小弟也是BBO中毒者
常常可以一天兩三個小時不休息就是狂打
40場也是通常二到四天就打完了
通常都是打積分賽拉
視狀況而定 好的話卡在棒子階段
普普跟差一點就在金球跟銅棒間徘徊
看BBO版時間不長但是也有一段時間了
常看到大家口中說的神手但是沒有榮幸跟勇氣去挑戰他們
我的卡也不知道算不算好
卡片都靠活動或是合到的 所以卡片都是我個人覺得經濟實惠的
但是不知道大家覺得陣容如何!? 我不會排版請見諒
二壘 94 冰 BG 先發投手群
右外 05 冰天 阿布(自走砲) 10 紅 雨 嘟嘟(X大師)
捕手 06 晴 茅爾(故意四壞) 05 紅 冰 誠泰時期英傑(A達人)
一壘 07 無屬 恰(恰恰) 05 黃 冰 皮維
中外 00 晴 甘蔗(安打大師) 10 黃 晴天 藍鳥的賽索
DH 05 晴 普猴子(A高手) 05 黃 晴天 偉柏
三壘 96 冰 丹尼歐(一棒定江山)
游擊 09NL 陰 雷耶斯(穩定速度)
左外 05 冰 J.BAY(自走砲)
請問這種陣容在各位心中是什麼隊伍呢
另外板凳是各位置都有頂黃替補
牛棚也有兩張破病紅CP
還有請問一下 如果只能排八紅 你們會如何替換呢
此外再請問一下 現在我們PTT版有俱樂部嗎 有的話還有缺人嗎
如果我的能力可以的話我也想跟大家一起打俱樂部 如果拉....
ID就先不公佈了...不要電我 SOR
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.69.128.66
→
08/18 15:34, , 1F
08/18 15:34, 1F
推
08/18 15:34, , 2F
08/18 15:34, 2F
沒關係 因為我也覺得我陣容沒多好 雖然你覺得可能金球或棒子的階段沒什麼
對我來說 這是我自己覺得我認同自己的階段了
雖然我還想更往上面打 但是總是會卡在那邊
我也很鬱卒阿 = =
→
08/18 15:34, , 3F
08/18 15:34, 3F
是這樣子說沒錯 所以我才上來問問大家覺得這樣卡是算怎樣
被鞭我也認了 至少我還是可以打贏一些玩家 |||
→
08/18 15:35, , 4F
08/18 15:35, 4F
推
08/18 15:36, , 5F
08/18 15:36, 5F
推
08/18 15:37, , 6F
08/18 15:37, 6F
推
08/18 15:37, , 7F
08/18 15:37, 7F
噓
08/18 15:38, , 8F
08/18 15:38, 8F
不過是講冰天 這樣就要被噓喔 = =
※ 編輯: oatime 來自: 210.69.128.66 (08/18 15:41)
→
08/18 15:39, , 9F
08/18 15:39, 9F
推
08/18 15:40, , 10F
08/18 15:40, 10F
錯囉 這都不是我的原意 我沒有再打俱樂部的 我都打積分
棒次我會自己排 只是我想看看大家覺得這種陣容的強度大概可以打到那邊是極限
推
08/18 15:41, , 11F
08/18 15:41, 11F
※ 編輯: oatime 來自: 210.69.128.66 (08/18 15:41)
推
08/18 15:41, , 12F
08/18 15:41, 12F
※ 編輯: oatime 來自: 210.69.128.66 (08/18 15:43)
→
08/18 15:42, , 13F
08/18 15:42, 13F
做好被鞭的覺悟是說陣容方面 不過你鞭個冰天我實在是無言
→
08/18 15:42, , 14F
08/18 15:42, 14F
→
08/18 15:43, , 15F
08/18 15:43, 15F
年度方面我不太好意思 雖說我也玩很久了
但是實在是無法每個人都靠印象打年度出來
我怕打錯會被鞭更慘XD 可是我對他們很有愛的 只是年度沒有記很清楚...
※ 編輯: oatime 來自: 210.69.128.66 (08/18 15:45)
推
08/18 15:43, , 16F
08/18 15:43, 16F
推
08/18 15:43, , 17F
08/18 15:43, 17F
推
08/18 15:44, , 18F
08/18 15:44, 18F
→
08/18 15:44, , 19F
08/18 15:44, 19F
說到要別人認同我沒有那麼自負 如果說造成大家不順眼我自D文
推
08/18 15:45, , 20F
08/18 15:45, 20F
那我表達能力不好 SOR囉
※ 編輯: oatime 來自: 210.69.128.66 (08/18 15:48)
推
08/18 15:46, , 21F
08/18 15:46, 21F
→
08/18 15:47, , 22F
08/18 15:47, 22F
→
08/18 15:47, , 23F
08/18 15:47, 23F
推
08/18 15:48, , 24F
08/18 15:48, 24F
推
08/18 15:49, , 25F
08/18 15:49, 25F
推
08/18 15:49, , 26F
08/18 15:49, 26F
→
08/18 15:50, , 27F
08/18 15:50, 27F
→
08/18 15:50, , 28F
08/18 15:50, 28F
→
08/18 15:50, , 29F
08/18 15:50, 29F
還有 141 則推文
還有 18 段內文
→
08/18 18:02, , 171F
08/18 18:02, 171F
噓
08/18 18:02, , 172F
08/18 18:02, 172F
噓
08/18 18:03, , 173F
08/18 18:03, 173F
→
08/18 18:03, , 174F
08/18 18:03, 174F
→
08/18 18:04, , 175F
08/18 18:04, 175F
多謝你...讓我感到無比暖意阿
※ 編輯: oatime 來自: 114.25.143.82 (08/18 18:04)
推
08/18 18:06, , 176F
08/18 18:06, 176F
噓
08/18 18:06, , 177F
08/18 18:06, 177F
→
08/18 18:06, , 178F
08/18 18:06, 178F
推
08/18 18:06, , 179F
08/18 18:06, 179F
→
08/18 18:06, , 180F
08/18 18:06, 180F
→
08/18 18:06, , 181F
08/18 18:06, 181F
→
08/18 18:07, , 182F
08/18 18:07, 182F
→
08/18 18:07, , 183F
08/18 18:07, 183F
嗯嗯 = = 不回文了 對不起
我為那句集體崩潰 SOR
※ 編輯: oatime 來自: 114.25.143.82 (08/18 18:08)
推
08/18 18:08, , 184F
08/18 18:08, 184F
推
08/18 18:08, , 185F
08/18 18:08, 185F
→
08/18 18:09, , 186F
08/18 18:09, 186F
推
08/18 18:11, , 187F
08/18 18:11, 187F
推
08/18 18:12, , 188F
08/18 18:12, 188F
→
08/18 18:14, , 189F
08/18 18:14, 189F
推
08/18 18:14, , 190F
08/18 18:14, 190F
推
08/18 18:19, , 191F
08/18 18:19, 191F
→
08/18 18:44, , 192F
08/18 18:44, 192F
噓
08/18 19:02, , 193F
08/18 19:02, 193F
→
08/18 19:13, , 194F
08/18 19:13, 194F
→
08/18 19:14, , 195F
08/18 19:14, 195F
噓
08/18 19:35, , 196F
08/18 19:35, 196F
噓
08/18 20:30, , 197F
08/18 20:30, 197F
推
08/18 20:43, , 198F
08/18 20:43, 198F
→
08/18 20:43, , 199F
08/18 20:43, 199F
推
08/19 09:15, , 200F
08/19 09:15, 200F
→
08/19 09:16, , 201F
08/19 09:16, 201F
推
08/19 09:24, , 202F
08/19 09:24, 202F
推
08/19 09:28, , 203F
08/19 09:28, 203F
→
08/19 09:30, , 204F
08/19 09:30, 204F
→
08/19 09:31, , 205F
08/19 09:31, 205F
→
08/19 09:31, , 206F
08/19 09:31, 206F
→
08/19 10:41, , 207F
08/19 10:41, 207F
推
08/19 14:31, , 208F
08/19 14:31, 208F