[翻譯]412翻譯
01
「留在現世的人們面對藍染完全無計可施!!而此時出現的人是…!?」
亂菊:…終於趕上了…
藍染…………
……銀
02
「重逢…!!」
市丸:…亂菊
03
觀音寺:……妳…
妳哪位啊
Girl!?
危險啊!
這裡不是像Girl這樣的Girl該來的地方!
普通人快退開!!
亂菊:快逃
04
亂菊:我的意思是
我會擋下那兩個人的
所以你們快點逃吧
觀音寺:…什…
妳在說什麼啊
Girl!
我唐…
亂菊:很囉唆耶!!
不要再耍嘴皮子了
快點背著那些孩子一起逃走啦!!
還是你想被我拔光鬍子燒掉帽子
再把你那副奇怪的太陽眼鏡打到陷進你臉裡
讓你不成人形啊!?
觀音寺:噫…
噫!?
05
觀音寺:Un…
Understand!
Absolutely understand!
我瞭解了!!
這裡就交給Girl妳啦!!
觀音寺頭上的字:迅速
觀音寺:可是
如果妳遇到危險了
記得要呼叫Hero喔!
「救命啊!!唐…
OUCH!!
喔不
才不痛呢
再會啦!!
06
龍貴:她是誰啊
一護認識的人嗎
而且和服也很像
好漂亮的人
臭一護
怎麼都沒聽說
他有個這麼漂亮的朋友啊…
藍染:妳所謂的〝趕上了〞
是指成功讓剛才那些人逃走這件事
還是要毀了空座町
創造王鍵這件事呢
也罷
不管妳是在說那件事
結果都是錯的
07
藍染:怎麼了
這麼不喜歡跟我說話嗎
市丸:藍染隊長
不好意思
是我的舊識
我
把她帶到旁邊去談談
藍染:沒關係啊
還有時間
你們可以在這邊慢慢談
08
市丸:這樣會妨礙你吧
藍染:沒這回事
09
藍染:…傷腦筋
這孩子一直都是
這麼有趣呢
亂菊:呃…
放…
開我……
10
亂菊:啦!!
哈…
哈…
市丸:妳都站不穩了
為什麼要來
亂菊:…因為你們的靈壓消失了
所以我就馬上用穿界門
搶先你們一步到這裡…
…而我們當然知道
被我們傳送走的空座町位在何處
11
市丸:我沒問妳怎麼來的啊
我的問題是
妳的身體明明已經支撐不住了
為什麼還要到這裡來
亂菊:…那還用問
因為你在這裡啊
…我終於
可以直接問你了
12
亂菊:…你……
為什麼要屈居藍染之下…?
為什麼…
要作出這種好像
背叛了那麼信任你的吉良的事啊…?
市丸:…他真的說了嗎?
那句話
13
市丸:我那麼相信他卻被背叛了
那句話
真的是
井鶴的想法嗎?
啊~~~啊
真是
妳為什麼要來啊
吶
亂菊
14
市丸:妳太礙事了
15
龍貴:…觀音寺…
沒問題…
我已經能走了…
觀音寺:NON!
不可以逞強喔
Girl!
都這節骨眼了…
龍貴:我不是都說了…
觀音寺:唔!?
龍貴:我沒問題了嗎!!
觀音寺:OUCH!!
龍貴:為什麼人家講第一次時你都聽不進去啊!!
觀音寺:Oh…
So
bad…
淺野:有澤!!
16
龍貴:淺野!!
不是叫你先逃走嗎…
話說回來…
那把刀是哪裡來的…
淺野:因為阿福大叔倒在前面那裡!
所以我先跟他借了刀來!
雖然我沒練過劍道
但有總比沒有好吧!
龍貴:阿福大叔是誰?
淺野:等一下再告訴妳!
總之我們先走吧!!
龍貴:千鶴怎麼了!?
小島呢!?
你不是去找他嗎!?
淺野:水色我找到了!
他在那邊!!
本匠跟他一起!
是說這種問題等一下再問也沒差吧!!
17
淺野:快點逃啦!!
從剛才那傢伙的氣息…
就一直在接近這裡啊!!
19
一心:…還沒好嗎…
哈……
哈…
………一護……!!
「滅亡逼近…!!不能再等了!?」
--
The Broken Coda.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.131.96
→
07/15 21:41, , 1F
07/15 21:41, 1F
推
07/15 21:49, , 2F
07/15 21:49, 2F
推
07/15 22:00, , 3F
07/15 22:00, 3F
推
07/15 22:08, , 4F
07/15 22:08, 4F
推
07/15 22:18, , 5F
07/15 22:18, 5F
推
07/15 22:20, , 6F
07/15 22:20, 6F
推
07/15 22:26, , 7F
07/15 22:26, 7F
→
07/15 22:40, , 8F
07/15 22:40, 8F
推
07/15 22:51, , 9F
07/15 22:51, 9F
推
07/15 22:56, , 10F
07/15 22:56, 10F
推
07/15 23:02, , 11F
07/15 23:02, 11F
推
07/15 23:05, , 12F
07/15 23:05, 12F
推
07/15 23:05, , 13F
07/15 23:05, 13F
推
07/15 23:13, , 14F
07/15 23:13, 14F
推
07/15 23:22, , 15F
07/15 23:22, 15F
推
07/15 23:27, , 16F
07/15 23:27, 16F
推
07/15 23:39, , 17F
07/15 23:39, 17F
推
07/16 00:02, , 18F
07/16 00:02, 18F
推
07/16 00:05, , 19F
07/16 00:05, 19F
→
07/16 00:39, , 20F
07/16 00:39, 20F
推
07/16 00:50, , 21F
07/16 00:50, 21F
→
07/16 00:52, , 22F
07/16 00:52, 22F
推
07/16 01:11, , 23F
07/16 01:11, 23F
推
07/16 01:12, , 24F
07/16 01:12, 24F
推
07/16 01:42, , 25F
07/16 01:42, 25F
→
07/16 02:25, , 26F
07/16 02:25, 26F
推
07/16 02:48, , 27F
07/16 02:48, 27F
→
07/16 03:41, , 28F
07/16 03:41, 28F
→
07/16 06:09, , 29F
07/16 06:09, 29F
→
07/16 06:10, , 30F
07/16 06:10, 30F
推
07/16 09:00, , 31F
07/16 09:00, 31F
→
07/16 09:00, , 32F
07/16 09:00, 32F
推
07/16 11:03, , 33F
07/16 11:03, 33F
推
07/16 11:07, , 34F
07/16 11:07, 34F
→
07/16 11:08, , 35F
07/16 11:08, 35F
推
07/16 11:17, , 36F
07/16 11:17, 36F
推
07/16 11:28, , 37F
07/16 11:28, 37F
→
07/16 17:41, , 38F
07/16 17:41, 38F
推
07/16 23:41, , 39F
07/16 23:41, 39F
→
07/18 01:21, , 40F
07/18 01:21, 40F
→
07/19 19:58, , 41F
07/19 19:58, 41F
推
07/19 22:07, , 42F
07/19 22:07, 42F