[翻譯][Queer as Folk]Only Time---Plans[08] 限

看板BB-Love作者 (腸子)時間12年前 (2012/05/19 19:28), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
Plans, Chapter Three by Xie 一個計畫若是沒有經過適時的修正,那就是個壞計畫。- Publilius Syrus ~反攻的防爆頁~ [Justin’s POV] (聖誕前夕) Michael和Ben回家了,Melanie和Lindsay在廚房裡幫小朋友們弄晚餐。Brian在沙發上呈 半昏睡狀態,也許他已經過了那種可以隨心所欲嗑藥的年紀了。我下次該幫他注意點才是 。 我站在那兒,靜靜地看了他好一會。然後我彎下腰握住他的手,說:「我陪你回房間去吧 ,你這個樣子給Gus看見了可不好。」 他睜開一隻眼睛,試圖用眼神秒殺我,不過有鑑於他的臉已經被沙發擠成一團,效果並不 理想。 「現在幾點了?」 「你該上樓去的時間了。」我不由分說地把他架起來,他就任由我這麼把他拖進臥室裡。 我考慮著先讓他洗個澡,但是他一進臥室就朝著床的方向直線前進,我只好任由他爬到床 上去,然後幫他脫掉衣服。他表現得相當合作,因此我想他應該還殘留有一點意識,但也 不過是任由別人幫他脫衣服的意識而已。 我其實也有點睏了,所以我把自己的衣服也脫掉,然後把我們兩個的衣服都掛在椅子上。 我爬上床,拉起被子蓋住我們兩個。他看起來似乎是真的睡著了,所以我偎在他身邊,把 頭埋到他肩膀上,然後閉上眼睛。 我醒來時房子裡一片寂靜。我沒有戴著手表,所以我可能只睡了一個小時,也可能已經半 夜了。Brian張著嘴,仰躺在我身邊睡著。 我湊上去輕輕地咬著他的臉頰,他稍微動了一下,我知道他大概是在裝睡。我把一根手指 放進嘴裡舔濕,然後向下滑到他的腿間,輕觸他的入口。他呻吟了一聲,睜開眼睛:「你 要是以為我昏迷到無法注意到這個的話,我可沒有。」 「好啦,我先起床的。幫我個忙吧。」我咬咬他的臉,指尖開始在他的入口上打轉,當我 感覺他放鬆下來的時候,就試著把手指往裡面滑一點。他的裡面還很乾澀,所以我往下移 動了點,頭輕輕蹭著他的臀部,直到他嘆口氣,認命地翻過身。我舔著還插在他身體裡的 手指,讓唾液沿著流到他的洞口,然後曲起手指讓它們能夠流進去。他微微呻吟了起來, 聽起來還不至於太抗拒,所以我進一步把舌尖沿著手指滑進去,輕輕舔著他的入口,手指 則在裡面按摩著他的前列腺。他往後動了下,手慢慢往下伸去,我按住他的手,繼續用舌 尖和手指按摩著他。 他想把手抽回去,我報復地用力按了下他的前列腺,聽見他哀嚎了一聲。他回過頭瞪了我 一眼,我毫不推縮地和他對峙,然後他退讓了,把手移上去抓住枕頭。他現在幾乎是背對 我跪著了,性器流出了興奮的前列腺液,滴濕了床單。他好像很不習慣性器得不到摩擦似 地扭動著,把臉埋在手中緊抓著的枕頭中。 我控制住想要就這麼趴上去的衝動,因為這麼做的後果往往是被他翻下來,然後變成我被 他上……當然這不是件壞事,事實上我也愛死了,但那不是我今晚想要的。我又加入了一 根手指,然後輕柔緩慢地讓他適應,輕輕碰著他的前列腺。他又放鬆了一點,終於完全跪 到膝蓋上。這對Brian來說,就是默許我可以上他的暗示了。 我小心翼翼地挪出手指,跪到他身後,他奄奄一息地跪在那的樣子讓我忍不住想笑。我在 他的入口上擠上很多潤滑劑,確保他夠濕潤了。他呻吟著微微擠壓著我的手指。一切都必 須很慢、很謹慎,我上Brian這件事是我們的性生活中最甜蜜,但也最困難重重的事。 我把雙手扶著他的腰,對準位置,慢慢推進他的身體裡。有時候到了這個階段,我們必須 從頭再潤滑一次,不過今晚還算順利。他隨著我進入的動作敞開,我則忍不住開始喘息起 來。我按著他的臀部以免他亂動,試著讓自己保持冷靜。他的右手又往下移了,這次我讓 他握住他的性器,隨著他撫弄自己的一瞬間放鬆,完全進入他身體裡。我向前把額頭抵在 他背上,開始緩慢地動起來。 我無法解釋,當我上Brian的時候,為什麼總有種自己一瞬間回到十七歲的感覺。也許是 因為我幾乎沒辦法控制這樣和他做愛,我在每分每秒裡都得小心地平衡住自己。我在他身 體裡抽插的幅度不太慢也不太快,每一次都調整好角度觸到他的前列腺,試著不讓他體內 的溫度和緊窒把我先一步推上高潮。他在我身下磨擦著自己的勃起,一聲呻吟讓我差一點 就高潮了。我開始有點不知所措,靠上前去想和他接吻,但只能吻到他的背。然後我直起 身體,更快地抽插起來,我感覺自己開始融化了,Brian摩擦自己的速度也越來越快,然 後他猛地一挺身,發出一聲長吟。我投降了,隨著他的高潮到來,射在了套子裡。 他趴在我身下喘著,我靠在他背上,試著找回我不知扔到哪兒去了的自制力。我等他慢慢 地放鬆下來,試著感覺他體內脈搏的跳動,然後在下一次他鬆開的搏動時才抽出來。無論 我有多小心,我知道他還是被弄痛了,他輕輕地抱怨了一聲。我湊過去吻他的肩膀和脖子 ,他把頭偏到一邊,溫柔地吻著我的唇。 我起身把保險套打個結丟掉,回來在Brian身旁躺下。他轉了個身,把我摟進懷裡,我的 雙手輕輕地撫弄著他的背,覺得我的心幾乎要碎開來,融化在他身上。我在他頭髮上印下 一吻:「聖誕快樂。」 他哼了一聲,把我抱得更緊了點。 「睡吧,不過大概再過兩個小時,Gus就會來把我們吵醒了。」 他已經睡著了。 [Melanie’s POV] 世界上完全沒有任何一種咖啡,足以抵抗當個母親的辛苦。我每天都處在睡眠不足的狀態 裡,隨時得為了各種奇形怪狀的情況待命:要不是Jenny需要換她的可愛嬰兒小尿布,就 是需要我幫她撿起掉在地上的絨毛熊熊或小兔子。然後現在,Gus正在我耳邊瘋狂大叫著 :「媽咪,起床起床起床起床!」喔,聖誕老人來過了。 如果你等到太陽出來時才拆禮物,所有的禮物都會被收回去的。每個人都知道。 就算我們假設,我最近已經不太喜歡Justin了,現在廚房裡的那一大壺咖啡也會讓我立刻 愛上他的。我希望Lindsay有記得買些不錯的東西送他,也希望這壺咖啡是有雙倍咖啡因 的。為了以防萬一,我還在我的咖啡裡加了雙倍的糖,希望這陣血糖上升的興奮感,足以 讓我堅持到Gus拆完Brian放在聖誕樹下、和周圍的四千七百一十二件禮物。唉,事情就是 這樣的啦:不總是個混蛋。記得嗎? Brian看起來也相當需要咖啡因。我看見Justin在他杯子裡放了六塊糖,好給他足夠的能 量去回答一堆無厘頭的問題,像是:「爹地,電子人能打贏機器人嗎,還是機器人會贏? 」 Brian十分嚴肅地回答說,那取決於機器人的火力,還有電子人是否配備了毀滅性的裝備 。Gus也嚴肅地點了點頭,然後把機器人的頭一把拔下來,朝裡面檢查。 我嘆了口氣,又去倒了杯咖啡。 [Justin’s POV] Brian和我盡可能地裝睡,但Gus在我們門前大叫著:「起床起床起床!」的聲音終於讓我 投降了。我去廚房裡煮咖啡,而Brian則在拼裝、組合著那些總數目比整個太空站的電腦 系統還多的玩具。Lindsay和Melanie完全沒醒來的樣子,蹣跚地拖著腳步進來廚房,可憐 兮兮地倒咖啡喝。我給Brian倒了杯咖啡,拿去給他,他正在耐心地教Gus怎麼把一輛坦克 車變成一架飛機。這屋子裡的玩具都歸Brian管轄的。 我們在嬰兒監視器裡聽到Jenny醒來的聲音,於是Mel上樓去,Lindsay和Brian繼續和Gus 玩著。我則離開房間,去廚房炒了些蛋,煮了更多咖啡,還煎了些零脂肪的火雞培根。這 種培根是唯一一種Brian容許能在他家裡出現的培根,不過我是用奶油煎的。 吃過東西後,我們都坐在桌旁,看著Gus揮舞著他的螢光槍(或者劍,或者只是根棍子而 已)。這麼不精確的東西真不像Brian的品味,他買的時候大概是忙昏頭了,明年我該抽 點時間陪他去買禮物才是。Lindsay用悲劇的語氣問我還有沒有咖啡,我搖了搖頭。 「妳要喝的話,我再去煮一些吧……」但我的聲音聽起來也奄奄一息了。 Brian轉過來看著我們:「我們都不是真的需要咖啡。我們需要的是:回床上去。」 「那你跟你兒子說啊。」Lindsay氣餒地看著蹦來蹦去的Gus,那孩子現在幾乎是字面意思 上地要飛上天了。 Brian假惺惺地笑了一下:「感謝老天,我只是個偶爾出現一下的老爸。妳們兩個才是雙 親,所以我和Justin現在要回床上去了。聖誕快樂。」 Mel在這時下來了,她衝Brian翻了個白眼:「你們兩個到底決定好,晚上去不去Debbie家 了沒?」 Brian看了我一眼,我聳聳肩。他回答:「好吧,我們去。反正我們可以提早走的。」 Mel哼了聲:「是,Mr. Kinney的至理名言之一。」 我們走到走廊上,正當我打算爬上樓梯時,Brian突然停下腳步,把我拉到胸前。他的雙 臂環著我的肩膀:「等一下,我有聖誕禮物要給你。」 「你昨天早上不是給過我了?」他送了我一台iPod touch。 「嗯,基本上,我有第二份禮物要給你。」 「是嗎?是什麼?在哪裡?」 他親了親我的前額,說:「大概在外面吧。」然後他轉過身,握著我的手把我領出大門, 外面現在是天殺的零下六度。我們繞過房子,走到一般人稱為車庫,但我認為稱它為『 Corvette的房間』比較貼切的地方。我還以為我的禮物被放在後車廂裡。 我想錯了。 「呃,你討厭它?」 我搖搖頭。 「那你他媽的為什麼哭了?」 我只是靠在他胸前,一邊讓他撫摸著我的金髮一邊抽噎著。他抬起我的下巴,看著我的眼 睛,看起來有點不知所措。 「你要是不喜歡,我們可以去換成一輛你喜歡的車子。」 我用力地搖了搖頭:「不要,我喜歡。我愛死它了。」 「好吧……那你為什麼要哭?你他媽的讓我想到Lindsay了。」 「可是我在紐約。我該怎麼處理這輛車?」 他把我的腦袋拉到下巴底下。這個舉動可以解釋成真情流露,也可能是因為他不想讓我看 到他現在的表情。「我覺得你可以把它留在這。這樣你到房子來時,你就不一定非得留在 這裡不可了,或者得等我來載你。」 喔,這可不在計畫當中,至少不是我的計畫。我認真地開始覺得,Brian心裡也有他自己 的計畫了。 「不錯的想法。」我用頭頂蹭了蹭他的下巴。 「那,我們不用把它退回去了吧?」 我搖了搖頭:「不用,我很喜歡,Brian。我真的很愛這個。」我真的、真的很愛你。 「很好,那我們該回去了。這兒真他媽的冷斃了!」 這就是Brian的作風,有時候他讓我迷惑不已。當你拜託他做一些雞毛蒜皮的小事,像是 在你生日那天一起出去獨處一下,或只是同意說,是的,你們對彼此有著某種程度的感情 和承諾,他會試著在幾分鐘內開溜,或者用一種彷彿你瘋了的表情盯著你看。好像在你們 的紀念日--假如你們有紀念日的話,當然你們是沒有的--一塊在床上吃頓早餐,會害 你們長出拉拉的乳房。然後他就會去給你買輛車,或者買棟房子。 巴比倫開幕的那個周末,是很多個第一次的開始。第一次我們計畫在一起,第一次他主動 邀請我回家,第一次我回到匹茲堡時沒有去閣樓。還有第一次,我們緩慢而試探地用電話 交談,而不是只在網路上交換空白E-mail,以及我暗自祈禱著,當我經過400英哩的旅途 回家時,他會在。 也許也是第一次,我意識到,一棟我幾乎沒真正待過的房子,比任何我曾經過夜的地方都 更令我有歸屬感。我不知道為什麼,既然買東西對Brian是這麼無關痛癢的事情。他買下 這棟房子,就跟他買下閣樓、買下Gus的玩具機器人,還有他的阿曼尼西裝、液晶電視及 巴比倫沒什麼兩樣。 但在這棟房子的房契上,我的名字就寫在他的旁邊。這是他為我買的房子。 那個周末,他為我訂了星期一早上回去的機票,而不是我必須跟著讓我搭便車的那個人一 起離開的星期日。他載我到機場,當我們停在機場周邊的入口處時,他沒有看我。我突然 有點害怕,擔心我讓太多計畫好的事情從我掌心溜走了。 他第一次打電話給我也是為了那個周末。他跟我說,他幫我買了張回匹茲堡的機票,所以 我們用爭執來化解了我們第一次通長途電話的彆扭。 「我找個人搭便車就好了,我以前都是這樣的。」 「對,或者你也可以搭飛機就好了。」 我們就這樣歇斯底里地重覆這段對話好一段時間。我們兩個都不擅長讓對方改變想法,所 以我最後無聊得乾脆放棄了。他還繼續爭執了好幾分鐘才注意到。 第二次他打電話來時,我們沒有話題可以爭執了。那真是可惜,因為沒有別的東西能像爭 執一樣,這麼有效地填滿沉默的空白了。這份沉默就是我打從一開始,就沒想過要把電話 當成和Brian的連絡方式的理由。我有生以來最不愉快的時刻,就是當我在洛杉磯時,試 著讓Brian在電話裡回答一個簡單到爆的問題,像是:「好,那你最近還好嗎?」之類的 。不過這次,他只是打來跟我說,當我到匹茲堡時,會有車子來接我。而且當時我正在工 作,所以我們只是匆匆說完幾句話,然後就掛了電話。 我不能確定這些轉變是好還是壞事。我的計畫一直運作得那麼順利,我可不想毀了它,而 現在看來,這份計畫持續得越久,我就有越多地方得臨時修正。到房子那邊過整個周末可 不是我計畫的一部分,就像他載我到機場一樣。畢竟,有計畫的重點就是:你不能一直把 事情交給機會命運去決定。 好,再回到我們坐在機場路邊的那個時候。正當我默默擔心著什麼的時候,他朝我轉過頭 來,雙手還握在方向盤上。我也轉向他,在理智還來得及決定前,就這麼對他綻開了一個 微笑。他清了清喉嚨,稍稍抿起嘴唇,這是Brian即將要做出重大的感情宣示--例如問 你要不要跟他一塊去餐館裡喝杯咖啡--時,會有的前置動作。 「那個,你到了後,打個電話給我。」 我隔著我們之間的空氣,目瞪口呆地瞪著他。我對這句話的感覺,就像他第一次帶我到房 子去,然後跟我說,這是他為我買的房子時的感覺一樣。那是『這太可怕了不可能是真的 』和『這太完美了不可能是真的』和『這太詭異了不可能是真的』的三位一體。就像我說 的,愛Brian是件讓人迷惑的事。 「呃,好。下次見。」我趕快鑽出車子,免得我忍不住吻了他。我相當確定,我要是把持 不住地吻了他,我就會忍不住問他我能不能留下來,而那可不是我想讓他決定的事情。尤 其是,當他只因為開口叫我打個電話給他,就已經焦慮得快把方向盤給扭下來的時候。 我下了飛機後,打了電話給他,他真的接了。即使是他要我打電話的,也是有相當高的機 率他會對我打去的電話置之不理。但是他接了。 「嘿。」 「我到了。」 好,又是那種沉默了。我還能期待他多說點什麼嗎?「我已經在想你了,飛行順利嗎」? ?當然,那有機會發生的,真情流露和閒聊狀態下的Brian. Kinney。吃屎吧。 「我早該想到的,你怎麼回公寓?去搭計程車,我來出錢。」 「Brian,那要五十塊欸!」 「謝了,我知道從機場搭計程車要多少錢。」 「我沒問題的,現在是大白天咧。別操心了。」 「掰。」 「掰。」 但是,反正一切就這麼開始了。預先計畫好的到訪,電話交談。而現在,我趕著要做的工 作,就是找個人幫我剛參加完的那個畫展寫篇文章。我走出機場,攔了部計程車。反正只 是錢而已。 [Melanie’s POV] 結果,原來Brian對購物的瘋狂並不僅限於對Gus而已,他還給Justin買了部他媽的Land Rover。我想他一定是隨便就把這輛車子扔給Justin了,在他們上樓去『補眠』之前,好 像那根本不是部車子,只是一個塞在襪子裡的小玩具罷了。看來,那頓『補眠』一定是『 補』得很不賴的了。 Lindsay對這個消息表現得憂心忡忡。我在想,她是不是覺得,Brian應該弄輛車子給我們 ,而不是給Justin才對,尤其是當我們可能得租輛卡車,才能把他買給Gus的那一大堆東 西弄回家的時候。 「怎麼了,Lindz?妳對Justin的新禮物不太滿意啊。」我們正坐在那張這整齣混亂事件 開端的廚房餐桌上,攝取更多咖啡。 她嘆了口氣:「我不想再看到Brian被傷害了。」 「Brian受傷害,因為Justin?妳在說什麼?」 她沒說話,從桌旁站起來,走到流理台邊開始切起蘋果。 我又試了一次:「Lindsay,親愛的……以前他們倆分開時,妳總是跟所有人說,Brian是 真的愛Justin的。那跟現在有什麼不同?妳在擔心什麼?」 她皺了皺眉:「沒錯,Brian是真的愛Justin。但這就是問題。現在的問題不是Brian,是 Justin。」 「殺小?Justin也是真的愛Brian啊。妳看不出來,當他們在一起時,他們有多快樂嗎? 還有Brian有多少時間沒那麼渾蛋了?」 「是,可是我也看到,Justin才22歲而已啊。他的大好人生才正要開始,更何況,沒有人 會跟自己17歲時愛上的那個人一直在一起的!」 「妳是說,所以就乾脆痛快地撕掉膠布,從此再也不見面的好?是這樣嗎?」 她煩躁地走到洗手池邊,把剛剛切好的蘋果都倒進去了。「妳不懂我的意思。」 「我懂,所以我得先問妳個問題:妳認識Brian時幾歲?」 Lindsay過了好久才回答:「18歲。」 「而且妳現在仍然愛他。」 「Mel,那不一樣的。」 「對,是不一樣。因為Brian也愛Justin。」 Lindsay轉過頭來,盯著我看。我毫不退縮地和她對視。我們之間也該好好討論下這個了 ,只不過是過了十年,有了兩個小孩而已。 「Mel,我沒有愛上Brian。」她也毫不退縮地看著我的眼睛。她的神情一片平靜。 我什麼都沒說,只是回望她。 「我沒有愛上他。當然,我愛他,不過那就像我愛Gus一樣。我並不想跟他結婚,或上床 ,或跟他永遠幸福快樂地生活在一起。我只是想要他在我的生活裡,做為Gus的父親,做 為我們的家人。我那麼多次地請求妳接受他,可是妳從來沒有真正接受過。這就是為什麼 嗎?因為妳覺得我愛上了他?」她說著,過來跪在我的面前。她握住了我的雙手。 我嘆了口氣:「我不討厭Brian,真的。事實上,我還有點喜歡他。但,少量的接觸最好 ,我是說,我總是說他不總是個混蛋的。」 「妳什麼時候那樣說過了?」 「對我自己說的啦。我常常對我自己說,他不總是個渾蛋。」 她大笑起來,親了親我。好,我完蛋了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.220.202 ※ 編輯: t84093 來自: 61.230.220.202 (05/19 19:30) ※ 編輯: t84093 來自: 61.230.220.202 (05/19 20:43)

05/19 22:22, , 1F
譯者我獻上十二萬分敬意!!
05/19 22:22, 1F
對推文的你們我也獻上十二萬分敬意!!

05/19 23:26, , 2F
這一篇裡的Brian好可愛。XD
05/19 23:26, 2F
大叔很萌的,他只是平常太過傲嬌而已

05/20 19:17, , 3F
喔喔喔喔喔喔好棒喔>///<
05/20 19:17, 3F
嗯嗯>/////< ※ 編輯: t84093 來自: 140.112.204.50 (05/20 22:19)

05/21 19:49, , 4F
太感謝了,BJ大愛啊!!
05/21 19:49, 4F

06/04 00:45, , 5F
跪問原po網上哪裡可以看到QAF全集嗎?遍尋不著阿!
06/04 00:45, 5F
文章代碼(AID): #1FjuFsxy (BB-Love)