[衍生] [J禁] 鬼,與罪惡之花 (番外 完)
《鬼,與罪惡之花》 番外 完
◆氣象團 翔受中心
◆輕鬆 吐槽 溫馨向。
第?章、冬日
那是一個冷得讓人不禁發抖的日子,
剛從溫暖的保姆車裡移動到樂屋、把厚重外套脫下的櫻井翔,
想不透為什麼明明是冬天,他的舞台裝袖子依然消失無蹤。
站在標記著自己名字的那排衣服前,
他低頭,摸摸下巴又將手指放在嘴唇上百思不得其解,
這問題大概跟馬雅人為什麼消失、亞特蘭提斯是否存在、
埃及金字塔是怎麼建造、還有那朵雲裡到底有沒有天空之城是一樣的等級了吧?
瞇起眼來偷瞥了掛在其他排衣架上的舞台裝,
為什麼跟它們相比,自己的看起來好……
哈囉--大家好--我是沒有袖子沒有肩膀也沒有煩惱的櫻、井、翔哦---
……在東京巨蛋用這麼冷的自我介紹開場真的好嗎?
哈囉--大家好--這裡--不是沒有袖子哦、是只有聰明的人才看得到的--
魔、法、袖、子、哦-----
…………不,還是算了吧。
用力搖頭,櫻井怎麼想都覺得這樣的自我介紹,
根本是在拜託大家千萬一定要把他櫻井翔很在意袖子的這件事PO上網路。
其實也不是、呃、或許有點、好吧,大概真的有點介意,
他順手拉起對面一排的舞台裝,看了看上頭標的名字,
二宮。
一件有袖子、兩件有袖子、三件有袖子,
越數越覺得心酸,即使不是所有的舞台裝都是無袖,
但是當看見其他人的同款式都有、而自己的沒有時,就莫名地感到哀傷---
加上這種氣溫實在……光想就快打噴嚏了。
儘管這情形似乎不是第一次,挑了挑眉毛再皺成一團,
櫻井只得安慰自己那消失的袖子,
說不定大概可能或許是工作人員們對他這身裝飾用肌肉的某種認同與讚美吧。
「唉。」
邊嘆氣邊把衣服掛回架上,
櫻井一個自認應該蠻帥氣的轉身,正想往外向工作人員要杯熱飲,
卻在踏出往外第一步的時候發現脖子似乎被某種力量勒住,
他不解地回頭,原來是脖子上繞著的圍巾的尾巴,
和方才掛回、二宮舞台裝上的某個裝飾緊緊纏住了,
才正想若無其事地說出「原來如此啊!」的瞬間,
那一整排掛滿五台裝的衣架竟彷彿像是看準時機般倒了下來,
不偏不倚地倒向櫻井。
「咦、不會吧、等一下----?!」
連慘叫都沒時間,櫻井已經被埋在衣服堆裡,
幸好倒下的力道不大,儘管腦袋已經和地板來個親密接觸了,倒也不覺得痛,
反而是這瞬間發生的悲劇讓他有些驚嚇到了,
躺在地板上看見天花板時才赫然發覺原來自己跟著整排衣架倒下了啊這件事。
另外,似乎還在倒下那剎那看見一個人影走了進來,
真是個不巧的時間。
「…………翔ちゃん?」
那人出聲,日光燈刺眼地令櫻井不禁瞇眼,
過了幾秒,他才在過於模糊的光影中,
看清了二宮的輪廓。
「……ニノ?呃---」
「翔ちゃん?還好嗎?頭、你的頭沒事吧?」
在開口的此刻,櫻井莫名地覺得二宮表情裡除了疑惑、關心,
似乎還帶了點擔憂甚至慌張,
那是甚少在二宮臉上見到的情緒,儘管二宮努力裝得若無其事。
「沒事沒事,只是一不小心被壓住了呢,呃,好重!」
「沒受傷吧?等等要總彩排了呢。」
「……那個,先幫我把這東西移開好嗎?」
櫻井瞥了眼二宮指指那一排衣架和讓他覺得快被活埋的衣服,
在這種艱難的情況下說話還真是有點奇怪。
「還真的是裝飾用的肌肉哪。」
「不,我只是一不小心---」
「是、是、是。」
「好敷衍!」
彎身拉起衣架,原本掛在上頭的衣服都掉在地上而減輕不少重量,
二宮將衣服挪到一邊,仔細端詳,發現原來櫻井的圍巾被鉤住了,
輕輕地把圍巾和舞台裝上的裝飾分開,接著半彎腰向櫻井伸出手。
這情況讓好不容易從衣服堆中坐起來的櫻井覺得怪彆扭的,
怎麼好像弄得是什麼騎著白馬而來的某國王子解救了……
……然後王子又伸出了他的漢堡手……
「不不不不不。」
忍不住吐槽出聲以制止腦內那明顯過於暴走的想像,
櫻井邊搖了搖手。
不過,也許二宮穿南瓜褲會挺好看的吧?
……咦?又離題了?
「翔ちゃん?不用我扶?」
「……不是,我在想別的事。」
「…你還真是隨時隨地都在思考呢。」
輕笑出聲,二宮伸出的手沒有收回,
厚實手掌停留在那,等待對方回應。
「快起來吧,還要把衣服掛回去呢。」
「也是。」
櫻井握住二宮的手、欲起身站立剎那,
忽然驚覺自己腳下是另一件舞台裝,
滑溜溜的絲綢布料,櫻井剛踏上便知道情況不好,
還沒來得及在心裡暗罵不好,這次連同二宮一起華麗地跌倒。
幸好一樣跌在那堆舞台裝裡,
會不會把二宮的舞台裝弄壞了呢---櫻井睜開眼前想著,
下一個念頭則意識到這次二宮一起倒下,不知道要不要緊?
於是立刻睜開眼。
和二宮四目相交。
說更仔細點,二宮正壓在他上方,緊握的手沒有鬆開,
儘管明明知道是很笨很蠢很不傑尼斯地踩到衣服滑倒這種詭異狀況,
但目前的姿勢和氣氛似乎……似乎……
似乎弄得像是突然被襲擊於是被壓倒在地之類曖昧又引人誤會…的樣子。
「ニノ?」
櫻井不曉得為什麼二宮一語不發,只是愣愣地盯著,
彷彿陷入很深很深的回憶裡,
而那是櫻井看不透的。
「……上次這樣、很痛吧。」
「…咦?」
「被壓倒在地板的時候…」
「……你怎麼說得好像…我們之前也這樣過?」
「……是啊,我在說什麼呢。」
「…………你們?」
有個聲音介入了他們的對話,
櫻井和二宮同時回頭看了過去,
原來是相葉,一臉搞不清楚狀況的模樣,雙手插在口袋瞪大眼睛,
再歪了下頭陷入沉思似的。
本想出聲解釋或是求救,櫻井正要開口,
相葉卻彷彿理解什麼般,啊的嘴型搭配上大概是雅紀.COM的招牌動作,
下一刻從口袋裡摸出手機,沒在意地板上的兩人是怎樣的表情直接拍起照來。
「慢著、怎麼會是拍照啊笨蛋!」 「不是應該先把我們拉起來嗎!」
「因為我搞不懂怎麼回事嘛--先拍照留存一下,抱歉抱歉!」
明顯根本沒有歉意的道歉搭配上眼角邊的皺紋滿是笑意,
被二宮和相葉一起從地板上扶起的櫻井卻生氣不起來。
「總之就是,我跟ニノ不小心跌倒了。」
噘起嘴來解釋,不禁因為覺得丟臉而越說越小聲。
「……為什麼會跌倒啊?」
相葉看向櫻井,又看看二宮,最後瞥向地上的舞台裝。
「還有…嗚哇,這堆衣服?」
「我不知道,剛剛進樂屋的時候,翔ちゃん就倒在地上了。」
拍拍屁股上的灰塵,二宮聳肩,
「衣服也是………等等,這好像是我的舞台裝吧。」
聽見二宮說出「這好像是我的舞台裝吧」這句話時,
櫻井不免心驚了下。
要是衣服皺了還是壞了二宮會生氣嗎?
尤其要是知道是因為感慨有沒有袖子才弄得現在這景象會不會更…
呵呵傻笑著,櫻井多想找個像「啊那裏有ET!」如此這般的藉口扯開話題。
「……是怎麼回事呢,翔ちゃ…」
「所以翔ちゃん跌倒兩次了?!」
話被打斷讓二宮心情很差,嘖了聲給了相葉一個白眼,
相葉則對這白眼毫無感覺地拉過櫻井仔細端詳,
「有沒有受傷?頭?屁股?還是腳?」
將櫻井從頭到尾全部看了遍,相葉又不放心地抬起櫻井的手臂瞧瞧,
「會不會痛?這裡?那裏?」
「背好像有點…」
「背?有沒有瘀青?我有暖暖包可以熱敷!」
語畢,相葉立刻從口袋裡摸出暖暖包,想也沒想一把拉起櫻井衣服,
「這裡嗎?還是這裡?」
「冷死……好燙燙燙燙燙燙!!」
皮膚和冰冷空氣接觸沒幾秒又被相葉手上的暖暖包碰觸,
櫻井不免掙扎了下,雙手揮舞著想將衣服後襬拉回。
「相葉氏,應該要先冰敷之後才能熱敷啊…翔ちゃん到底是為什麼…」
「好燙!」
掙扎著把相葉的手撥開,櫻井動作大了點,不小心往前傾了些,
然後撞上了站在他面前沒有防備的二宮,
腳跟著往後一滑,同時絆倒了身後剛被撥開站得不穩的相葉,
在二宮罵出「兩個笨蛋--」前,
三人一起迎接今天的第一次、再一次、以及第三次跌倒。
跌成一團的模樣可能非常狼狽吧,
撞得二宮有點頭暈更覺得肚子有點重,扶著地面半撐起身,
瞇眼看清面前景象,櫻井面朝下趴在自己肚皮上,
相葉則抱著櫻井大腿臉貼在地面。
「………咳咳。」
「………!」
在這尷尬狀況下,三人努力抬頭望了過去,
輕咳兩聲,深鎖眉頭的松本摘下墨鏡顯得滿頭問號,邊扯了下花俏的圍巾,
而他身旁的大野雙手緊緊拿了杯還熱得冒煙的飲料,
兩人或許想不到該從何開口才是。
「你們在玩什麼遊戲嗎?開發給VS嵐的?」
「……該不會是3……」
「「「「那句話不准說!!!」」」」
連同松本,總共四人異口同聲阻止大野而越來越百無禁忌、
帶了滿滿顏色的歐吉桑笑話,
要是這是在節目上絕對會被消音加上臉會被打上馬賽克吧。
是不是只要到了某個年紀就會開始有這種遊走邊緣的發言呢?
櫻井再次奮力地爬起身,認真嚴肅地聲明:
「是我不小心跌倒了。」
「跌倒?為什麼跌倒?」
松本疑惑地問道,
「還拉著兩個人一起?」
「我……」
乾笑,櫻井邊心虛地看向或許能歸類為罪魁禍首的…圍巾,
稍微仔細一點看,才發現剛才跟二宮舞台裝的裝飾品糾纏在一起的部分,
稍稍地脫了點毛線,甚至出現了個小洞,
眉頭不由自主地因此跟著心糾結在一塊兒,
這可是他之前買了一直沒機會戴出門的新圍巾--
「……我想研究一下你們的舞台裝嘛,就這樣。」
「…研究到跌倒?」
「……因為圍巾……勾到了……所以……」
「等等,為什麼要研究舞台裝?」
二宮舉手,一下子就發現了癥結點。
這疑問又一次讓櫻井心頭一驚,邊想著怎麼每次都是二宮如此敏銳,
「我們的舞台裝跟你的有什麼不一樣嗎?」
「翔ちゃん的舞台裝跟我們的有哪裡不一樣--」
暖暖包貼著臉,相葉開始用力地思考,
「……啊,是袖子嗎?」
「………袖子?」 「袖子?」 「不是肩膀嗎?」
「不要偷吐槽我!」
憤恨地指指肩膀,櫻井大聲反駁,
「舞台裝肩膀的部份沒什麼不一樣啦!袖子、是袖子!」
「………原來翔くん這麼在意有沒有袖子?」
若有所思地點點頭,大野的表情在櫻井看來似乎多了點…同情?
慢著,為什麼是同情?櫻井眉頭揪得更緊,不過只是沒袖子而已不是嗎?
「如果翔ちゃん要的話、我的袖子可以通通給你啊…」
彷彿上個世紀某個年代校園青春劇的主人翁一樣,相葉自認熱血地用力點頭,
眼睛閃閃發亮地抓著櫻井的肩膀,
「不過是一個、兩個袖子而已…」
那個,一個袖子根本沒用吧。
而且,那不是重點吧?
忍住吐槽,二宮抓抓臉,
「是會冷吧?無袖的。」
「櫻井さん--」
正要往下說,櫻井的經紀人倒是先開門進了樂屋,叫住櫻井,
「請過來一下好嗎?」
「哦,好。」
將圍巾往椅子上一掛,櫻井往外走沒兩步,回頭說道:
「你們別探討這件事了,快準備準備,等等要彩排呢。」
說完,明顯有些不好意思地走了。
「………翔ちゃん為什麼這麼在意袖子啊?他真的這麼怕冷嗎?」
四人一起將地上的舞台裝掛回衣架上,
相葉問道,同時取了件櫻井的舞台裝,舉高瞧了瞧。
「不,雖然他這樣說…」
伸手拿起櫻井剛放下的圍巾,松本用手指撫過那小小的破洞,
「不過、其實是不希望跟我們不一樣吧,說不定他本人也沒太大自覺。」
「……老是愛胡思亂想呢。」
搖頭,二宮拉把椅子坐下,
「那麼,該怎麼辦呢?」
「嗯------」
走出門外的櫻井,被經紀人往手裡塞了個精緻的紙盒。
「咦?這什麼?」
「工作人員要給你的,是蛋糕喔,聽說要排隊很久的,夢、幻、的、蛋糕喔。」
「蛋糕?為什麼要給我蛋糕?」
夢幻的蛋糕?八成又是哪家雜誌弄出來的吧。
櫻井苦笑,但也是人家一番心意,
小心翼翼地打開,一個小小的蛋糕在裡頭,十分可口的樣子。
「當然是恭喜你出……」
「……出?」
經紀人拍拍自己的臉,像是知道說錯什麼話,
連忙更正:
「是要謝謝櫻井さん的照顧,還有要提早祝福你生日…」
「也太早了吧!」
再怎麼想也太早!櫻井滿頭霧水。
「好了好了,就是這樣,櫻井さん,快回去準備吧。」
「………喔。」
儘管被敷衍過去了,櫻井也懶得再深究,
既然經紀人認為這是最好的解釋,大概工作人員也是這麼覺得吧。
輕哼著歌曲走回樂屋,另一個問題浮現,
一塊蛋糕,五個人要怎麼分哪?
還是該一個人吃掉?
那好像太沒義氣了。
「分成五塊嗎…」
問題可大可小,他卻總是容易想得深入。
一下宛如又和什麼值得忘卻的事物連結在一起,
而那不該是他細想下去的。
「大家來吃蛋糕囉,雖然只有小小一…」
再次踏入樂屋,裡頭空蕩蕩的,
地上的慘劇已經收拾乾淨,
左瞧右看找不到任何一人的身影。
將紙盒放在桌面,方才大野拿著的熱飲還在桌上冒著煙,
櫻井這才發現自己的舞台裝被人放到椅子上,裡層放了個暖暖包,
還有一條很眼熟的、似乎在松本脖子上見過的花俏圍巾圍繞著。
一張紙條貼在上頭,
不同字跡寫下的字句讓人感覺溫暖自心頭滿溢而出。
「……『就算是沒有袖子的翔ちゃん一樣是我最喜歡的嵐。』……這什麼啊!」
「『別弄髒了,我的圍巾。&不夠暖的話,再來找我吧。』…?」
「…『努力忍耐寒冷才能成為好鮭魚!』……我不懂啦!」
「『同上、上上、和上上上。』…ニノ你也太……」
充滿笑意地一一唸出,
櫻井微微嘆息,再看向那個紙盒。
或許怎麼分,沒那麼重要吧。
「翔ちゃん。」
櫻井回頭,
四人站在樂屋門口。
除了說話的二宮外,都笑而不語。
「還會冷嗎?」
「不會、」
櫻井不禁被感染這樣的氣氛而跟著勾起嘴角,
那是一種無法言說的羈絆吧。
「很溫暖呢。」
FIN.
大家聖誕快樂!!!(揮手)
《鬼,與罪惡之花》,在此告一段落了。
太多太多感謝真的難以一一道盡,
未來,應該也會以這種吐槽輕鬆向繼續寫作吧XD
要寫虐文真的不只虐讀者也虐自己啊…(囧)
最後,是TXT檔與部落格的告知:
1.繁體TXT檔:http://ppt.cc/9pEA
2.簡體TXT檔:http://pan.baidu.com/s/1sjzwTaP
(提取碼:gutw)
FC部落格:http://smika51244.blog.fc2.com/
博客:http://blog.sina.com.cn/smika51244
另外,未來的文章,除了在部落格外,
預計應該還是在百度的ARASHI吧、翔總受吧(不過還沒想到要怎麼發呢?短篇樓?)、
以及AY、PTT這些地方。
謝謝ARASHI,謝謝大家。
最後的最後,
我愛你們(●′艸‵)
S.Mika 味華
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.176.64.179
推
12/25 12:53, , 1F
12/25 12:53, 1F
謝謝謝謝XDDDDDD 希望你喜歡這篇(的吐槽)XDDD
推
12/25 13:00, , 2F
12/25 13:00, 2F
果然我還是該回歸吐槽路線嗎(不~~~)
他們真的很有愛〒△〒(哭什麼)
推
12/25 13:50, , 3F
12/25 13:50, 3F
神奇聖誕節呢XDDDDD謝謝你喜歡吐槽XDDDDDDDDD(喂)
推
12/25 17:45, , 4F
12/25 17:45, 4F
→
12/25 17:46, , 5F
12/25 17:46, 5F
哈哈哈~~大家聖誕快樂~(遲到了XDDDDDDD)
推
12/26 00:27, , 6F
12/26 00:27, 6F
袖子真的很糾結啊(不)
謝謝大家的一路支持與陪伴,希望很快很快就能再跟大家見面,
我們下次見\⊙▽⊙/
※ 編輯: chinkahei 來自: 123.193.116.26 (12/26 23:30)