BSB)