[歌詞] BAD BOY 歌詞中譯

看板BIGBANG作者 (wei)時間12年前 (2012/02/28 23:35), 編輯推噓22(2202)
留言24則, 24人參與, 最新討論串1/1
出處:ASTA TV (Magazine Scan) 翻譯:kati FR:一轉 BBCN 二轉 BBTW BAD BOY 作詞:G-DRAGON 作曲:G-DRAGON,CHOICE 37 編曲:CHOICE 37 RAP詞:T.O.P 那一夜是我太過火 未曾想你真的會走 認錯的話說不出口 是我性格鑄成大錯 成天因小事而不斷爭吵 你哭著跑走我卻扭開頭 總認定你明天就會回來 明早你一定會先聯絡我 BABY 是我不好 沒出息的我 總無法好好待你 Everyday & night I’m so mean Cuz I’m so real I’m sorry (But I can’t change) 你心愛的我真的Sorry I’m a bad boy 離開也是為你好 You’re a good girl 雖然隨著時間流逝 我只會讓你更失望 Baby don’t leave me I know you still love me 別這樣 我承認 我需要你 My lay lay lay lay lady My lay lay lay lay lady 你說我和普通男人不同 讓你難過 你至今仍然像是個少女 那麼稚嫩 在每天愛微笑的你身邊 我心疲憊 總用事務纏身的破藉口 推三阻四 我懷著悲傷的歉意扭過頭去 夢中新娘如今已是普通朋友 面對分離的你我只剩下沉默 BABY 是我不好 沒出息的我 總無法好好待你 Everyday & night I’m so mean Cuz I’m so real so I’m sorry (But I can’t change) 你心愛的我真的Sorry I’m a bad boy 離開也是為你好 You’re a good girl 雖然隨著時間流逝 我只會讓你更失望 Baby don’t leave me I know you still love me 別這樣 我承認 我需要你 My lay lay lay lay lady My lay lay lay lay lady 無需再多言 我表面強硬 內心卻相反 不要拋下我 你明知懂我的人只有你一個 BABY Oh 親愛的 Come back to me ye ye ye 你心愛的我真的Sorry I’m a bad boy 離開也是為你好 You’re a good girl 雖然隨著時間流逝 我只會讓你更失望 Baby don’t leave me I know you still love me 別這樣 我承認 我需要你 My lay lay lay lay lady My lay lay lay lay lady 你心愛的我真的Sorry I’m a bad boy Sorry I’m a bad boy Sorry I’m a bad boy 離開也是為你好 You’re a good girl You’re a good girl You’re a good girl 你心愛的我真的Sorry I’m a bad boy Sorry I’m a bad boy Sorry I’m a bad boy 離開也是為你好 You’re a good girl You’re a good girl You’re a good girl ---------------------------------- 好迅速喔!!!! GD寫的詞真的是很壞耶XD 果真是BAD BOY -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.220.59

02/28 23:36, , 1F
你們根本不是普通男人呀!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
02/28 23:36, 1F

02/28 23:37, , 2F
翻的也很好耶~有押韻
02/28 23:37, 2F

02/28 23:38, , 3F
迅速推!!!!!!!!!
02/28 23:38, 3F

02/28 23:40, , 4F
推推推推推!!!
02/28 23:40, 4F

02/28 23:41, , 5F
推推~~
02/28 23:41, 5F

02/28 23:42, , 6F
太迅速了吧 推
02/28 23:42, 6F

02/28 23:43, , 7F
壞壞!!
02/28 23:43, 7F

02/28 23:43, , 8F
好迅速阿推推推!!!!!
02/28 23:43, 8F

02/28 23:45, , 9F
太迅速了!!!!!!!!
02/28 23:45, 9F

02/28 23:49, , 10F
翻譯超快速!!!推推推!!!
02/28 23:49, 10F

02/28 23:49, , 11F
推推~你們真的是壞透了!!!
02/28 23:49, 11F

02/28 23:52, , 12F
推推!!! 真的好壞!!
02/28 23:52, 12F

02/28 23:53, , 13F
迅速大推!!!!!!!!!!!!!!!
02/28 23:53, 13F

02/28 23:57, , 14F
真的是BAD BOY!!!!翻譯也太快了!!!!
02/28 23:57, 14F

02/29 00:14, , 15F
大家的推文讓我笑死XDDD 壞但是大家都愛嘛XD
02/29 00:14, 15F

02/29 00:15, , 16F
壞壞惹人愛XDD
02/29 00:15, 16F

02/29 00:28, , 17F
推推!!!!
02/29 00:28, 17F

02/29 12:58, , 18F
推推~
02/29 12:58, 18F

02/29 14:22, , 19F
少女權志龍其實很有男兒心
02/29 14:22, 19F

02/29 15:47, , 20F
真心道歉的歌詞...拍拍...
02/29 15:47, 20F

02/29 23:43, , 21F
推!!!!!!!!!
02/29 23:43, 21F

03/04 00:26, , 22F
好喜歡這首歌,這首歌把我正式變成VIP了XDDD BB Zzang!
03/04 00:26, 22F

03/07 05:11, , 23F
上一首說人家無趣這首又說自己是bad boy!!!!!XDDD太有才了
03/07 05:11, 23F

12/01 13:52, , 24F
翻譯超快速!!!推推推 https://muxiv.com
12/01 13:52, 24F
文章代碼(AID): #1FJFHAN- (BIGBANG)