[試譯] The GIFT

看板Ayu作者 (Dance till i cry)時間9年前 (2015/03/17 22:14), 6年前編輯推噓22(22010)
留言32則, 21人參與, 最新討論串1/1
浜崎あゆみ The GIFT words:ayumi hamasaki music:JJ Lin arrangement:Shingo Kobayashi 飛鳥的祝福悠悠歌頌 花瓣的喝采翩翩灑落 在那前方 我看見的是我深愛的那個人 過去的記憶忽然甦醒 湧上心頭糾結 那絕對不是一段平坦的路程吧 從今天開始 你我即將踏上人生的新階段 一步一步 每個扎實的步伐都是珍惜 彼此承諾 直到永遠 所有被我跨越的悲傷與眼淚 我終於知道那都是為了現在 從今天開始 為了讓對方成為全世界最幸福的人 你我都要努力活著 因為這份愛是上天給這個世界最好的 禮物 飛鳥的祝福悠悠歌頌 花瓣的喝采翩翩灑落 在那前方 我看見的是我深愛的那個人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.77.6 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Ayu/M.1426601643.A.85F.html

03/17 22:21, , 1F
推~翻的好棒喔!
03/17 22:21, 1F

03/17 22:29, , 2F
板上突然暴增到40人,都在欣賞你的翻譯XD
03/17 22:29, 2F

03/17 22:38, , 3F
推「每個扎實的步伐都是珍惜」,這道理不是只結婚才適用
03/17 22:38, 3F

03/17 22:39, , 4F
這句翻得真好。這首歌是很棒的結婚小品歌,沒有Virgin
03/17 22:39, 4F

03/17 22:40, , 5F
road或CAN You celebrate那麼磅薄,可是更雋永
03/17 22:40, 5F

03/17 23:20, , 6F
哭著看完歌詞...再次被ayu救贖
03/17 23:20, 6F

03/17 23:26, , 7F
推!!很喜歡這翻譯
03/17 23:26, 7F

03/17 23:40, , 8F
謝謝翻譯~~
03/17 23:40, 8F

03/18 00:45, , 9F
謝謝翻譯!!!!!
03/18 00:45, 9F

03/18 01:51, , 10F
推!!!這翻譯真神XD
03/18 01:51, 10F

03/18 10:52, , 11F
歌詞很美耶
03/18 10:52, 11F

03/18 14:02, , 12F
謝謝翻譯
03/18 14:02, 12F

03/18 15:05, , 13F
推歌詞 ~ 幸福感動 眼眶紅紅了
03/18 15:05, 13F

03/18 17:48, , 14F
翻得真棒...愈聽愈好聽XDDD
03/18 17:48, 14F

03/18 19:23, , 15F
翻譯真好!!!
03/18 19:23, 15F

03/18 21:32, , 16F
原po的翻譯很優美
03/18 21:32, 16F

03/18 23:59, , 17F
推h大翻譯的歌詞QQ 真的翻得很有感覺 讚
03/18 23:59, 17F

03/19 09:06, , 18F
感謝翻譯 不過她怎麼又要踏上新旅程了 XD
03/19 09:06, 18F

03/19 11:36, , 19F
因為最近又結了一次婚啊XD
03/19 11:36, 19F

03/19 12:26, , 20F
Love songs→LOVE again→A ONE 原來是三步曲 XD
03/19 12:26, 20F

03/19 16:55, , 21F
這首歌真的好好聽~配上翻譯更有感覺了!!!
03/19 16:55, 21F

03/21 22:15, , 22F
聽完的感想是我立馬想找VR回去聽...
03/21 22:15, 22F

03/21 22:16, , 23F
VR我覺得可貴的地方是把另一伴和父親的投射放在一起
03/21 22:16, 23F

03/21 22:16, , 24F
除了現時點的幸福之外更有和過去和解的意味在,GIFT
03/21 22:16, 24F

03/21 22:17, , 25F
把鳥和花都拿來寫了實在是很空泛,詞窮orz
03/21 22:17, 25F

03/22 19:46, , 26F
1詞充滿了濃濃的「愛」,很溫暖,副歌部分很有倖田風X
03/22 19:46, 26F

03/22 19:47, , 27F
一首是情歌;MV部分JJ開口但沒合唱是唯一可惜的部分!
03/22 19:47, 27F

03/22 19:49, , 28F
上面漏了一段……首段第一句跟杰倫「楓」相似度90%,
03/22 19:49, 28F

03/22 19:49, , 29F
但一首是悲歌、一首是情歌!
03/22 19:49, 29F

03/22 19:50, , 30F
MV部分JJ開口但沒合唱,是唯一可惜的部分!
03/22 19:50, 30F

03/23 11:25, , 31F
鳥 花 空泛 果然對moment 很沒愛
03/23 11:25, 31F

04/05 10:59, , 32F
詞平實 但令人感動
04/05 10:59, 32F
※ 編輯: hisayoshi (117.19.85.4), 01/28/2018 14:34:01
文章代碼(AID): #1L23QhXV (Ayu)